Знакомство на отдыхе

Катя Рэй
Мы с подругою вдвоём
Ездили на водоём,
Познакомились там с парой,
Рассказали как живём.
 
Женщина из пары этой
Жадно слушала ответы,
Всё узнать хотела очень,
Где едим мы, между прочим.
 
Ей подруга рассказала
Про немецкий ресторан,
Кухня вкусная, два зала
Да и радует карман.
 
Дама ж, в рот подруге глядя,
Загорелась - мы пойдём,
Сразу только солнце сядет,
Ресторан этот найдём.
 
И на следующий день
Доложила - мы там были,
Шницель, просто объедение,
Чуть язык не проглотили.
 
Но на этом месте вдруг
Подошёл её супруг,
А я, Господи еси,
Тут возьми да и спроси,
 
Для завязки разговора,
Не подумавши плохого,
Правда шницель обалденный,
Да и струдель несравненный?
 
И супруг, который муж,
И наплававшийся уж,
Мне ответил он тогда,
Не ходили мы туда.
 
А по простоте душевной
Он добавил, непременно,
Завтра в ресторан пойдём,
Всё попробуем вдвоём.
 
А я мыслю - ну дела,
Что-то я не поняла?
Но сварила голова,
Значит тётка наврала!
 
Я б закончила рассказ,
Но, спустя какой-то час,
Мы пошли как раз обедать,
Чтобы шницель тот отведать.

Догадайтесь-ка с трёх раз,
Кто же догоняет нас,
Правильно, её супруг,
Перед нами вырос вдруг.

Заявляет что уже,
Там на первом этаже,
Они были, они ели...
Только, вот, когда успели?

В тот же день, в вечерний час
Дама не узнала нас,
Стороною обошла
И прощаться не пришла.

Так о чём же притча эта,
Про враньё, про подкаблучье,
Про еду, что лучше нету,
Про супругов неразлучных?

Ясно: следствие одно,
Мной проверено давно,
Незнакомцам нельзя верить,
Душу открывать иль двери.

Всё ж вопрос повис тогда,
Зачем врёте, господа?