Выброшенный в другой мир Главы 11-12

Геннадий Ищенко
                Глава 11


        – Для чего вас принесло в столицу? – недовольно спросил Аленар. – Не сошлись характерами с герцогом? Да садитесь вы, барон, не стойте столбом!
        Вчера не успели добраться до столицы и пришлось переночевать на небольшом постоялом дворе, где нашлись две свободные комнаты. Наёмники, насмешливо переглядываясь, ушли в одну из них, предоставив Сергею ночевать в комнате с Олли. Как и ожидалось, ночью она попыталась воспользоваться этим обстоятельством, но Сергею действительно ничего не хотелось, и было тяжело на душе, поэтому он лишь погладил девушку по голове и отправил обратно в её кровать. Через два часа после завтрака подъехали к городским воротам, где Сергей заплатил за лошадей и повёл всю компанию в снятый дом. За время отсутствия в него никто не забрался. Район был безопасный, а массивные ставни на окнах и надёжные замки охраняли его от любителей поживиться чужим добром. Сергей сходил в конюшню, где забрал припрятанные ключи, и зашёл в дом вместе с девушкой, предоставив остальным заниматься лошадьми.
        – Вот это моя комната, – показал он Олли на дверь. – Выбирайте себе комнаты и устраивайтесь, а я схожу к кухарке. Надеюсь, что она нигде не занята.
        Лани была дома и с радостью приняла его предложение о найме. Решив этот вопрос, он вернулся домой и собрал своих людей.
        – Сейчас я ненадолго уеду, а сюда придёт кухарка. Ей нужно помочь купить всё необходимое. Возьми деньги, Олли, на первое время их хватит. Хочу заранее предупредить насчёт выпивки. Если не можете без неё обходиться, пейте вечером и немного. Увижу пьянство – и мы с вами расстанемся. Вы не дети и должны понимать серьёзность положения.
        После разговора он сменил дорожную одежду на более приличную, заработав восхищённый взгляд Олли, оседлал одну из своих лошадей и направился на встречу с герцогом Лантаром, от которого и получил выговор. Ответить не успел. Без стука распахнулась дверь, и в кабинет первого советника вошёл король.
        – Барон? – удивился он, увидев Сергея. – А герцог уверял, что вы у нас не появитесь. Дела в столице?
        – Да, ваше величество, – ответил Сергей. – Только вы немного ошиблись. Я уже не барон, а граф.
        – Кто сделал вас графом и за какие заслуги? – спросил король. – Не из-за ваших историй, о которых так много говорят?
        – Это сделал герцог Олимант. Мне повезло спасти жизнь ему и его семье.
        – Расскажите! – приказал король, усаживаясь в кресло.
        – До прихода вашего величества герцог предложил мне сесть. Я могу выполнить его пожелание или продолжать стоять?
        – Здесь хозяин герцог, – сказал король, бросив на Сергея удивлённый взгляд. – Раз он предложил – садитесь.
        Сергей сел на край кресла и подробно рассказал о заговоре.
        – Ну что же, герцог поступил благородно и был в своём праве, – сделал вывод король. – Поздравляю, граф. Вам везёт оказываться в нужном месте в нужное время. Спасли графа и стали бароном, спасли герцога и стали графом. Осталось спасти меня и стать герцогом.
        – Он вас и так, скорее всего, спас, – мрачно сказал Аленар.
        – О чём вы говорите? – не понял король.
        – Вы признали бы брата Дея, если бы он захватил власть?
        – Нет, конечно.
        – Тогда получили бы войну с Мехалом. Учитывая расстановку сил в королевстве, она могла закончиться не в нашу пользу.
        – Действительно, – взгляд короля стал озабоченным. – Значит, я тоже вам обязан. Ладно, постараюсь не остаться в долгу. Вы к нам надолго?
        – Да, хотелось бы знать, почему вы примчались в столицу, – добавил герцог. – Причина должна быть весомой.
        – Для меня она очень весомая, – ответил Сергей. – Убили мою жену и хотели убить меня. После гибели первой жены я был вынужден отложить месть, теперь я не намерен этого делать.
        – Это не связано с заговором против герцога? – спросил король.
        – Нет, ваше величество, – ответил Сергей, переглянувшись с Аленаром. – След ведёт в столицу. Исполнитель мне известен, осталось найти заказчика.
        – Может, вы поможете графу, герцог? – спросил король. – Вы ведь, кажется, ему покровительствуете?
        – Нет, – ответил за герцога Сергей, заработав ещё один удивлённый взгляд короля. – Если исполнитель попадёт в королевскую тюрьму, его скоро не станет.
        – Из нашей тюрьмы никто не убегал! – надменно сказал король.
        – А я разве говорил о побеге? Я сказал, что его не станет. Или он повесится на неизвестно откуда взявшемся ремне, или забьёт сам себя до смерти. Этот человек знает слишком много секретов очень влиятельных людей. Ему не дадут говорить, а я потеряю единственный след к заказчику, поэтому буду действовать сам.
        – Как хотите, – поднялся с кресла король. – Только будьте осмотрительны и постарайтесь не нарушать закон. Мы с герцогом тоже не станем на всё закрывать глаза. Если потребуется помощь, можете обращаться за ней не только к нему, но и ко мне.
        – Расскажите всё, – предложил Аленар после ухода короля.
     – Обещаете не мешать? – спросил Сергей и, получив утвердительный кивок герцога, подробно рассказал ему о событиях последних дней.
        – Значит, вы думаете, что Олиманта могут убрать? – спросил герцог о том, что озаботило его в рассказе Сергея.
        – Скорее всего, так и будет. Защищаясь, не выиграешь войну, а он не хочет трогать брата.
        – Значит, тронем мы, – решительно сказал герцог. – Нам не нужна война. О вашем Жульбере знаю. Скользкий и мерзкий тип. Вы правы: в тюрьме ему не дадут говорить. Я вообще не понимаю, почему он до сих пор жив.
        – Ничего, это ненадолго. Как только он перестанет быть нужным...
        – А то вы не знаете заказчика, – проворчал герцог. – Даже король догадался. У него в последнее время наблюдается некоторое охлаждение отношений с графом Продером, но пока не настолько сильное, чтобы он отдал его на расправу. А вот Анжи может с вами расправиться.
        – Сейчас это уже не так просто сделать, – возразил Сергей. – Я не уступлю ему в мастерстве владения оружием, а в охране у меня четверо наёмников. Так что пусть пробует.
        – Помощь действительно не нужна?
        – Пока не нужна, надеюсь, не понадобится и в дальнейшем. Но если не справлюсь сам, то я обращусь. Скажите только, где он живёт. Я вместе с письмом отдал королю конверт с адресом, и не хотелось бы самому наводить справки.
        – У Анжи особняк на улице генерала Лея, неподалёку от дворца. Раньше он редко в нём бывал, больше околачивался во дворце, а сейчас наоборот.
        Обедал Сергей у себя дома.
        – Вы покушаете, милорд? – спросила его Олли. – Наши пообедали, а я тогда не проголодалась.
        Он сразу догадался, что таким нехитрым способом она набивается посидеть с ним за столом. Девушка стремилась с ним сблизиться, но это не вызывало отторжения. Пока свежая рана, ему не нужен никто, но так будет не вечно, а Лара со своей неуемной жаждой любви приучила его к близости, поэтому без женщины трудно. Если нет любви, пусть будет хоть это. Не сейчас, потом.
        – Садись, пообедаем вместе, – предложил Сергей, – а потом нужно обсудить, чем займёмся в первую очередь. Вы купили оружие?
        – Да, купили всё, что нужно, – ответила она, накладывая еду в тарелки.
        – Так! – сказал Сергей, внимательно осмотрев девушку. – У тебя нет ничего, кроме этой кожи? И у остальных так же с одеждой?
        – В дороге больше ничего и не нужно, – отозвалась она, потупив глаза под его пристальным взглядом, – а у нас вся жизнь – дорога. Таскать с собой ненужные тряпки...
        – Здесь вы будете жить долго. Садись, ешь и слушай, что я говорю. После обеда я дам деньги для покупки нормальной одежды горожан. В этой коже в вас любой распознает наёмников, а мне нужно, чтобы вы не привлекали к себе внимания. И купите что-нибудь для дома. Я ношу халат и тебе советую купить. Легко и удобно.
        Когда они поели и девушка убрала посуду, она сбегала за мужчинами, после чего сели за стол.
        – Возьмите деньги на одежду, – сказал Сергей, протягивая Сандру кошелёк. – Купите себе летнюю, в которой вы сошли бы за горожан. Да и для дома нужно что-нибудь посвободнее. Что кривитесь? Не хотите? Дело ваше, но чтобы у Олли был халат. Время не позднее, так что вполне сможете прогуляться на улицу Невинной маркизы. Что ты на меня вытаращился, Фрол? Прогулку совместите с делом. На этой улице должен находиться особняк шевалье Жульбера. Старайтесь не привлекать к себе внимания, а дорогу лучше спрашивать у мальчишек. За медную монету они отведут в любое место. Я не отступаю от своего слова и не собираюсь отвлекать вас на другие дела и подвергать опасности. Но меня рано охранять, поэтому послужите по-другому. Поболтайтесь вблизи особняка, но так, чтобы не вызвать подозрения у охраны. Нужно узнать, кто его охраняет, много ли слуг, как часто появляются гости и вообще всё, что удастся заметить. Задача ясна? Тогда берите руки в ноги и вперёд.
        Отпустив наёмников, Сергей переоделся в самый неброский из своих нарядов и пошёл искать нужную булочную. Поиски заняли часа два, потому что булочная Жореса оказалась чуть ли не на другом конце города в лабиринте кривых улочек, так тесно застроенных одноэтажными домами, что  можно было идти, перепрыгивая с крыши на крышу. Дом, в котором располагалась булочная, был больше соседних, в нём Жорес жил с семьёй, пёк хлеб и тут же продавал свою выпечку. Торговал хлебом один из его сыновей, к которому Сергей и подошёл, дождавшись, когда не будет других покупателей.
        – Мне нужно три коржика с орехами и чёрный хлеб, – сказал он условную фразу, – и желательно прямо сейчас.
        Сын булочника осмотрел улицу, не увидел на ней ничего подозрительного и поднял прилавок.
        – Проходите, господин, отец дома.
        Он провёл Сергея в жилую половину дома и, передав своему брату, вернулся за прилавок.
        – Кого это ты ко мне привёл? – весело спросил у сына румяный круглолицый старик лет семидесяти. – Приветствую вас, господин!
        – Он сказал нужные слова, – буркнул сын. – Мне идти?
        – Погоди пока, – приказал старик, вся весёлость которого разом исчезла. – Я скажу, когда идти. Ну, и что же вам от меня нужно?
        – Я не от Джока Лишнея, – сказал ему Сергей. – Джок только дал мне ваш адрес с условием, что я не наврежу вам своими действиями. Вреда от меня не будет, наоборот, мы с вами можем оказаться полезными друг другу.
        – Присаживайтесь, господин, – сказал старик и добавил для сына: – Выйди пока, но далеко не уходи, можешь понадобиться.
        – Мне нужно отомстить одному мерзавцу, о котором вы, должно быть, слышали, – начал Сергей. – Это некий шевалье Жульбер.
        – Известная личность, – кивнул старик. – Ему многие хотели бы отомстить. Пока это ни у кого не получилось. И какой у меня интерес в этом деле?
        – По моим сведениям, особняк этого шевалье битком набит золотом и ценными вещами...
        – И вы хотите взять себе месть, а мне оставить эти ценности в обмен на помощь? – попробовал догадаться «папаша».
        – Не совсем так, уважаемый, – улыбнулся ему Сергей. – Эти ценности не помешают и мне, поэтому мы их поделим поровну.
        – А это ничего, что у вашего шевалье много высоких покровителей, которые поднимут на ноги стражу, а она потом перетрясёт весь город?
        – Пусть это вас не беспокоит, – заверил его Сергей. – Мне протежирует первый советник короля, да и сам король обещал помощь. Да, им решили заняться всерьёз, но не официально, а частным порядком. Вы правильно сказали о покровителях Жульбера, но они больше заинтересованы в его молчании, остальное никого не волнует. Поэтому, если мы оставим там его хладное тело, никто не поднимет шума, наоборот, все сделают вид, что ничего не произошло.
        – Если вы не врёте, это меняет дело! – хищно прищурился «папаша».
        – Я ещё не сошёл с ума и не потерял любовь к жизни, чтобы вам врать, – сказал Сергей. – Всё по-честному. Только вам тоже не следует хитрить. Если со мной что-нибудь случится, вам этого не простят.
        – Как думаете действовать?
        – План будет зависеть от того, что сумеют узнать мои люди. Они сегодня и завтра будут наблюдать за особняком. Но кое-какие  мысли уже есть. Наверняка в особняк часто приезжает водовоз. Знаете средство, которое, будучи подмешано в воду, вызывало бы сон или просто заторможенность? Сейчас лето, жара, и все часто пьют. А охрана на постах не пьёт брагу.
        – Корха! – хлопнул себя по коленям «папаша». – Вы молодец! Если подмешать в воду её сок, его никто не почувствует. В малых дозах он вызывает сонное состояние и вялость, а если дать больше, человеком можно управлять напрямую. Что скажете, то и выполнит. Корха при частом применении вызывает привыкание, а в больших дозах смертельна. И при варке зелье почти не разрушается, так что попадёт ещё и с пищей. К вечеру охрану можно брать голыми руками. Лишь бы туда никто не приехал.
        – Сможете достать?
        – Её запрещается выращивать и продавать, но кого и когда останавливали запреты? Достанем мы нужное количество, и водовоза я возьму на себя. На вас прикрытие от стражи, а особняк чистим вместе!
        Чтобы не трястись в экипаже, Сергей и обратно шёл пешком, но на этот раз уложился в час. Всю дорогу за ним следили несколько мальчишек. Видимо, Жоресу хотелось больше узнать о своём партнёре. Сергея это не беспокоило, у него были свои планы на «папашу». К дому он подошёл, когда начало смеркаться. Наёмники уже пришли и сейчас ужинали, а Олли опять ждала его, уже надев купленный халатик. Вид у неё при этом был такой милый и домашний, что у Сергея защемило сердце. Он не помнил матери и не имел сестры, поэтому завидовал приятелям, у которых они были. И сейчас эта молодая и красивая девушка, надев халат, вдруг стала желанной только потому, что словно явилась из той прежней жизни, обдав его теплом воспоминаний. Зачем нужны титулы и золото, если счастье вот оно! Разве не счастье, когда муж возвращается с работы и обнимает красивую и желанную женщину, а она ставит ему на стол еду и, подперев рукой щёку, смотрит на то, как он ест?
        – Они уже поели, – тихо сказала Олли, видимо, как-то почувствовав его волнение. – Давайте я уберу на столе, а потом поедим мы?
        – Почему ты пошла в наёмники, да ещё с такой фигурой? – неожиданно для себя спросил Сергей.
        – А что не так с моей фигурой? – вскинулась девушка.
        – Я хотел сказать, что ты не похожа на большинство наёмниц. Они плотные и мускулистые, часто больше похожи на мужиков. А ты стройная, талию можно обхватить двумя ладонями. Разве была необходимость у такой красивой девушки возиться с железом?
        – Красивых девушек много, – ответила она. – Нас в семье трое, и все красивы, а денег на приданое родители наскребли только для одной. Можно было никуда не идти и жить в семье без мужа пустоцветом. Отец был в прошлом воином, поэтому многому смог меня научить, да и оружие у него осталось. Для меня его меч был тяжёлым, но я обменяла его в лавке на лёгкий. А потом Сандр пошёл в наёмники, и я уговорила его взять меня с собой. Он наш сосед. А теперь я, может быть, скоплю денег. Как вы думаете, милорд, мне удастся найти мужа? Мне хоть бы не совсем старого, чтобы родить детей, молодые уже не взглянут в мою сторону.
        – Дурацкий мир! – пробормотал он и добавил для девушки: – Пойдём ужинать. У тебя всё будет хорошо.
        – Рассказывайте, что видели, – сказал он Сандру, когда часом позже собрались вместе. – Водовоз не приезжал?
        – При нас не было. Охрану видели только у подъезда. Там два охранника. Во дворе стоят каретная и конюшня и посажено что-то вроде небольшого парка, так слуги занимались лошадьми и клумбами. Один раз они бегали в мясную лавку. Господ не видели, и гости тоже не приезжали. Наблюдая снаружи, большего не увидишь.
        – Да, негусто, – подытожил Сергей. – Наверняка есть люди и внутри, но туда нам с вами ходу нет. Послушайте, что я хочу вам предложить. Хозяин особняка, за которым вы наблюдали, занимается заказными убийствами и кражами, в том числе и людей. Его нельзя взять под стражу и судить. Слишком много влиятельных людей пользовалось его услугами. В тюрьме его зарежут, и я не узнаю, у кого он брал заказ на мою жену. Сегодня я был у короля, который разрешил разобраться с убийцей. Условие одно: в конце он должен быть мёртв. Сил у меня немного, поэтому я привлёк к делу одного из «папаш», соблазнив его богатой добычей. В бочку с водой подмешают зелье, которое поможет без труда овладеть особняком и завалить охрану. Добычу договорились поделить пополам. Только я не смогу один проверить эту делёжку и унести добычу. И заниматься я буду другим. А отдавать всё преступникам не дело. Согласны поучаствовать за третью часть добычи? Неприятностей от стражи не будет.
        – Согласны, – ответил за всех Сандр. – Если много возьмём, я вообще уйду из наёмников. Конечно, после того как поможем вам. И Олли соберёт себе на приданое. Ты как, Герт?
        – Мог бы и не спрашивать, – проворчал тот. – Я за то, чтобы поучаствовать, и Фрол тоже. Вам, милорд, нужен хозяин особняка? А как он выглядит?
        Сергей описал Жульбера.
        – Я сказал к тому, – продолжил Герт, – что он может уехать из особняка, а потом побоится в него возвращаться. Неплохо было бы достать карету и, если из особняка выйдет или выедет подходящий по описанию человек, пересадить его в неё. А потом уже можно спокойно чистить особняк. Да и ценности проще везти в карете, а не тащить в руках через полгорода.
        – Хорошее предложение, – согласился Сергей. – Кто у нас умеет управлять каретой?
        – Все умеют, – ответил Сандр. – Дело нехитрое, если не устраивать гонки по городу.
        – Думаю, что завтра достану, – сказал Сергей. – А поскольку граф на козлах – это перебор, один из вас поедет со мной. На этом закончим. Я из-за лошадей отвык столько ходить пешком и малость устал.
        Он знал, что Олли придёт, и она пришла.
        – Не прогоняй! – прошептала девушка. – Я этого хочу, а тебе это нужно!
        – Мне нужно не только это, – ответил он. – Я не прогоню, но не сейчас. Дай мне хотя бы отомстить, может, станет хоть чуточку легче. Я не могу любить одну женщину, когда перед глазами другая.
        Утром позавтракали, и он вместе с Гертом уехал в королевский дворец, а остальные, кроме Олли, которую на этот раз оставили дома, ушли на дежурство к особняку. Герта пришлось оставить возле первого караула: наёмника не пустили во дворец без пропуска. Герцог был на месте и сразу же его принял.
        – Как дела? – спросил он. – Пришли за помощью? Вы знаете, что о вашем приезде уже всем известно? Кто-то узнал и растрепал. Нет, это не гвардейцы, они в таких делах не замечены.
        – Рановато, – с досадой сказал Сергей. – Ну и ладно, всё равно с этим уже ничего не поделаешь. Вы угадали насчёт помощи. Дайте на два дня карету. Кучер не нужен, у меня свой человек.
        – Зачем она вам?
        – Мне пойти к королю?
        – Он задаст тот же вопрос.
        – Я на днях захвачу особняк Жульбера. Постараюсь, чтобы не пострадал никто, кроме хозяина. А карета может понадобиться, если он решит уехать, да и для других надобностей.
        – Начитались своих книжек, – недовольно сказал Аленар. – Что может быть проще засады? Посадили бы в той же карете арбалетчиков, и не помогла бы Жульберу никакая охрана. Следуйте за мной!
        Он встал из-за стола и вместе с Сергеем вышел из кабинета. Два гвардейца из караула остались на месте, остальные трое пристроились к герцогу для охраны.
        – Охранников щадить не надо! – поучал Аленар, быстро шагая по коридору. – Это не наёмная охрана, а его родственники, которых дал клан. Он такой же шевалье, как вы герцог Олимант. Потом как-нибудь расскажу. Если пожалеете, получите кровных врагов, а горцы очень мстительны. Кстати, я всем рассказал, что вы теперь граф и капитан гвардии. Для вас это полезно. Тот же Анжи подумает, прежде чем делать гадости, а вы выиграете время. Сейчас мы идём в службу охраны Короны. В ней есть кареты без герба – как раз то, что вам нужно. Вам скажут, куда потом вернуть. Когда будете потрошить особняк, захватите для меня какую-нибудь вещицу на память. У Жульбера было немало ценных и интересных вещей, если он не вывез их в свои горы.
        Через полчаса Сергей уже ехал вслед за каретой, которой правил Герт, ведя в поводу его коня. Тем же вечером он отправился в булочную. Не доезжая до места, оставил лошадь конюху трактира и дальше пошёл пешком. Как только провели к «папаше», сразу же занялись обсуждением плана дальнейших действий.
        – Завтра утром водовоз отвезёт в особняк нашу воду, – сказал ему старик. – Я не жду неожиданностей. Ему заплатили и на всякий случай взяли в заложники детей. Не дёргайтесь, так надёжнее. Всё выполнит и получит их обратно. Я думаю, что начнём к концу дня, но до наступления темноты. На чистку особняка я выделю десять своих людей.
        – И четверо моих, – сказал Сергей. – Если учесть наш сюрприз, должно хватить с избытком. Где будем делить ценности?
        – А по обстоятельствам, – сказал Жорес. – Если всё пройдёт тихо, там и поделим, а если поднимется шум, всё хватаем и уходим ко мне. Не бойтесь, вас никто не обманет. С такими людьми, как вы, выгодней дружить.
        Они напрасно весь следующий день сидели в карете и караулили Жульбера: кроме двух слуг, которые покинули особняк ещё утром, из него никто не выходил.
        – С охраной что-то творится, – заметил Сандр. – Они за полдня так и не сдвинулись с места. Стоят как истуканы и даже не вошли в тень.
        – Начинаем мы, – сказал Сергей. – Наше выступление послужит сигналом для остальных. Если корха так хорошо подействовала, не вижу смысла в дальнейшем ожидании. Берите арбалеты и идём. Олли, остаёшься здесь. Оставляем тебе два арбалета. К карете никого не подпускай, сразу же стреляй.
        Прикрывая арбалеты плащами, они перебежали улицу, открыли калитку рядом с воротами и, взяв на прицел охранников, быстро пошли к дому. Сторожившие особняк мордовороты никак не отреагировали на вооружённых наёмников.
        – Зайдите в дом! – скомандовал им Сергей, и оба послушно вошли в приоткрытые двери.
        – Сандр, – сказал он наёмнику, – давай подержу арбалет, а ты кончай этих.
        Два удара мечом – и они побежали дальше, осматривая первый этаж. Ничего интересного здесь не нашли. «Папаша» не пожалел отравы, и слуги были в состоянии только выполнять чужие приказы, ни на что другое они не реагировали. Их собрали на кухне и там заперли.
        – Что-то медлят наши помощники, – сказал Сергей. – Ждать не будем, идём на второй этаж.
        На втором этаже первым делом расправились ещё с шестью охранниками и заперли слуг. Хозяина нашли в самой последней комнате, когда Сергей уже решил, что ему не повезло и Жульбера нет в особняке. Видимо, корха подействовала, когда он развлекался сразу с двумя девушками. Все трое лежали голыми на кровати, с отсутствующим видом глядя в потолок. Сергей прикрыл девушек простынями и стащил убийцу с постели.
        – Ты организовал убийство графини Лары Аликсан? – спросил он у Жульбера и, получив подтверждающий ответ, задал вопрос, кто заказчик.
        – Граф Продер.
        – Участвовал в убийстве его отца?
        – Нет.
        – Где хранишь золото? Показывай!
        Жульбер подошёл к одной из деревянных панелей, которыми были украшены стены комнаты, и на что-то нажал. Потом надавил на панель, и две её половины повернулись, открывая проход.
        – Здесь всё? – спросил Сергей.
        – Всё, что не вывезли.
        Странно, но Сергей не испытал радости от свершившийся мести. Бросив последний взгляд на скрюченное тело Жульбера, он шагнул в хранилище.
        – Сколько же у него было, если это только остатки? – удивился Сандр.
        – Быстро вытаскивайте мешочки с золотом и раскладывайте на две кучки, – приказал Сергей. – Уж к делёжке наши союзники точно прибегут. Половину золота отдадим, а драгоценности я забираю. Дома поделим между собой, а они обойдутся. А этот меч отдам герцогу, на нём много камней. Грузите наше золото в сумки. А вот и подкрепление! Приготовьте на всякий случай арбалеты, а я поговорю.
        – Не стреляйте, свои! – раздался крик снизу.
        – Поднимайтесь, – сказал Сергей одному из сыновей «папаши». – Что это вы с таким запаздыванием?
        – Это вы рано начали, милорд! – возразил он. – У меня не было и половины людей.
        – Ладно, мы всё сделали и уходим. Вон лежит ваша добыча. Если есть желание разжиться чем-то ещё, пожалуйста, но советую брать золото и делать ноги. Передай привет отцу, как-нибудь к вам зайду.
        Погрузившись в карету к переволновавшейся за них Олли, поехали домой, где и пересчитали добычу.
        – Без малого шесть тысяч монет! – подвёл итог Сандр. – Это по сколько выходит каждому?
        – Округлим до шести, – сказал Сергей. – Ваша доля – две тысячи, а вас четверо. Значит, получите по пятьсот монет, и к ним дам украшения.
        – Какие украшения? – сразу заинтересовалась девушка.
        – Такие, – он снял с пояса увесистый мешочек и высыпал на стол кольца, кулоны и серьги.
        Этой ночью он не стал её прогонять. Угомонились они не скоро, после чего Олли так и заснула на его груди. Она безмятежно посапывала, обнимая Сергея даже во сне, а ему вдруг стало до невозможности страшно за эту девушку. Две, которым он подарил счастье, погибли, теперь счастлива эта. Если и с ней что-нибудь случится, он станет шарахаться от женщин, как от чумы. А чтобы ничего не случилось, завтра нужно срочно заняться Продером.


                Глава 12


        – Красивый меч, – сказал Аленар. – Благодарю. Много взяли у Жульбера?
        – Не очень, – ответил Сергей. – Вы были правы: часть ценностей он отправил родне. Да и мне пришлось кое с кем поделиться.
        – И как себя чувствуете, отомстив?
        – Как можно себя чувствовать, отомстив мечу? Мстить нужно руке, которая нанесла удар.
        – Насчёт руки... – Аленар положил меч на стол и с любопытством уставился на Сергея. – Анжи куда-то исчез, и сделал это ещё до убийства Жульбера. Вчера он зачем-то понадобился королю, но так и не смогли найти. Король встревожен и подозревает вас. Что думаете делать?
        – Может, отправился в графство?
        – Может быть, только обычно он предупреждает короля и берёт с собой эскорт. На этот раз не сделал ни того, ни другого.
        – Мне нужно его убить, герцог! И дело не только в мести, хотя я не прощу ему своих женщин. Эта сволочь не угомонится, и, пока он жив, я сам и мои близкие будем находиться в постоянной опасности. И я убью, даже если после этого потребуется покинуть королевство! Раз он исчез, значит, испугался того, что я вызову на поединок. Капитаном гвардии не назначат неумеху, так что у него были основания бояться. Но и долго скрываться он не станет. Что из этого следует?
        – В самое ближайшее время он попытается вас прикончить, и наверняка чужими руками. На вашем месте я на время уехал бы. Вам нужно не мстить самому, а нанять для этого того, кого он не знает. Большинство так и поступает. Что для вас важнее, результат или возможность лично выпустить ему кишки? Если хорошо сработаете, и королю будет нелегко связать с вами смерть Анжи. Вы у него не единственный враг.
        – Наверное, так и сделаю.
        – И поезжайте опять в Ордаг к Олиманту. Вы там на своём месте, а о брате герцога мы позаботились, люди к нему отправлены.
        – Спасибо, ваша светлость, сегодня же уеду.
        – Не хотите повидаться с Алисией? Ну дело ваше. Не забудьте вернуть карету.
        – Собираемся и уезжаем! – сказал он наёмникам, вернувшись домой.
        – Куда? – спросил Сандр.
        – Куда хотите. Ваша служба у меня закончилась, поэтому вы свободны в своём выборе. Денег у вас теперь много, поэтому советую бросить это ремесло и больше не рисковать головой.
        – А вы, милорд?
        – Я тоже отсюда уезжаю. Мой враг затаился, и я не могу пока ему отомстить, а вот у него руки развязаны, поэтому мне опасно оставаться в столице, да и вы можете пострадать.
        Когда Сергей направился в свою комнату, его догнала Олли.
        – Неужели всё так и закончится? – со слезами на глазах спросила она.
        – Не знаю! – ответил он, обнял девушку и вытер ей слёзы. – Тебе опасно оставаться рядом со мной. Поезжай домой вместе с Сандром, а когда всё закончится, я тебя найду.
        – Обещаешь?
        – Я пока не врал ни одной женщине. Беги собираться.
        Когда сложили вещи и уже в дорожной одежде собрались на кухне, он тоже вышел к ним с двумя сумками в руках.
        – Решили, что сделаете с золотом? – спросил он. – Советую отдать на сохранение купцам, а самим ехать налегке. Есть у вас в городе отделение какого-нибудь солидного купеческого дома? Я своё сейчас так и пристрою.
        – У нас есть отделение «Братьев Моз», – ответил Сандр. – Вы правы, милорд, мы так и сделаем. Только нужно отложить то золото, которое возьмём с собой.
        – А мы с Фролом рискнём ехать с деньгами, – сказал Герт. – Вдвоём не так опасно, да и городишко у нас маленький, нет в нём торговых домов.
        – Вы вернули карету? – спросил Сергей Герта. – Я не видел её во дворе.
        – Всё сделали, милорд, сразу же, как только вы уехали, – ответил тот.
        Сергей запер дом, и все выехали на улицу, где и простились с Гертом и Фролом, которым было не по пути с остальными. Квартал, в котором находились самые солидные торговые дома королевства, располагался неподалёку. Первым им попался дом семьи Сордов, у которых Сергей хранил свои деньги, поэтому возле него сделали остановку. Он взял золото и ушёл к купцам, а Сандр с Олли остались на улице с лошадьми. Нападение случилось, когда Сергей вышел из дома.
        – Ну что, едем дальше? – спросил он Сандра. – Купцы говорят, что дом «Братьев Моз» в конце квартала.
        – Серг! – отчаянно закричала Олли и, бросив повод лошади, кинулась к нему, сбив с ног.
        Юноша крепко приложился об мостовую, да ещё сверху упала девушка, ударив его по рёбрам рукоятью меча. Он поднялся, бережно обнимая уже мёртвую Олли, не слыша ругани Сандра и криков выбежавших из дома людей. Из спины девушки торчало оперение предназначавшегося ему арбалетного болта.

        – Она дворянка? – с сомнением глядя на тело наёмницы, спросил смотритель дворянского кладбища, куда они привезли хоронить Олли.
        – И она, и весь её род! – сказал Сергей. – Кому оставить золото на надгробье?
        – Можете оставить мне, милорд, – сразу же изменил отношение к покойной смотритель.
        – Держи, – протянул кошелёк Сергей. – В нём полсотни золотом. А вот надпись, которую нужно высечь. И попробуйте только ничего не сделать! Когда вернусь, проверю и, если что-нибудь будет не так, обрежу уши!
        – Куда вы теперь, милорд? – спросил Сандр.
        – Сколько ехать до вашего города?
        – Если сейчас выедем, будем на месте к вечеру третьего дня.
        – Значит сейчас и выедем. Я еду с тобой.
        – Не переживайте так, милорд! В следующей жизни ей повезёт больше. Я не смог тогда ничего сделать, я даже не успел заметить, откуда стреляли.
        – Не верю я, Сандр, в эти выдумки о возрождении. А если даже и так, то возродится не сама Олли, а её душа, её самой уже никогда не будет. Умные люди советуют не мстить самому, а поручить это дело другим. Как я могу это сделать, если хочу рвать этого мерзавца в клочья голыми руками?

        Они ехали по западному тракту и без происшествий к вечеру третьего дня добрались до Рошталя.
        – В той стороне только один город, – сказал Сандр, показывая рукой на запад, – а дальше уже горы. Не хотите заехать ко мне? Или сразу поедем к ней?
        – Давайте к ней. Выполню свой долг и завтра же поеду обратно. Скорее всего, эта сволочь уже успокоилась, а я на этот раз не буду светиться и остановлюсь в другом месте. Если на свете есть справедливость, я его достану.
        Дом семьи Олли стоял рядом с домом Сандра в той части города, где через него протекала маленькая речка. Здесь у каждого был небольшой сад, огороженный низким забором. В калитку такого забора они и постучали, вызвав лай привязанной во дворе собаки. Открылась дверь дома, и на пороге появился ещё не старый крепкий мужчина. Увидев Сандра, он бегом бросился к калитке.
        – В последний раз она работала на меня, – говорил Сергей собравшейся семье Олли. – Меня наверняка убили бы, но она прикрыла собой. Мы с Сандром не видели опасности, и я ничего не успел понять, иначе не допустил бы такого. Мы похоронили вашу дочь, а за её смерть я ещё рассчитаюсь. Возьмите её вещи. Там пятьсот золотых, которые она заработала, и её драгоценности. А это еще пятьсот от меня. Простите за то, что не смог уберечь вашу дочь. Пошли, Сандр.
        – Останьтесь хотя бы переночевать! – сказала мать Олли. – Вас никто не обвинил бы, даже если бы не было этого золота. Мы прекрасно знали, что можем никогда больше не увидеть дочь, когда она увязалась за нашим соседом. Это были её выбор и судьба.
        – Мне тяжело на вас смотреть, – признался он. – Вы очень похожи на неё, а ваши дочери так и вообще...
        – Вы её любили, – сделала вывод мать, – и она вас тоже. Вряд ли Олли пожертвовала бы собой ради нанимателя. Погибнуть в бою – это одно, а подставить свою грудь – совсем другое. Вы были близки?
        – Не знаю, – ответил он. – Может, я ещё не любил, но был к этому близок. А она любила и несколько раз дарила мне любовь. Да, забыл сказать. В её сумке лежит дворянская грамота на вашу семью. Сандру я дал такую же.
        Три дня спустя он въехал в столицу и направился к булочной Жореса. Дело шло к вечеру, поэтому Сергей остановился на первом же постоялом дворе, а утром пешком направился к «папаше». Старик обрадовался его приходу.
        – Рад, что вы снова нас посетили, ваше сиятельство, – приветливо сказал он, показывая Сергею рукой на кресло. – Садитесь, сделайте милость. Ваш прошлый визит оказался очень прибыльным. Пришли к нам заказать ещё один особняк?
        – Вы необыкновенно догадливы, Жорес, – ответил Сергей, садясь в кресло. – Я отомстил только исполнителю, теперь очередь за заказчиком. У него в столице большой особняк, поэтому можно не придумывать ничего нового, а действовать по той же схеме. Даже если стража разобралась с тем, как мы захватили особняк Жульбера, вряд ли об этом растрезвонили всему городу.
        – Вы правы, – согласился старик, – молчат, как будто вашего шевалье никогда не было на свете. Со вторым клиентом так же промолчат?
        – Вряд ли, – откровенно сказал Сергей, – но для вас в этом деле есть и светлые стороны. Я не собираюсь ничего оттуда брать, так что вся добыча будет вашей. А скрыть следы несложно. Вынесем в парк слуг и подожжём особняк. Если всё проделать вечером, вы сможете без труда вынести добычу и уйти. А если прижмут, можно всё валить на меня, я думаю после этого исчезнуть, не знаю только, на время или насовсем.
        – Город не подожжём?
        – Нет, особняк далеко от соседних домов, а парк не загорится после прошедших дождей.
        – И кто же ваш враг?
        – Граф Анжи Продер.
        – Дружок нашего короля? Вы в своём уме, граф?
        – Они уже не так близки. Раньше он почти не появлялся в особняке, всё вертелся во дворце возле короля, а теперь большую часть дня проводит дома, а во дворец наведывается лишь изредка. Что вас пугает? Охраны у него немного, и она будет под действием корхи. Конечно, его величество выразит недовольство и начальнику столичной стражи накрутят хвост, но если сработать аккуратно... А добыча должна быть не маленькая. Вряд ли там много золота, но ценных вещей должно набраться на большую сумму. По слухам, Анжи вывез из родового имения в свой особняк всё мало-мальски ценное.
        – Соблазнительно, что и говорить! – старик некоторое время раздумывал, потом хлопнул себя по коленям. – Согласен! Вам везёт, граф, поэтому повезёт и мне, раз я с вами связался. У вас ещё остались люди?
        – Девушку убили, остальных я отпустил, а брать новых не стоит. Неразумно впутывать в это дело наёмников, лучше обойтись вашими людьми.
        Весь следующий день люди Жореса наблюдали за особняком графа Продера.
        – Толку от этих наблюдений чуть, – сказал Сергею старик. – Особняк почти полностью скрыт деревьями парка, видны лишь охрана на воротах и те, кто ими пользуется. Установили водовоза, сейчас им занимаются. Ваш граф точно ночевал в особняке, потому что рано утром покинул его с пятью охранниками. Завтра утром меняем воду, а к вечеру начнём. Надеюсь, что вам повезёт и граф в это время будет в особняке.
        Надежды «папаши» не оправдались. Когда его люди обезоружили и увели вглубь парка квелую охрану ворот и заняли особняк, графа в нём не было.
        – Я уезжаю, – сказал Сергей сыну Жореса. – Почистите здесь всё и поджигайте. Только проверьте, чтобы никого не осталось в доме.
        – Не беспокойтесь, милорд, – ответил тот, – выполним в точности. Что мы изверги какие – жечь живых людей?
        «Шуму будет много, – думал юноша. – Связать это со мной будет нетрудно. Если захотят, запросто лишусь головы. Дёрнуть отсюда в Дюже? Своё золото я получу и там. Нет, не смогу уехать, не убив этого мерзавца: совесть замучит. Надо поговорить с герцогом, но так, чтобы не показываться в королевском дворце. Попробую покараулить возле его дворца».
        Ждать пришлось не меньше четырёх часов. Он уже решил съездить в трактир подкрепиться и оставить там лошадь, когда на площадь перед дворцом герцогов Лантар выехала карета с их гербом в сопровождении конных гвардейцев. При виде Сергея они схватились за оружие, но он демонстративно поднял руки, показывая, что не вооружён, и крикнул так, чтобы услышали в карете:
        – Ваша светлость, я могу с вами поговорить?
        – Серг? – удивлённо воскликнул приоткрывший дверцу герцог. – Отдайте свою лошадь гвардейцам, а сами садитесь в карету. Ну же!.. Где вас носило? – неприязненно спросил он, когда Сергей очутился внутри. – Пожар – ваших рук дело?
        – Может быть, – ответил парень. – Где Анжи?
        – Оставьте свои разборки, сейчас не до них! А Продера вам не достать: он недавно уехал в графство и не выйдет из замка, пока вы живы.
        – А что случилось?
        – Много чего. Видимо, где-то напортачили люди, которых послали за головой графа Мартина. Их перебили, а граф понял, что его теперь не оставят в покое, и начал действовать. Герцог Олимант, его жена и старший сын убиты, дочь пропала неизвестно куда, а в Ордаг вошёл графский полк. Гвардия герцога, как и ожидалось, после его смерти не оказала сопротивления. Мартин объявил себя новым герцогом и направил своих людей за помощью к королю Мехалу. Сам забрал почти всех солдат и направился усмирять тех дворян, кому неохота идти под Сотхем. Король предложил Анжи захватить и возглавить герцогство, но в помощь обещал только один полк. Граф не сумасшедший, поэтому отказался, страшно разозлив короля. А тут ещё вы с этим поджогом. Анжи примчался к королю вскоре после первого разговора и начал кричать, что вы его разорили. Король на него наорал и выгнал. Мол, если ты не хочешь мне помогать, решай свои проблемы сам. Граф собрал охрану и дал дёру. Это выяснилось после того, как король немного остыл и велел его разыскать. Теперь его величество зол и на него, и на тебя.
        – Значит, война?
        – Если не сможешь удержать провинцию и дать отпор Мехалу на границе, то война. И окончиться может плохо, учитывая, как наши герцоги любят короля.
        – Вы сошли с ума, Аленар?
        – Уже по имени? Ладно, разрешаю.
        – Если вы тыкаете, почему я должен придерживаться этикета?
        – Я уже сказал, что наедине можешь звать как хочешь. Так что насчёт предложения?
        – Анжи не сумасшедший, чтобы его принимать, а я, выходит, чокнутый? И кто мне это предложил?
        – Пока это моё предложение, но я надеюсь убедить короля.
        – Сначала вам нужно убедить меня.
        – Поэтому мы и стоим на площади, вместо того чтобы мчаться к королю. Давай вместе порассуждаем.
        – Давайте, – согласился Сергей. – Я внимательно слушаю.
        – Ты был капитаном гвардейцев и хорошо их знаешь. Если появишься там с королевской грамотой, они тебя поддержат. А каждый гвардеец в бою равен двум обычным солдатам.
        – Допустим. Но до гвардейцев нужно добраться. Я не думаю, что Мартин такой идиот и всецело им доверяет. Наверняка дворец охраняется его людьми.
        – Ничего, ты хорошо его знаешь, так что что-нибудь придумаешь.
        – Удивительно конкретный план.
        – Никто не говорит, что это просто, иначе желающие нашлись бы и без тебя. А конкретным ты сделаешь его сам на месте.
        – Ну хорошо, – согласился Сергей. – Допустим, что я захватил дворец и за мной пошла гвардия. И что дальше?
        – Может, я сейчас распишу всю компанию и отправлюсь туда вместо тебя? Так мне это не нужно, я и так герцог. Правда, если у тебя ничего не выйдет, могу лишиться герцогства вместе с головой. Если королевство захватят соседи, герцогские роды Сандора просто вырежут. Кому они нужны? Своими руками придушил бы тех герцогов, кто этого не понимает. В утешение могу сказать, что мало кто из дворян провинции стремится попасть к Мехалу, поэтому новоявленный герцог не получит большой поддержки, а вот тебе помогут. Кстати, в столице провинции большой арсенал, а среди горожан немало бывших солдат. Если сумеешь убедить их взять в руки оружие, считай, что справился с Мартином. Тогда останется только Мехал.
        – Только! Сколько солдат он сможет выставить?
        – Без мобилизации примерно двадцать полков. Точно тебе скажет Джок. Только он не пошлёт к нам всех, побоится Барни. Если бы не вражда герцогов, я так не боялся бы.
        – Неужели властители провинций такие тупые и недальновидные?
        – Не все, но нам может хватить и одного-двух. Власть туманит людям головы, Серг. Это только ты один такой, что от неё отпихиваешься. Решай быстрее.
        – Вы говорили, что король обещал полк.
        – Не тебе, а Анжи. Может, даст и тебе, но на большее не рассчитывай, у короля и так мало сил. И полк дадут не для захвата власти, а для сдерживания Мехала.
        – Можно попробовать, – согласился Сергей.
        – Разворачиваемся и едем к королю! – приказал герцог кучеру. – Серг, старайся меньше говорить и больше слушать. Сначала с королём поговорю я. И не задирайся, его величество и так не в духе. Если с чем-то несогласен и вопрос не принципиальный, лучше промолчи, потом решишь со мной.
        После прибытия в королевский дворец Аленар оставил Сергея в своём кабинете и поспешил к королю. Короля с герцогом пришлось ждать не меньше часа. За окнами стемнело, когда они вошли в кабинет.
        – Для чего вы это затеяли, граф? – сходу напустился король на Сергея.
        – А что мне оставалось делать? – забыв наставления герцога, огрызнулся тот. – Анжи виновен в смерти обеих моих жён и неоднократно покушался на мою жизнь. Он спрятался от меня и опять подослал убийцу. Спасла девушка, прикрыв собой. Мой счёт к этому подонку, которого вы зовёте своим другом, только растёт, и я не собираюсь его прощать. Он не будет вечно сидеть в своём имении, поэтому скоро опять начнутся покушения. И мне это терпеть?
        Не ожидавший такой отповеди король оторопел, но тут же разозлился ещё больше.
        – Ваши обвинения против него – это только слова! А вот ваши действия доказать нетрудно! Думаете, потребуется много усилий, чтобы вас сдали главари городского дна?
        – Вы привезли меня сюда для разбирательств? – обратился Сергей к Аленару. – Если так, то я уеду из этого королевства. Я никому не присягал, а здесь мне запрещают защищать жизнь. Думаю, что в Дюже будет спокойнее. Там я смогу взять в жёны девушку, не опасаясь, что какая-нибудь высокородная мразь поднимет на неё руку. А вы наведёте порядок без меня!
        – Что вы себе позволяете, граф! – вспыхнул король.
        – А что я себе позволяю? Я никого не оскорблял, кроме одной личности, которую всё равно рано или поздно убью. Просто высказал своё мнение. В чём я неправ?
        – Ваше величество, – хмуро сказал герцог, – если пошли разборки, у меня тоже есть что сказать. Мне удалось узнать, что граф Продер после приезда графа Аликсана имел контакт с одним из главарей гильдии убийц, а через два дня после этого в Серга стреляли из арбалета. Забавное совпадение? Я неоднократно вам говорил о том, что Анжи мерзавец.
        – Ладно, хватит об этом! – раздражённо сказал король, садясь в кресло. – Герцог сказал, что вы берётесь взять власть в провинции и хоть какое-то время воспрепятствовать Мехалу. Что вам для этого нужно?
        – Чтобы взять власть, мне нужна ваша грамота о том, что я делаю это с вашего согласия, и несколько надёжных людей. Если позже дадите полк, не откажусь.
        – Деньги?
        – Пока они не очень нужны, но позже могут пригодиться. Если дадите, то не откажусь, нет – обойдусь без них.
        – Езжайте к герцогу и переночуете у него, – сказал король, – а то опять во что-нибудь встрянете. Утром принесёте присягу и получите грамоту и деньги. Сколько вам нужно людей?
        – Хватит троих, лишь бы были верными вам и умели махать мечом.
        – Людей тоже найдём. Чем быстрее всё провернёте, тем больше шансов удержать королевство от большой войны. Если у вас всё получится, мои милости не заставят ждать. А с Продером я поговорю. Хоть на время умерьте вражду. Когда горит дом, не время для ссор.
        – Послушайте, Аленар, – сказал Сергей, когда они ехали в карете во дворец герцога. – Это правда, что убили Ольда? Жаль, славный был мальчишка. Наверное, Лани удалось спасти моим людям. Если жива, я могу взять её в семью?
        – А кем ты её возьмёшь?
        – Ей скоро одиннадцать. Для дочери возраст неподходящий, поэтому будет сестрой.
        – Это ты можешь сделать сам, не спрашивая разрешения. Она дочь герцога, к тому же женщина. С мужчинами сложнее, поскольку в случае твоей смерти они смогут наследовать управление провинцией. Но зачем тебе чужой ребёнок?
        – Я люблю её и дал слово родителям. Этого достаточно?
        – Не нужно распускать иголки. Если хочешь взять сестрой – возьмёшь. После ужина тебе дадут книгу, которую нужно почитать. В ней текст присяги и ритуал её принесения. Всё пройдёт в узком кругу, чтобы об этом назначении не узнали в провинции. И послушай моего совета: если к тебе придёт Алисия, не гони девочку. Она через два дня уедет к жениху – сыну герцога Ольма. Это властитель пограничной с нами провинции в Барни. Брак очень выгодный, да и жених у них славный. Ей повезло, хотя придётся уехать из королевства. Но это недалеко, так что сможет иногда ездить в гости. А тебя она по-прежнему любит. Не отказывай, она не виновата в твоих бедах. Светлые воспоминания лучше горечи.
        По приезде сразу же пошли ужинать. На ужине присутствовала вся семья герцога. Алисия сидела, не отрывая глаз от стола, и ни разу с ним не заговорила. После еды Сергея отвели в гостевые покои, и вскоре слуга принёс обещанную книгу. На изучение текста присяги и формальностей её принесения ушло с полчаса. Закончив с чтением, разделся, погасил лампу и лёг в кровать. Наверное, она наблюдала за окнами и увидела, что в них погас свет, потому что через несколько минут в коридоре раздались лёгкие шаги, скрипнула дверь и на пороге застыла тонкая фигура Алисии.
        Он поднялся, подошёл к девушке и, взяв на руки, отнёс на кровать.
        – Я боялась, что ты опять прогонишь! – прошептала она.
        – И прогнал бы! – ответил Сергей. – Все женщины, которым я дарил любовь, погибли, поэтому я ещё долго не подойду ни к одной из вас. Но с тобой не должно случиться плохого. Утром я уеду, а через два дня и тебя здесь не будет.
        – Я так этого ждала! Мне хочется не просто слиться с тобой, Серг, я хочу увезти под сердцем твоего ребёнка!
        – Что во мне такого, чтобы желать моей любви?
        – Я не знаю, – ответила Алисия, – но мне кажется, что ты очень добрый и во многом не похож на наших мужчин. Для тебя любовь к женщине – это всё, а для других она только источник наслаждения и средство продления рода. Женщины это чувствуют и тянутся к тебе сердцем. Когда мы поссорились, моё сердце разрывалось от горя. Теперь, пусть ненадолго, мы вместе, и я счастлива!
        Утром они опять любили друг друга, а потом были завтрак и горечь расставания.
        Присяга прошла буднично, без обычной в таких случаях торжественности. Присутствовали только пять вельмож, король и принцесса, которую Сергей увидел в первый раз. Она была красива, как и большинство виденных им здесь женщин. Окинув нового герцога откровенно оценивающим взглядом, она слегка скривилась: чем-то он ей не приглянулся.
        Не было вставания на одно колено или игр с мечом. Сергей произнёс текст клятвы, а король кивнул и вручил ему грамоту. Когда вышли из тронного зала, ему принесли две тысячи золотом в двух сумках и познакомили со спутниками.
        – Шевалье Рон Фарди, – представился невысокий крепыш.
        – Вы не родственник графа Фарди? – поинтересовался Сергей.
        – Очень дальний, – ответил Рон. – Наша семья переселилась из провинции Рошти больше ста лет назад. С тех пор мои предки служили королю.
        – Шевалье Стар Малин, – назвал себя внешне ничем не примечательный мужчина лет тридцати.
        – Барон Корис Ландор, – представился здоровяк, который, в отличие от остальных спутников Сергея, надел стальные доспехи.
        – Не теряйте времени, господа! – сказал подошедший Лантар. – У нас его не так много. Герцог, у вас одна лошадь, поэтому возьмите вторую на смену в конюшне. И спасибо вам за Алисию.
        Все четверо были опытными всадниками и со сменными лошадьми передвигались по тракту с такой скоростью, с какой Сергей ещё не ездил по здешним дорогам. Немного задерживало то, что он осматривал встречные постоялые дворы и спрашивал хозяев о девочке лет десяти. К концу второго дня пути они добрались до постоялого двора, на котором решили заночевать. Сергей забрал свои сумки, оставив спутникам заботу о лошадях, и зашёл в трапезную. Он сразу увидел Инну, а рядом с ней нахохлившуюся и несчастную Лани, подошёл к ним и опустился на корточки.
        – Здравствуй, солнышко!
        Лицо девочки задрожало, сморщилось и в следующее мгновение она уже висела на его шее, захлебываясь рыданиями.
        – Где Рон? – спросил Сергей, прижав к себе ребёнка.
        – На втором этаже, – ответила она. – Там у нас комната. Пойдёмте покажу. Несите Лани, а я возьму сумки.
        – Я со спутниками, – сказал он. – Их трое, сейчас занимаются лошадьми. За ними надо сходить.
        Они поднялись на второй этаж и вошли в небольшую комнату с двумя кроватями.
        – Привет, Рон! – поздоровался он с Коннером. – Что с рукой?
        – Приветствую, граф, – отозвался бывший слуга. – Задели болтом, пустяки.
        – Ну-ка, дай я на тебя посмотрю! – сказал Сергей, сев на кровать. – Почему такая худая? Мне ругать за это тётю Инну?
        – Серг! Они всех убили! И папу, и маму! Как она кричала! А Ольда не смогли спасти. Он уехал на охоту, а когда вернулся, уже были эти... Им отрубили головы и вывесили, чтобы смотрели. Как дядя мог такое сделать? Пусть тётя Глая, я никогда её не любила, но Мартин, он же папин брат, они с детства росли вместе! За что?!
        – Власть на многих действует, как вино, дурманя мозги, а твой дядя к тому же попал под влияние жены. Я обещаю, что постараюсь их наказать. Как вы спаслись?
        – У нас во дворце есть подземный ход из подвала в старые конюшни, которые сейчас за оградой. По нему и убежали.
        – Лани, солнышко моё! Хочешь я стану твоим братом?
        – Очень хочу! – она опять заплакала. – Не бросай меня, Серг! Я буду хорошей сестрой и во всём буду тебя слушаться!

     Главы 13-14   http://www.proza.ru/2017/06/29/1468