Выброшенный в другой мир Главы 53-54

Геннадий Ищенко
                Глава 53


        – Вы же не собирались возвращаться, – сказал король герцогу Лантару. – Что-то случилось?
        – Ещё нет, но если верить тому, что я прочёл в письме Аликсана, которое привёз его гонец, вскоре может случиться, – мрачно ответил герцог, передавая королю конверт. – Извольте прочитать.
        – Не верю! – сказал король, прочитав письмо. – За всю историю королевства ни один герцог не опустился до предательства, какие бы разногласия у него ни были с королём. Рваться к трону – это одно, а вступить в сговор с врагами королевства – это совсем другое. Марди на такое не пойдёт. А охрану мы усилим, завтра же скажу капитану гвардии.
        – Может, мне ещё сегодня прислать для вашей сестры Инну Коннер? Уверяю вас, ваше величество, что она защитит принцессу лучше ваших гвардейцев.
        – Поезжайте к себе отдыхать, герцог. Я завтра поговорю об этом с капитаном и дам вам знать. А письмо пока останется у меня.
        Прежде чем уехать, Аленар решил поговорить с матерью короля. До её покоев пришлось идти через весь дворец. Несмотря на позднее время, в коридорах то и дело попадались парочки и отдельные любители ночных приключений обоего пола, а из задёрнутых шторами ниш доносились звуки, не оставлявшие сомнений относительно того, чем в них занимались.
        «Прав Аликсан, – думал герцог, услышав из одной ниши женские вопли, – этот гадючник давно пора почистить. Не дворец, а весёлый дом».
        – Передайте миледи, что я прошу её принять меня совсем ненадолго, – сказал он выглянувшей на его стук служанке.
        Гвардейцы заступали на дежурство только к ночи, и сейчас в полутёмном коридоре никого не было. Девушка почти тотчас вернулась, пригласив его следовать за собой. Королева-мать сидела в гостиной вместе с дочерью.
        – Я думала, что вы уже у себя во дворце, герцог, – сказала она Аленару. – Чем вызван столь поздний визит? Случилось что-то серьёзное?
        – Я уже был у себя, но счёл нужным вернуться, после того как ознакомился с содержанием письма, которое мне доставил гонец Аликсана. В нём он выражает беспокойство за вашу безопасность и просит убедить короля принять дополнительные меры, не ограничиваясь одними гвардейцами.
        – И вам не удалось его убедить, – сделала вывод Ольда. – Мой сын очень упрям, к тому же он за что-то невзлюбил герцога. Вам, Аленар, надо было не ссылаться на мнение Серга, а говорить от себя. Он как-то обосновал своё беспокойство?
        – Меня встревожили его выводы. В отличие от короля, я собираюсь принять меры и в части охраны, и сегодня же пошлю человека в свою армию.
        – Герцог Марди? – проницательно сказала королева.
        – Аликсан опасается, что он снюхался с Мехалом. Я не верил в такую возможность, а после письма Аликсана начал сомневаться. Если он ударит в спину, мы не устоим.
        – Глупо не реагировать на опасность только на том основании, что такого не было, – сказала Ольда. – Но если Андре упёрся, его сразу не переубедишь. Если будете кого-то отправлять в войска, отдайте ему письмо со своими выводами для нашего генерала Морна. Это очень умный и предусмотрительный человек. Если у вас будут достаточно веские аргументы, он прислушается и примет меры. А мы с дочерью постараемся быть осторожней. Завтра я сама поговорю об этом с сыном.
        – А можно почитать письмо Серга? – спросила принцесса.
        – Ваш брат, Аделла, оставил его себе, – ответил герцог. – Завтра попросите у него, а я вас покидаю.
        После ухода герцога Лантара принцесса сослалась на усталость и сказала, что пойдёт к себе отдыхать. Не заходя в свои комнаты, она поспешила в кабинет брата, надеясь застать его там и прочитать письмо жениха. Не успела она пройти и полсотни шагов, как из стенной ниши выскользнул молодой дворянин, который, ступая на носках, быстро догнал девушку и убил её ударом кинжала. Подхватив тело, он затащил его в зимний сад и усадил на скамейку, после чего быстро ушёл.

        Как только Лантар прошёл караул гвардейцев у парадного подъезда своего дворца, к нему бросился секретарь.
        – Милорд! Вас ожидает важный гость!
        – Кого это принесло на ночь глядя? – спросил Аленар.
        – Это граф Саже с личным посланием от герцога Рошти, – тихо ответил секретарь, предварительно осмотревшись вокруг. – Я попросил его подождать в одной из гостевых комнат. Он не хотел, чтобы его здесь видели, а в гостевых комнатах сейчас нет никого, кроме семьи Коннеров.
        – Ладно, иди со мной.
        Они поднялись по парадной лестнице на второй этаж и прошли к гостевым комнатам.
        – Позови Инну! – приказал герцог. – Если она в халате, пусть не переодевается, только возьмёт с собой что-нибудь острое.
        Минут через пять они вошли в комнату, где в кресле отдыхал граф. Увидев вместе с герцогом секретаря и красивую молодую женщину в домашнем халате, граф вопросительно поднял брови.
        – Приветствую вас, ваша светлость! – сказал он, приподнялся в кресле и сел обратно. – Я просил о приватной встрече, а вы привели с собой секретаря. А зачем мне женщина? Я устал с дороги и обойдусь без её услуг.
        – Приветствую, граф! – ответил Аленар. – Секретарь нужен для встречи, а услуги этой женщины могут понадобиться мне. Если вы станете вести себя неподобающе, она просто оторвёт вам голову.
        – Женщина-телохранитель? – удивился Саже, с любопытством посмотрев на Инну. – Ладно, вам виднее, кому из своих людей доверять секреты. Меня послал герцог Рошти по очень важному делу. Прежде всего прочитайте его личное послание, а если у вас возникнут вопросы, я постараюсь на них ответить.
        Аленар вскрыл конверт и прочитал письмо.
        – Не ожидал такого от Рошти, – сказал он. – Ваш герцог сделал очень любопытные предложения, большинство из которых я склонен принять. Вот только полномочия союза нуждаются в уточнении.
        – Ваш ответ повторяет то, что сказал герцог Аликсан, – сказал Саже. – Он тоже принял всё и высказал такое же пожелание. Если у вас нет возражений, то осталось уломать герцога Дорейна, чем сейчас должен заниматься Рошти, а с Марди эти вопросы решили не обсуждать.
        – И чем вызвано такое пренебрежение к одному из самых сильных герцогов королевства? – спросил Аленар.
        – Этот вопрос мне поручили обсудить с вами наедине. Пусть все выйдут.
        – Выйдите, – сказал герцог, – но будьте поблизости. Ну, уважаемый граф, теперь мы с вами одни, так что можете излагать то, что хотели.
        – Есть общее мнение, что с семейством Марди нужно кончать! – жёстко сказал Саже. – Олену на нас плевать, да и его сын не лучше. Вы знаете, что король не по нраву большинству герцогов, но они готовы терпеть выходки Андре, потому что Марди намного хуже. К тому же король взрослеет и понемногу избавляется от своих недостатков. Под нашим давлением Марди привёл войско, но толку от этого нет. Он не хочет драться с Мехалом и нести потери. И это будет продолжаться, пока за него не возьмутся всерьёз или пока не снюхается с Мехалом. В последнее многие не верят, но Рошти уже принял меры. Плохо, что мы ограничены в своих возможностях. Даже если будем знать, что Марди в удобный момент ударит нам в спину, сможем сделать очень мало.
        – Какая судьба герцогства? – спросил Аленар.
        – Есть мысль разделить его на три части и отдать поровну вам, Бенитару и Лазони. Или у вас есть другие предложения?
        – Нет у меня других предложений, – покачал головой герцог. – Меня устраивают предложения Рошти. Это все вопросы или есть ещё?
        – Пока это всё, – ответил Саже. – Отправляя меня к вам, герцог высказал надежду, что ваши отношения с ним станут более дружескими.
        – Почему бы и нет? – ответил Аленар. – Я готов к дружеским отношениям, если они не пойдут во вред королевской власти!

        – Вы сегодня рано, Джок. Что-то важное?
        – Да как вам сказать... Я думаю, что вас сегодня будут убивать. Как, по-вашему, Серг, это очень важно или не очень?
        – Садитесь, – предложил Сергей, – и рассказывайте, что вас привело к такому выводу.
        – Семьи ваших слуг находятся под наблюдением. Конечно, этим заняты не мои люди, а соседи, которым заплатили и предупредили, чтобы не болтали лишнего. Резон в этом есть: к вам легче и безопасней подобраться именно через слуг, а их взять на крючок не только золотом, но и припугнув возможной печальной судьбой близких. Вчера нам сообщили, что к вашему подавальщику Стару Гаржи приехали какие-то люди, которые вывели из дома и усадили в карету его жену и дочь. Женщина выглядела испуганной, а дочь плакала. Позже, когда дома появился Стар, к нему наведались двое. Одного из них соседка узнала по утреннему визиту. Стандартный приём – взять в заложники семью и поманить золотом. Не удивлюсь, если сегодня в вашем компоте будет яд.
        – Ему вернут семью?
        – Конечно, нет. Женщин используют и прирежут. Остального золота ему тоже не видать. Зачем кому-то платить за уже сделанную работу? Скорее, получит сталь под рёбра, чтобы с горя кого-нибудь не выдал. Что там за шум?
        Джок выглянул за дверь в коридор, где стояли гвардейцы, и вернулся со слугой, который обслуживал Сергея в трапезной.
        – Ваша светлость! – упал на колени слуга. – Ради всех богов, помогите! У меня похитили жену и дочь и требуют, чтобы я вас отравил, не то надругаются над ними и пришлют мне порубленными на части. Дали золото и пообещали, что потом доплатят.
        – Где яд? – спросил Джок.
        – Вот он, ваша милость! – слуга поспешно порылся в одежде и передал барону небольшой деревянный флакон. – В этой бутылочке какие-то шарики с приятным запахом. Сказали, что достаточно одного, но лучше – два.
        – Понятно, что это, – мрачно сказал Джок, забирая флакон. – Смерть без вариантов. Знал я когда-то одного человека, который этим баловался. Почему ты не выполнил заказ, а пришёл к нам?
        – Нешто я дурак? – ответил слуга. – Зачем мне убивать господина, от которого я не видел ничего, кроме добра? Чтобы опять разгорелась драка за его трон, да ещё сейчас, когда идёт война? И никто не вернёт мне семью и не заплатит золота. Прирежут, когда пойду домой, чтобы не болтал лишнего, – и все дела!
        – Расскажи, как они выглядели, – приказал Джок.
        – Один был самым обыкновенным, – начал рассказывать слуга. – На улице мимо такого пройдёшь и не вспомнишь. А вот второй приметный. Глаза маленькие и злые, а уши большие и немного заострённые кверху. Я таких ни у кого не припомню. И на правой щеке от угла рта тянется тонкий, еле видимый шрам. Да, у него большие залысины!
        – Достаточно! – прервал его Джок. – Эта личность мне известна. Значит так, сейчас тебя отведут в комнату, где посидишь, пока не разрешим выйти, а мы поищем твоих обидчиков и семью. Заранее ничего обещать не буду, но всё, что сможем, сделаем.
        – Ну и чья это работа? – спросил Сергей, когда увели слугу.
        – Один исполнитель из столичной гильдии убийц, второй, скорее всего, тоже. Сейчас по-быстрому отловим главу гильдии и озадачим их поисками. Когда найдут их, найдём семью слуги и можем выйти на заказчиков. Почти наверняка это дело рук подручных Мехала. У него такими делами занимается служба преданных. Её глава – барон Мерток – тварь ещё та. Я покидаю вас и прошу быть осторожнее с пищей. Все яды как-то меняют её вкус и запах, поэтому, если почувствуете непривычный привкус или запах, отставляйте такую еду и зовите врача. Он хорошо разбирается в ядах.
        Выйдя от герцога, Джок быстро нашёл шевалье Сатарди.
        – Тебе срочное задание. Возьми наших волчар и съезди к Граху. Не забыл ещё, где его искать?
        – Что мы не поделили с гильдией убийц? – спросил Сатарди.
        – Нашего герцога. Двое их членов взяли на него заказ. Я думаю, что его дал барон Мерток. Мехалу жизненно важно не допустить нас летом на свои пути снабжения. Одного из убийц я узнал по описанию. Это Злой Барри. У второго нет характерных особенностей. Есть у них несколько таких ребят. Они взяли в заложники жену и дочь нашего слуги, поэтому нельзя терять времени, может быть, ещё спасём. Возьмите карету, но не доезжайте до самого дома. Ни к чему, чтобы его арест видели соседи. Тащи Граха ко мне, там и разберёмся.
        Разбор долго не продлился. Когда два мордоворота втолкнули в кабинет Лишнея пухлого румяного старичка, у которого остатки волос были заплетены в небольшую косу, Джок подошёл к нему и без разговоров закатил такую оплеуху, от каких потом полдня звенит в ушах. 
        – Что же это вы творите, сучьи дети? – спросил он очумело трясущего головой старика. – Скажи, я тебя предупреждал? Я к вам со всей душой, а вы посмели поднять руку на герцога! Если я сейчас брошу в нижний город армию и перетрясу ваше дно, не останется ни дна, ни вашей гильдии. Я понимаю, что дерьмо всегда всплывает, что опять появятся люди, подобные тебе. Но тебя-то уже больше не будет, это ты понимаешь?
        – Кто? – спросил старик. – Скажи, кто это сделал, и тебе доставят их головы! Зачем драться? Ты прекрасно знаешь, что я не контролирую все заказы. А твои слова я всем передал. Если кто-то по жадности на них наплевал, мы его выдадим.
        – Чтобы сегодня же у меня был Злой Барри и тот, с кем он работал. Они выкрали женщину и ребёнка. Для вас желательно, чтобы они были доставлены ко мне живыми. И об этой семье вы должны забыть. Я ясно выразился?
        – Может, мне сразу доставить и заказчиков?
        – Если сможешь, я это учту на будущее.
        – Я не идиот, Джок, – сказал старик, – и прекрасно понимаю, кому нужна смерть герцога. Так вот, я не хочу жить под Мехалом, да и негде будет жить, если сюда придут сотхемцы. На месте столицы останутся развалины и пепел. Мы постараемся сделать всё так быстро, как сумеем. Если твоим парням нетрудно, пусть довезут меня до улицы Медников. Мне туда долго добираться на своих двоих, а так и вы быстрее получите свою добычу.
        Через четыре часа к двухэтажному зданию службы безопасности подкатила карета. Из неё вышел пожилой мужчина, который помог спуститься молоденькой женщине, а потом вынес ребёнка. Стражники, которых он позвал от входа, выволокли из кареты четверых связанных мужчин и увели в здание. Мужчина с ребёнком зашёл туда сам, и следом за ним забежала женщина.
        – Что с ней? – спросил спустившийся в холл Сатарди, имея в виду девочку.
        – Снасильничали обеих, – отводя глаза, ответил представитель гильдии. – Бабе это в удовольствие, а ребёнку... Жива, но нужно срочно лечить. Мы их такими застали. Грах велел передать, что, если нужно, мы отслужим.
        – Может, и отслужите, – сказал ему Сатарди. – Это как решит Джок. Давай мне ребёнка. Как вас зовут, леди?
        – Меня зовут Ленни, и я не леди, – ответила женщина.
        – Это вы просто не знаете. Вашему мужу за верность указом герцога присвоено дворянство для всей семьи. Сейчас вас отвезут во дворец и временно поселят там. Сразу же по приезде вашей дочерью займётся врач герцога... Быстро подать карету! – приказал он стражникам. – И обеспечьте им сопровождение.
        Отправив женщину с девочкой, он, не теряя времени, спустился в подвал, где проводились допросы. Джок уже работал.
        – Тебе передали мои слова, сволочь! – кричал он на убийцу, который, судя по описанию, был тем самым Злым Барри. – На деньги польстился, урод! Кто из вас насиловал девочку? Ты? Отвечай!
        – Что мне тебе отвечать, – зло ответил допрашиваемый, сплюнув на пол вместе с кровью два зуба. – Всё равно ведь кончишь!
        – Калите железо! – велел Джок. – Просто так он у меня не умрёт! Только займётесь им позже, а пока давайте второго.
        Когда доставили второго убийцу и бросили его связанного на стул, Джок подошёл и сильным ударом кулака сшиб его на пол допросной комнаты, добавив несколько ударов ногами.
        – Тоже развлекался с ребёнком? – спросил он, глядя в невозмутимое лицо убийцы.
        – Вот ещё! – ответил тот, тоже сплюнув кровь. – Я не занимаюсь этим с детьми, мне хватает баб! Это вы спрашивайте с Барри. Меня не было дома, когда он резвился!
        – Если не врёшь и будешь говорить, умрёшь легко, – пообещал Джок.
        – А если откупиться услугой? Нас нанимали сотхемцы, так я могу прикончить для вас кого-нибудь из окружения Мехала. Я три года работал в их столице, не подведу.
        – И барона Мертока можешь?
        – А что в этом сложного? – удивился убийца. – Мерток повсюду ездит верхом. Его боятся до дрожи, вот он и не бережётся. Садануть с чердака из арбалета – и нет барона. В охране у него только двое. Они даже не поймут, откуда стреляли.
        – Неплохое предложение, – согласился Джок. – Осталось понять, почему я должен верить тебе на слово? Кто даст гарантию, что ты не смоешься?
        – Вы ведь тот самый Джок Лишней? – спросил убийца. – О вас идёт молва, что всегда держите слово. У меня в купеческих домах лежат две тысячи золотом. Если обещаете прощение и вернёте мои бумаги, я всё исполню. Куда мне бежать от таких денег?
        – Этого убрать в камеру и сегодня не трогать, – приказал Джок Сатарди. – Я уезжаю к герцогу, а ты пока поработай с агентами Мертока. Большого интереса они не представляют, поэтому нужно только убедиться в том, что к нам не попали случайные люди. Их кончите быстро, а эту сволочь Барри пусть помучают так, чтобы ему смерть стала избавлением. За то, что он сотворил, мало любой муки! Тебе на это смотреть необязательно, так что закончишь свою работу и возвращайся.

       Уже на третий день после переезда во дворец герцога Свен заскучал. Увидев изнывающего от безделья гостя, Сергей попросил его позаниматься с воинами элитного отряда. Выяснилось, что Свен не только великолепно стрелял из лука, но ещё виртуозно работал копьём, да и мечом владел лучше многих в отряде. Теперь он большую часть дня пропадал в лагере, зато начала скучать Лаша. Муж отсутствовал, а детям было достаточно общества друг друга, поэтому она проводила время с Альдой и с Лани, с которой быстро сошлась. Сура куда-то отправили на несколько дней, и к их женской компании на время присоединилась Гала. Леора получила от своего барона долгожданное предложение, приняла его и после свадьбы переехала жить в новый город. За всё время она появилась во дворце только два раза, да и то по каким-то своим делам. Часто по вечерам к женщинам присоединялся Сергей. Обычно такие посиделки заканчивались песнями под гитару. Точно так же проводили время, когда гонец из столицы принёс весть об убийстве принцессы. Гонцу было приказано найти герцога и вручить ему письмо Лантара, что он и сделал.
        – Что случилось? – всполошилась Альда. – Серг, что с вами?
        – Господи! – сказал Сергей, уронив на диван гитару. – И эту тоже!
        – Что случилось, брат? Что тебе сообщили? – обхватила его руками Лани.
        – Пять дней назад кто-то ударом кинжала убил во дворце принцессу Аделлу! Ведь писал же я Лантару! Почему всех моих женщин убивают?! Как я могу кого-то любить, если вместо радости и счастья несу своим избранницам смерть?
        Он обхватил голову руками и через спальню Лани ушёл в свои комнаты, забыв на диване письмо герцога.
        – Его нужно хоть немного успокоить, – со слезами сказала Лани, – а у меня ничего не получилось! Сходи к нему, Альда! Он не любил принцессу, но они были близки, и вот убили и её! Да он сейчас сойдёт с ума или вообще никогда больше не подойдёт ни к одной женщине!
        – Как я могу войти в спальню герцога? – запаниковала Альда. – Что ты такое говоришь?
        – Что думаю, то и говорю! – заплакала Лани. – Для тебя Серг не герцог, а влюблённый мужчина! Ему сейчас больно и одиноко! А для меня он самый близкий человек, который страдает, а я не могу ему помочь! Ты что, не знаешь мужчин? Она его любила, а он всячески затягивал свадьбу, а потом вообще сделал шаги к разрыву помолвки. И теперь он обвинит себя во всём. У него убивают уже четвёртую женщину, тут любой сойдёт с ума! Так ты идёшь или нет?
        – Идите, Альда! – подтолкнула Лаша. – Герцогиня права. Ему очень плохо, а кто в такие минуты поможет лучше, чем любимая девушка? Я же вижу, что он вам тоже не безразличен! Возьмите письмо!
        Видя нерешительность Альды, Лани взяла её за руку, повела в свою спальню, а потом открыла дверь в спальню брата. Девушка увидела лежавшего на кровати Серга и его вздрагивающие плечи. Поборов стеснительность, она подошла к кровати, села на край и провела рукой, приглаживая ему растрёпанные волосы.
        – Почему я не плакал, когда убили любимую мной Лару, и не могу сдержать слёз из-за девушки, которую мне навязали? – спросил Сергей.
        – Может, из-за чувства вины? – предположила Альда. – Жене ты отдал всё, что мог, а принцессе, которая тебя полюбила и мечтала о свадьбе, подарил лишь немного радости и много обмана. Только ты зря думаешь, что она погибла из-за тебя.
        – Спасибо за добрые слова! – сказал он, сел на кровати и вытер слёзы. – Разревелся как девчонка! Ты не права, Альда. Я знаю, что причина её смерти во мне, точнее, в навязанной мне помолвке, и даже догадываюсь, чьих рук это дело! Герцог Марди рвётся к трону, а тут эта помолвка! Если бы мы поженились, а он убил короля, то остался бы ещё я. Прав на трон у меня было бы больше, чем у него. И потом остальные герцоги, кроме Лантара и Дорейна, знали о моём решении разорвать помолвку, а Марди не знал, поэтому и поторопился с убийством. Ведь сама принцесса никому не мешала, мешать могли её муж или сын. Если бы не я, её попытались бы убить вместе с королевской семьёй. И раз он решился на это убийство, значит, у нас совсем нет времени. Надо прочитать письмо, а то я дочитал только до строк о её смерти.
        Он взял у Альды письмо, прочитал и бросил его на кровать.
        – Аленар просит меня выступить раньше. Он считает, что мои успехи могут поколебать решение Марди нанести нам удар в спину. А у меня нет такой возможности!
        – О каком ударе ты говоришь? – поразилась Альда. – Как такое вообще возможно?
        – Когда человека годами грызёт гордыня и жажда власти, становится возможным всё, – сказал Сергей, вновь беря в руки письмо. – Мы это только предполагали, а теперь герцог Лантар пишет следующее: «Ни у кого уже нет сомнения в том, что Марди замыслил измену. Наши люди в ставке герцога видели графа Балька, который последние годы жил в Сотхеме и, по слухам, был в близких отношениях с Мехалом. Фактически он является его доверенным лицом в нашем королевстве. Графа хотели перехватить, но Марди отправил его в свою провинцию с большим воинским эскортом, так что с захватом ничего не получилось».
        – А почему мы не можем выступить раньше? Из-за дорог или не готова армия?
        – Дороги не просохли, но грязь не помешает. Причина в том, что до новолуния пятнадцать дней, поэтому выйти должны через декаду. Пока доберёмся...
        – А как на выход армии может повлиять луна?
        – Это секрет, о котором в армии знают несколько человек. Подробности тебе ни к чему, просто знай, что для хитрости, которая поможет нам быстро и без потерь захватить занятые сотхемцами города, нужна темнота. Иначе их придётся штурмовать без хитростей, теряя время и людей. Вряд ли я тогда напугаю Марди своими успехами.
        – И что же делать?
        – Завтра отправлю гонцов на север. Дворяне севера дали мне своих воинов, но намного больше оставили себе. Мне есть что им сказать, чтобы получить дополнительную помощь. А если я её получу, смогу забрать в поход всю армию, оставив столицу под охраной северян. Даже если Мехал с помощью Марди потреплет армии короля и герцогов, теперь известно о его замыслах и не получится полного разгрома. По крайней мере, я на это надеюсь. О том, что делать дальше, загадывать рано. До той поры многое может случится.

        Генерал Морн сидел в штабной палатке и думал. Уже третий день сотхемцы проявляли повышенную активность, пытаясь пробиться к окружённому Дарку. Семь армий герцогов и армия короля надёжно блокировали четыре тысячи воинов Сотхема во главе с их королём, окружив город сплошным кольцом войск и выставив сильные заслоны на возможных путях подхода противника. У армий Сандора, даже не считая герцога Аликсана, было уже на треть больше бойцов, и генерал был бы спокоен за исход летней компании, если бы не два «но». Огромным недостатком была несогласованность действий союзных армий. Все герцоги, кроме Лантара и Дорейна, отказались подчинять свои армии кому бы то ни было, кроме назначенных ими генералов. Но армия Лантара по численности уступала другим самое малое в пять раз, а Дорейн, хоть и подчинил ему генерала Браса, но поставил армию так, что между ней и королевской находились две других. И как теперь ими управлять? Второй  неприятностью было соседство с войсками герцога Олена Марди, которыми командовал генерал Галлер. Первым камнем, упавшим на сердце генерала, было письмо герцога Лантара, в котором Аленар высказал опасение, что герцог Марди в погоне за троном может не побрезговать помощью Мехала. Тогда Морн не придал большого значения письму герцога, но позже, когда стало известно о графе Бальке, заколебался. Он не мог не принимать в расчёт предательство, поскольку ценой ошибки была бы гибель королевской армии. Генерал поговорил кое с кем из своих офицеров и определил порядок действий на случай предательского удара. Сделать можно было до обидного мало, поскольку все стояли на плоской, как стол, равнине и только в небольшом отдалении, за позициями войска Марди, тянулась цепочка низких холмов. Генерал поменял местами несколько отрядов и увёл из лагеря свою немногочисленную кавалерию якобы в рейд, а на самом деле вывел её за холмы и спрятал в тылу войск Марди. Пусть там только пятьсот человек, но в случае предательства их удар в спину соседям позволит вывести из боя хотя бы часть войск, пожертвовав остальными. Общий штурм Дарка назначили через два дня, когда должны были закончить изготовление осадных орудий, но, скорее всего, сотхемцы попробуют выручить короля уже сегодня. Чтобы этому помешать, вчера все командующие, кроме Галлера, выделили дополнительные силы, но их оказалось недостаточно, и теперь нужно опять слать подкрепления к тракту. И опять эта сволочь Галлер не пошлёт своих, и соотношение сил ещё больше изменится в его пользу.
        – Генерал! – крикнул вбежавший в палатку адъютант. – Прибыл гонец от барона. Сотхемцы прут по тракту в большой силе. Он передал, что там уже чуть ли не восемь тысяч против наших четырёх и войска всё подходят. Что будем делать?
        «Вот и конец мучительным сомнениям, – подумал он, поднимаясь с грубо сколоченного табурета. – Сейчас всё решится, по крайней мере, для нас».


                Глава 54


        – Послушайте, шевалье! – сказал Сергей Джордану. – Я хочу отправить вас с очень важной и секретной миссией на север провинции. Вам будут даны широкие полномочия, подтверждённые моим указом, и отряд сопровождения. Теперь слушайте, что нужно сделать. Вы будете заезжать во все крупные имения и в города. Владельцам имений и главам магистратов нужно чётко объяснить, что от них требуется и почему. При этом каждый раз предупреждайте, что эти сведения только для них, чтобы не распускали языки. Болтать будут, но меньше. Война близится к концу. Все герцоги нашего королевства, кроме Марди, вступили в борьбу с врагом и поставили войско Сотхема на грань поражения. Видя, что одному ему с нами не управиться, Мехал решил заручиться поддержкой герцога Марди, чтобы тот, презрев долг, нанёс удар в спину остальным защитникам королевства. За это Мехал обещал помочь ему овладеть короной. Я ухожу в битву, которая решит исход войны, решит, кто будет жить на этой земле и пользоваться её благами. Поэтому я беру в поход тех, кто к нему готов, и оставляю в Ордаге только часть столичного гарнизона. Но наша столица находится только в трёх днях пути от границы с Сотхемом, а путь через гарь хоть и труден, но преодолим для войска. Поэтому я прошу северян оказать помощь, направив свои дружины для охраны нашей столицы. Хочу предупредить всех, что если найдётся такой род, который решит воспользоваться временной слабостью отдавших мне воинов соседей, то после войны он исчезнет весь до последнего человека. Вот пусть и думают.
        – Ваша светлость, – растерянно сказал Джордан. – Это правда о герцоге Марди? Как же так можно?
        – Он всю жизнь рвался к трону, снедаемый жаждой власти, а теперь ему дали надежду. Его армия стоит рядом с армиями других герцогов, но до сих пор не участвовала ни в одном сражении, а в окружении Марди видели людей Мехала, которых он не выдал, а взял под свою защиту.  Предательский удар может быть нанесён в любую минуту, но если его дожидаться, а только потом посылать за помощью, эта помощь может уже не понадобиться. Понятно? Вот и прекрасно. Если выполните поручение, станете бароном!
        Едва Джордан вышел из кабинета, как в него вошёл Джок.
        – Приехал Джолин, – с порога сообщил он. – Я его не привёл, расскажу сам. Разведку они провели. Выяснили, что те отряды, которые мы оставили по деревням, там и сидят. Сотхемцы не выдвигались в направлении Зельска. За время наблюдения за трактом в сторону Рошти проследовало несколько конвоев. Кроме обозов в каждом было не меньше пяти сотен бойцов. Получается, что Мехал уже получил все подкрепления или большую их часть. В города Джолин не заходил, а с пленными ничего не получилось, поэтому они не задержались.
        – Понятно, – сказал Сергей. – С сегодняшнего дня начинаю готовить армию к походу. Через три дня проведём совещание с офицерами, тогда же выступят первыми разведчики и сотня Пармана, а ещё через два дня выйдут остальные. Уже сейчас по пути следования армии начали заготавливать топливо и завозить продовольствие. Это немного раньше, чем я планировал, но лучше рискнуть, чем опоздать.
        – Берём всех?
        – Оставлю в столице половину гарнизона, а остальных забираем. К этому времени уже начнёт поступать помощь из провинции, так что город не останется совсем без защиты. Я очень надеюсь на то, что Джордан приведёт с севера многих. У них хватает вторых сыновей, которым дома ничего не светит, а у меня можно к титулу заслужить имение. В Парнаде вырезали две трети благородных семейств, не оставив наследников.
        – Как женщины восприняли телохранителей?
        – Без восторга, но с пониманием, – ответил Сергей. – Пришлось рассказать о попытке отравления. Теперь они по очереди навещают девочку и носят ей всякие вкусности. Амели их гоняет, но вяло, потому что для её подопечной радость – лучшее лекарство, а она рада гостьям и их подаркам. Если кто и ворчит по поводу ваших людей, так это моя сестра. Но она со свойственной юности самоуверенностью сильно преувеличивает свои возможности.
        – Поговорите со своим генералом, милорд, – попросил Джок. – Пусть хоть сейчас переселит свою семью к вам во дворец. У меня не так много людей, чтобы охранять ещё его дом в столице. Да и им в его отсутствие будет не так одиноко.
        – Я скажу Севоржу, – пообещал Сергей. – Когда мы уйдём, здесь опять всё останется на вас. Я не прошу сберечь тех, кто мне дорог, знаю, что сделаете всё, что в ваших силах, и без моих просьб. Лишиться их для меня равносильно смерти.
        Запланированные дела были переделаны, поэтому Сергей решил сходить к сестре, надеясь застать там и Альду. После того вечера, когда она в первый раз сказала Сергею «ты», девушка перестала его опасаться, и её доверие радовало и рождало надежду на большее.
        В гостиной Лани, помимо неё самой, были Альда и Лаша.
        – Где дети? – спросил он, заходя к ним из коридора. – Я вижу Алекса и его даму сердца только в трапезной. Чем они заняты?
        – У вас большой дворец, милорд, – улыбнулась Лаша. – Чтобы исследовать каждый его закоулок, нужно время. У вас в подвале не водятся привидения?
        – Не знаю, – ответил Сергей. – Я был в нём только один раз, когда пробирался сюда подземным ходом. А в привидений я не верю.
        – Ну и зря! – сказала Лаша. – Альда вам не рассказывала про призрак старого Ксавье? Его видели и Гала с Алексом. Вот он мою дочь этими призраками и заинтересовал. Я им запретила лазить в подвал, так их понесло на чердак! Отец Альды хотел к осени нанять им учителей. Может, не ждать, пока пойдут дожди? А то они точно куда-нибудь влезут на свои и на наши головы!
        – Хорошая мысль! – согласился Сергей. – А призрак действительно был?
        – Да, – ответила Альда. – Я хорошо рассмотрела, когда он читал в библиотеке. И дорогу к золоту он нам указал. Мы до твоего прихода как раз говорили о таинственном. Вот мне и вспомнилось, как мы с Заром смотрели моё будущее. В нём принцесса была жива. Получается, что того будущего уже нет?
        – А что по поводу этих видений говорил сам Зар? – с интересом спросил Сергей.
        – Он сказал, что будущее не определено, и мы творим его ежедневно своими поступками. А увидеть можно лишь то, что с тобой произойдёт скорее всего.
        Во дворе ударили в било, и одновременно с этим распахнулась входная дверь и в гостиную вбежали запыхавшиеся дети.
        – Я первым добежал! – закричал Алекс. – Правда, мама?
        – Это нечестно! – обиделась Майя. – Ты бежал в штанах, а я в платье! Завтра тоже побежишь в платье! Мама, дадим ему одно на время?
        – Ладно, ты первая, – пошёл на попятную Алекс. – Лучше я завтра придумаю что-нибудь другое!
        – Так! – оглядел обоих Сергей. – Матери, живо сметайте со своих детей паутину, и идём обедать. Не знаю, как вы, а я проголодался. Да и людей заставляем ждать.

        – Соседей оповестили о нашем уходе? – спросил Морн адъютанта.
        – На левый фланг послали гонца к генералу герцога Лазони, – ответил тот. – Как вы и приказали, Галлеру гонцов не слали.
        – Командира арьергарда ко мне! – приказал генерал. – И шевелитесь быстрее!
        Через несколько минут к нему подскакал командир отряда прикрытия.
        – Можете не спешиваться, барон! – сказал ему Морн. – Сейчас вернётесь обратно. Мы уходим с позиций, чтобы предотвратить прорыв к городу свежих сил неприятеля. Помните, что вам следует делать?
        – Не верю я в этот удар в спину! – проворчал офицер.
        – Вы можете сколько угодно в него не верить, – повысил голос генерал, – но должны быть к нему готовы и знать, что нужно делать! Может, мне вас заменить?
        – Я выполню приказ! – зло сказал офицер. – Я могу отбыть к своему отряду?
        – Да, поезжайте, – разрешил Морн. – Моего коня!
        Он принял повод у солдата и легко вскочил в седло, после чего в сопровождении адъютанта поскакал в авангард войска. Взревели сигнальные трубы, и колонны войск быстрым шагом двинулись к тракту, забирая вправо, чтобы обогнуть город. Достигнув передовых отрядов, генерал выехал вправо от идущих колонн, чтобы иметь возможность наблюдать за войском Марди. Минут пять ничего не происходило, так что он даже засомневался. А вдруг не замышлялось никакого предательства? Солдаты всё равно узнают, кто отдал приказ беречься соседей, и будут помнить долго, может быть, до самой его смерти.
        Ряды пехоты армии Марди качнулись вперёд, а потом волной хлынули вслед его арьергарду. Его командир не оплошал и сразу же развернул своих солдат, которые выставили перед набегающими мардийцами густой частокол копий. Прозвучал сигнал трубы, и королевские копейщики сами бросились на замерший перед ними строй уже вражеских воинов герцога Марди. Стоявшие передними попятились, но сзади их подпирали набежавшие товарищи. Дружный удар копий нанёс мардийцам заметный урон, но вскоре воины барона лишились копий и взялись за мечи. Чтобы не понести больших потерь от стрелков, им пришлось по пятам преследовать медленно отступающий строй противника.
        – Ну где же этот мальчишка! – выругался генерал. – Выживет, уши оборву!
        Словно в ответ на его ругань из-за холмов вылетела конница и, прежде чем офицеры Марди успели развернуть строй, врубилась в него и погнала потерявших душу солдат, истребляя их сотнями.
        Облегчённо вздохнув, Морн пришпорил коня и бросил его догонять ушедшие полки. Тысяча бойцов арьергарда и пятьсот кавалеристов остались умирать, чтобы дать остальным шести тысячам уйти из ловушки.
        Шум битвы услышали задолго до подхода к позициям, на которых стояли закрывшие тракт войска. Когда подошли к сражавшимся, генерал отдал приказ, и снова заревели трубы. Услышав их, оставшиеся в живых бойцы заслона стали спешно освобождать дорогу свежему войску. Утомлённые долгой сечей сотхемцы не выдержали удара королевских полков и начали отступать. Их было больше, чем воинов Сандора, но тяжело на равных драться с полными сил бойцами тем, кто четыре свечи не выходил из боя. На счастье королевских солдат, вражеские лучники давно расстреляли запас стрел, поэтому войска Морна, пробив строй сотхемцев, двинулись по тракту, огрызаясь стрельбой из луков и арбалетов на попытки их задержать. В пробитый коридор смогли уйти и многие оставшиеся на ногах бойцы заслона.
        Оставив в покое уходящих солдат Морна, сотхемцы двинулись к городу. Под его стенами шло сражение десяти тысяч воинов трёх армий герцогов Сандора с пятью тысячами мардийцев и четырьмя тысячами вышедших за городские стены воинов Мехала. Прибытие семи тысяч сотхемцев решило дело: не дожидаясь, пока их перебьют, воины герцогов обратились в беспорядочное бегство. Уйти удалось только каждому второму, и спаслись армии герцогов Ингара и Бенитара, которые их генералы увели из-под стен Дарка сразу же, как только увидели предательство Марди.
        Путь к городским воротам был густо устлан телами бойцов герцога Лазони, поэтому генералу Галлеру пришлось сделать крюк, чтобы объехать места, где их было особенно много. Когда он достиг ворот, Мехала в городе уже не было.
        – Его величество приказал передать, что выполнит свои обещания! – сказал генералу дожидавшийся его офицер. – Он спешно организует преследование королевской армии, а вашему герцогу предлагает пока самому занять столицу королевства.
        Дождавшись, когда Галлер отъедет, он презрительно плюнул ему вслед и вошёл в ворота мимо бредущих к месту побоища горожан. Было уже тепло, и капитан гарнизона Дарка отправил его жителей зарывать тела.
        Двумя днями позже в королевский дворец примчался гонец от герцога Бенитара, который принёс страшную весть.
        – И что теперь? – спросила мать. – Не захотел слушать Аликсана – и каков итог? Сестры нет, армии нет, а скоро не останется и головы!
        – Может, временно уехать к Аглае? – неуверенно предложил король.
        – Если сейчас сбежишь из королевства, можешь в него больше не возвращаться! – зло сказала мать. – Аглая приютит родичей, но здесь станет править тот, кто силой завоюет власть. Трон не кормушка, право на него нужно доказывать, как это делали все твои предки, начиная с основателя! А если уж бежать, то к тому, кто сражается и не предаст!
        – Но у Лантара и раньше была слабая армия...
        – Потеря армии отбила у тебя последние мозги? – вконец рассердилась Ольда. – Я имела в виду Аликсана, Лантару сейчас самому впору искать пристанище. Я советую взять его с собой. И нужно действовать быстрее, пока Марди не перекрыл путь на Ордаг! Лучше идти не с одними гвардейцами, а забрать с собой те два полка, которые ты оставил для защиты столицы. И не забудь о казне – с тебя станется!

        – Господа! – обратился Сергей к собранным офицерам. – Армия готова к походу, поэтому я отдаю приказ на выступление. Выйдем завтра утром в направлении Зельска. Разведчики уже выступили вместе с отрядом барона Пармана, теперь дело за нами. Поскольку здесь собраны только командиры полков, я уже могу раскрыть вам примерный план компании. Примерный, потому что многое в наших действиях будет зависеть от того, как развернутся события в провинции Рошти. Есть серьёзные основания полагать, что герцог Марди замыслил измену, обещав поддержку Мехалу в обмен на корону. Мне не нужно вам объяснять, к чему может привести предательский удар в спину, тем более такого сильного войска, как у Марди. Поэтому мы с вами должны быть готовы к любому развитию событий. Первая часть плана состоит в том, чтобы собрать наши силы в районе Зельска, откуда несколькими стремительными ударами захватить занятые сотхемцами города по тракту и уничтожить или пленить их гарнизоны. Особая роль в этом отводится отряду барона Пармана, который будет открывать войскам ворота в города. Штурмовать их будем поочерёдно ночью. Но об этом я позже поговорю с теми из вас, кто примет участие в штурме. Гарнизоны в городах немногочисленные, да ещё будут захвачены врасплох, так что всем там делать нечего, хватит и полка на город. В ближайшем к границе с Сотхемом Борске нужно оставить два полка, чтобы они надёжно блокировали тракт. Большая часть подкреплений, которые готовились в Сотхеме, захвачена нами или проследовала в Рошти, поэтому я не ожидаю оттуда больших сил неприятеля, но и небольшие могут причинить неприятности, если ударят в спину. Основную группировку сосредоточим перед Валентой. А вот дальнейшие наши действия будут зависеть от того, какие сведения доставит разведка. Если обстановка в Рошти не изменилась, выдвигаемся туда, попутно захватывая города на границе. Там у Мехала немалые силы, так что придётся попотеть. Но если нам это удастся, мы лишим Мехала вообще всех резервов. Если же он с помощью Марди разгромил войска короля и остальных герцогов, то у нас не хватит сил на наступление. А вот в обороне сможем удержаться и сильно сократить численность противника. Наше главное преимущество, о котором никто не знает, – это большое количество стрелков. У нас есть опыт их применения на хорошо защищённых позициях, а предпринятые усилия позволили создать огромные запасы стрел и болтов. Я уверен, что Мехал проиграет войну в любом случае, вопрос в том, на сколько она затянется и каких жертв потребует с нашей стороны. Поговорите со своими бойцами. Они должны быть уверены в нашей победе, но настроены на тяжёлую борьбу.
        Отпустив офицеров, Сергей вышел с ними в приёмную, где увидел ожидавшего его Джолина.
        – Иди за мной! – приказал он ему, возвращаясь в кабинет. – Садись. У нас с тобой будет короткий, но важный для меня разговор. В поход ты не пойдёшь.
        – Ваша светлость! – взвыл Джолин. – За что?
        – Молчи и слушай! Я тебя не наказываю, наоборот, оказываю доверие. Уходя в поход, я оставляю здесь самое дорогое, что у меня есть. Что бы ни случилось, моя сестра и все гости должны уцелеть. Этим будут заниматься Джок и его люди, к которым относишься и ты. Пусть сгорит дворец, пусть сгорит столица, но ты должен их спасти и вывести в новый город. Если сгорит и он, тогда ваш путь сюда.
        Сергей положил на стол лист бумаги, два кошелька с золотом и ключ.
        – На бумаге написано, как добраться до нужного места. В кошельках пятьсот золотых, а ключ от замка на двери потайного хода. У моей сестры есть ещё один. Во дворце остаются пятьдесят гвардейцев и десять людей Джока. В его отсутствии они обязаны тебе подчиняться. Коменданту нового города тоже отдан приказ оказывать тебе содействие в случае необходимости.
        – Вы ожидаете неприятности, милорд, или принимаете меры на всякий случай?
        – Я боюсь, Джолин! Я потерял уже слишком много близких мне людей, чтобы позволить себе роскошь быть беспечным! У меня нет каких-то сведений о возможной угрозе, но это ровным счётом ничего не значит. Считай, что такая угроза может прийти от кого угодно, и действуй, невзирая на лица. Если потребуется помощь городского магистрата, тебе её окажут. Если понадобятся деньги сверх тех, что я тебе дал, обратись к казначею. Всё ясно? Тогда иди заниматься делом... Рашт, – обратился Сергей к секретарю, выйдя из кабинета вслед за шевалье, – на сегодня я закончил с делами и иду к себе. Если кого-нибудь принесёт, решай сам, а ко мне посылай только в крайнем случае.
        У сестры сидела одна Альда, что Сергея очень обрадовало.
        – С делами покончено, поэтому я на весь вечер ваш, – сказал он девушкам. – Завтра уйдём в поход, а у меня из-за вас сердце не на месте. Вроде принял все меры, а беспокойство не оставляет. Бросить бы всё и уехать с вами далеко-далеко, где нет войн и живут только хорошие люди.
        – Здесь тоже немало хороших людей! – сказала ему Альда. – А война скоро закончится, ты же сам говорил. Или есть что-то, чего мы не знаем?
        – Есть много такого, чего и я не знаю. Может быть, Мехал уже разбит, тогда и беспокоиться не о чем. А если разбили наших... Я не сомневаюсь в победе, только выстоять одним против Мехала будет очень трудно, несмотря на мои сюрпризы. Боюсь, что тогда мы не обойдёмся малой кровью.
        – Свен решил идти в поход, – сообщила Лани, – а Лаша сидит у себя и плачет. Её сейчас утешают дети. Ты можешь за ним присмотреть?
        – И как ты себе это представляешь? Не пускать его в бой? Я постараюсь сберечь своих солдат и не губить попусту, а там уж как кому повезёт.
        – А ты? – спросила Альда. – Тебя могут убить?
        – Риск для меня меньший, чем для солдат, – ответил Сергей, – но в таком походе он всё равно есть. Постараюсь вернуться.
        – Постарайся! – сказала Альда, глядя ему в глаза. – Не нужно разбивать мне сердце!
        – Я ненадолго выйду, – сказала Лани, переобулась и вышла в коридор.
        – Понятливая у тебя сестра, – грустно улыбнулась Альда. – Ты добился своего, Серг. У меня был разговор с Леорой, в котором она советовала принять твоё предложение и добавила, что, если у меня нет любви, она непременно появится, потому что таких, как ты, нельзя не любить. Я последую её совету, но мне уже нет нужды ждать любви, я тебя и так люблю! Поцелуй меня сам, а то я не умею этого делать.
        За первым поцелуем последовал второй, потом третий...
        – Мне уже можно зайти, – заглянула в гостиную Лани, – или ещё погулять?
        – Заходи, – сказал Сергей, – будешь свидетельницей нашего обручения. Альда, ты согласна стать моей женой?
        – Да, согласна!
        – Счастливая! – сказала Лани, глядя на раскрасневшуюся девушку. – А мне ждать три года. Вчера исполнилось двенадцать! Прощаю пренебрежение, но не подарок. Привезёшь мне что-нибудь из похода. Можно меч полегче или красивый кинжал.
        – Ну извини, закрутился с походом, и вылетело из головы! – повинился Сергей и пошутил: – Может, подарить куклу?
        – А подушкой по голове? – прищурилась Лани.
        – Ладно! – засмеялся Сергей. – Что-нибудь привезу обеим. Только ты присмотри за моей невестой. И вот что, девушки. Помимо приставленных телохранителей, вас будет опекать Джолин. Я дал ему указания, куда вам ехать в случае опасности. Слушать его нужно беспрекословно. Это в первую очередь касается тебя, сестрёнка. Пока не будем оповещать о нашей помолвке, скажем лишь тем, кому это необходимо знать. Так безопасней.

        Три дня спустя уже в Зельске Сергей вместе с Севоржем слушал только что вернувшегося Пармана.
        – Как вы и советовали, милорд, мы выбрали первой целью Валенту. В этом городе высокие стены и самый большой гарнизон, но он ближе других, и, взяв его, мы сразу получаем место для размещения армии. Жителей осталось мало, так что мы в нём уместимся.
        – Что по остальным городам? – спросил генерал.
       – Мы успели посмотреть только следующий город на тракте – Даргу. Всё, как и говорили беженцы. Стена ниже, а предместье больше, чем в Валенте. Но жителей в нём сейчас нет. Фуражиров сотхемцы не посылают, потому что напуганные крестьяне окрестных деревень сами везут провизию. В городе их не обижают и платят исправно. Мы беседовали с одним таким. Что же это ты, говорю, помогаете врагу? А он мне отвечает, что попробуй, дескать, не помоги – живо кровью умоют или сожгут. Были уже случаи. Кстати, прошлой ночью небо закрыли облака. Мы будем неплохо видеть, а нас увидят вблизи, да и то только в движении.
        – Значит, завтра в ночь будем брать Валенту, – решил Сергей. – Выезжай немедленно. Лестницы готовят?
        – Перед отъездом отдал приказ. Должны уже сделать. Сколько даёте солдат?
        – Сейчас отправим три полка. Учитывая многочисленность гарнизона, в город войдут два, а третий останется в резерве и на всякий случай перекроет дорогу. Окончательно решишь сам. Полки отберём из тех, которые уже стояли в Валенте. Удачи вам! Ланс, распорядись насчёт людей.
        Меняя лошадей, Альбер весь день мчался к Валенте. Лишь один раз он ненадолго остановился в небольшой деревне поесть и с час подремать. Ночью пришлось устроиться на ночлег. Его путь пролегал по редколесью и обширным, поросшим кустами вырубкам. Попадались и луга. Когда-то здесь жило много людей, но после мора остались лишь считанные деревни.
        К обеду второго дня он прибыл в свой лагерь, который был скрыт от города небольшой возвышенностью и берёзовой рощей.
        – К штурму всё готово, люди отдыхают, – доложил шевалье Ликард, которого Парман оставил вместо себя. – Когда начнём, барон?
        – Сюда скачут три полка. Если успеют добраться до ночи, ночью и начнём, – ответил Парман. – Сейчас рано, а свечи через три надо послать ребят лер на пять в сторону Зельска. Пусть разойдутся пошире и перехватывают полки, а то как бы они сдуру не вышли на город. Перепугают сотхемцев – и прощай штурм. Я пока отдохну. Если случится что-нибудь важное, поднимите.
        Альбер успел проспать часа три, прежде чем его разбудили громкие звуки голосов и конское ржание. Поморщившись, он поднялся со сложенного вдвое плаща, на котором лежал, и отправился искать офицеров. Долго заниматься поисками не пришлось, потому что его бойцы привели трёх полковников в свой лагерь.
        – Приветствую, господа! – поздоровался Перман. – Разве вас не предупреждали о мерах безопасности? До города только две леры, а ваши люди не сдерживаются. Если нас обнаружат по вашей вине, штурмовать город будете сами. Сядете на лошадей, и вперёд! Немедленно наведите порядок и устанавливайте временный лагерь. Закончите, и всем отдыхать. Вы долго были в пути, а лежать этой ночью будут только раненые и убитые. Остальные до утра будут бегать, как тараканы! Как только стемнеет, оставите небольшое число людей в лагере с лошадьми, а остальные пусть выйдут к берёзовой роще и затаятся. Там будут мои люди, которые знают, что делать. Пока мы не открыли для вас ворота, их приказы должны немедленно выполняться. Что делать дальше, вы сейчас обговорите между собой. В Валенте вы были и город должны знать.
        – А как же патрулирование дороги? – спросил один из полковников.
        – Незачем её патрулировать, – ответил Парман. – Мои люди проехали по ней и никого не увидели, а по ночам по тракту бродят только бездомные собаки. Но, если хотите, поставите у городских ворот своих наблюдателей, это не помешает. Они ничего не увидят, но услышат шум.
        Операция по захвату Валенты прошла чётко по плану. Никто не напортачил, несмотря на то что опыт ограничивался несколькими тренировками. Небо опять затянули тучи, которые полностью скрыли тонкий серп Луны. До приёма горькой дряни можно было лишь видеть контуры предметов в двух-трёх шагах от себя. Через свечу после этого было уже прилично видно, что позволило бесшумно подобраться к обращённым в сторону Рошти воротам и приставить десяток лестниц к разным участкам стены. Часовых не резали, а сняли выстрелами из арбалетов. Их сменщики были в башне и не слышали шума упавших тел. Для верности в каждого часового стреляли двое, и все выстрелы были сделаны одновременно по команде. Потом на оба захваченных участка стены взобрались остальные и, разделившись, бросились уничтожать караулы в двух башнях и охрану ворот. С башнями всё прошло без сложностей. Надев очки, охрану быстро перебили стрельбой из луков, а закрытые двери заглушили крики избиваемых караульных. У охраны ворот тускло горели два масляных светильника, которые немного рассеивали мрак и позволяли не разбить себе лоб о стену. Попробовали воспользоваться очками, но для них было слишком темно. Щуря глаза от яркого света светильников, шестеро бойцов не торопясь спустились с лестницы и в упор расстреляли охранников, которые так и не поняли, что это враги. Погасив светильники, быстро подняли решётку и вынули засов на воротах, после чего один из бойцов побежал давать команду полкам к атаке.
        Сотня за сотней заходили бойцы Сергея в распахнутые ворота Валенты и быстро, почти не создавая шума, продвигались к казармам гарнизона, дому коменданта и вторым воротам, расположенным на другом конце города. Солдат даже не стали будить, сняли часового, и заперли двери казармы. Через небольшие, высоко расположенные оконца мог пролезть только ребёнок. А вот с комендантом и его офицерами церемониться не стали, поэтому они первыми из сотхемцев узнали, что город уже им не принадлежит. А днём позже к Валенте стали подходить остальные полки. Отряда Пармана там уже не было, как и одного из трёх пришедших первыми полков. Подготовив штурм Дарга, они отсыпались, дожидаясь темноты. Гарнизон здесь был в два раза меньше, чем в Валенте, поэтому наличных сил на него хватало с избытком.

     Главы 55-56   http://www.proza.ru/2017/07/09/1518