Р. Фрост. Пастбище

Александр Рюсс 2
THE PASTURE

I'm going out to clean the pasture spring;
I'll only stop to rake the leaves away
(And wait to watch the water clear, I may):
I sha'n't he gone long.-You come too.
I'm going out to fetch the little calf
That's standing by the mother. It's so young,
It totters when she licks it with her tongue.
I sha'n't be gone long.-You come too.
      
        Пастбище.

Родник  я  чищу  от  опалого  листа,
Его  струя  целебна  и  чиста,
Но,  думая  о  встрече  впереди,
Не  задержусь…  Ты  тоже  приходи.

Хотел  тебе  телёнка  привести,
Но  он  так  мал,  не  вынесет  пути.
Прижался  к  матери – ты  только  погляди –
Ну,  бог  с  ним,  жду… скорее  приходи.