Баллада о странниках. Глава 9. Сражение

Ольга Само
Начало: http://proza.ru/2017/06/27/1585

Патрик проснулся, когда солнце уже взошло над верхушками деревьев, со всех сторон окружавших мельницу. Намереваясь провести ночь подле раненого друга, он попросил Инге и мельника не давать ему спать и будить каждый раз, когда задремлет. Но, видимо, его пожалели, оставили в покое, да ещё пледом накрыли. Судя по всему, они с Дэвисом сами всю ночь провозились. Теперь и девушка спала, сидя привалившись к стене у него в ногах.
  Дэвис тяжело и часто дышал, бледные с вечера щёки его порозовели, но румянец этот был признаком лихорадки, а не здоровья. Патрик прикоснулся к его руке и ощутил сильный жар. Но это его не сильно встревожило – он этого ожидал. Признаков воспаления не наблюдалось и раны больше не кровоточили. Патрик знал, что через день-другой здоровье и молодость возьмут своё.
  Он поглядел на Инге и заботливо укрыл её пледом, осторожно, чтобы не разбудить убрал с её лица шелковистые медные локоны. Её точёный профиль и полураскрытый маленький рот задержали его взгляд. «На лисичку похожа», - подумал он с нежностью.
Несколько мгновений Патрик рассматривал спящую девушку, пока не осознал, что любуется чужой невестой. "Нашёл время!" - отругал он себя и отправился на поиски мельника, которого обнаружил уже засыпающим зерно в жернова. Оставив старику распоряжения насчёт Дэвиса, туринец оседлал лошадь и умчался на Вудфилд - роуд, где уже вовсю строились укрепления.
  В тот день он мотался до самого вечера, по дорогам, руководил сооружением ловушек, караульных постов, перехватом обозов из Линкольна и Ноттингема, вместе с мужиками продумывал систему сигналов. На мельницу то и дело приходили какие-то люди, несли провизию, бочонки с элем, оружие, что-то спрашивали, искали или докладывали о том. Горели костры, готовилась еда, разливался эль. Все были охвачены каким-то нервным возбуждением. Мельница потихоньку превращалась в ставку, штаб главнокомандующего. Сам Патрик то и дело появлялся на мельнице, чтобы проведать Дэвиса. Тот выглядел скверно, метался в жару, борясь за каждый глоток воздуха.
- Ему сегодня хуже, – сообщила Патрику Инге. В голосе её была тревога.
- Нет, так и должно быть, если человек потерял много крови, – попытался успокоить её он, – будем надеяться, что всё обойдётся. Перелом наступит только на третий день. Но ты должна будешь в точности делать всё, что я скажу, потому что мне сейчас надо быть вместе с моими людьми. Я могу на тебя надеяться?
Инге кивнула.
«Надо же – «с моими людьми», а мы разве не «свои люди» - с лёгкой обидой подумала она про себя, но ничего не сказала.
Объяснив ей, что надо делать, Патрик снова умчался в лес.
 Под вечер из Ховнингхэма прибыли вести, что туда направляется вооружённый отряд из Линкольна и на рассвете всё это войско двинется на Лоуторп.
Спать никто не ложился, ночью во дворе у мельницы опять собрался совет из тех, кого Патрик назначил командирами на своих участках. Инге была рядом, хлопотала, готовила еду, кормила лошадей.
Под утро все отправились на свои позиции. Инге задержала Патрика в дверях – Ты вернёшься? – спросила она, глядя на него в упор. – Ты ведь вернёшься? – настойчиво повторила она свой вопрос.
Патрик взял её руки в свои ладони, вздохнул и поцеловал её в лоб, ничего не сказав в ответ.
- Я буду тебя ждать! – произнесла она и опустила глаза, покраснев, - Я буду молиться о твоём возвращении!
Он молча, ушёл в предрассветную темноту. Инге закрыла глаза и почувствовала, как горит на лбу его поцелуй.

Герцог Де Ласи со своими людьми прибыл из Линкольна на рассвете. Это был человек лет тридцати пяти, широкий в плечах, правильные черты лица его можно было бы назвать приятными, если бы не высокомерное выражение. Жидкие светлые волосы его казались сальными, сальными выглядели и полные слегка отвисшие губы, выдавая натуру сладострастную и порочную. Эрих с отрядом из Ховнингхэма встретил его у Зелёного холма на Вудфилд – роуд. Вид у герцога был недовольный. Увидев Эриха, де Ласи спешился с коня. Эрих последовал его примеру. Они отошли подальше от людей и расположились под раскидистым деревом.
- Чёрт знает, что у тебя тут происходит! – брюзгливо начал герцог, – Зачем тебе понадобились мои люди? Сам справиться не можешь?
Герцог держал в одной руке перчатки и похлопывал ими по ладони другой руки.
- У меня всё под контролем – заверил Эрих, - просто возникла одна маленькая проблема.
Эрих вкратце рассказал о событиях последних дней. 
- Проблема – это ты! – жёстко ответил герцог, - И мне проще тебя сдать Королевскому суду, чем расхлёбывать кашу, которую ты заварил. У тебя случайно помер отец, потом случайно сгорел сосед, дочь которого ты случайно похитил, случайно сбежал брат, а теперь у тебя случайно под боком оказалась банда мятежников, которая объявила тебе войну? Это ты называешь «всё под контролем»? Ты должен мне денег, много, очень много денег. – герцог взял Эриха за воротник плаща и встряхнул, - Если ты мне их не вернёшь, я навсегда тебя опозорю, я засажу тебя в долговую яму, я отберу у тебя замок и заставлю твою мать просить подаяние у монастырской паперти.
- Я только и мечтаю расплатиться с тобой, но мне  нужно немного времени. Я расплачусь тотчас, как только стану наследником. А пока я прошу помочь. Поверь, там не всё так просто! – Эрих пытался казаться убедительным, но получалось скверно.
- Сам, детка, сам!   - де Ласи похлопал его по плечу.
 Эрих ненавидел, когда герцог разговаривал с ним покровительственным тоном.
- Я не собираюсь посылать своих людей в это грязное болото. Мы погостим пока у тебя в замке и поглядим, как ты справляешься. Я думаю, ты в состоянии сам разнести деревеньку по камушкам и научить простолюдинов почтению. Если же нет – найдётся тот, кто справится с твоими обязанностями более, так сказать, успешно.
Герцог повернулся и вальяжно пошёл обратно к своему эскорту, напевая что-то себе под нос, давая понять, что разговор окончен.
- Что мне делать с девчонкой, с братом и с этим, его приятелем? – крикнул вдогонку Эрих.
- Что хочешь- то и делай – прозвучал ответ, - а мне нужны мои деньги.
  Де Ласи со своим отрядом отправился в Ховнингхэм. Это было совсем не то, что Эрих ожидал. Это было похоже на вторжение, на захват. Добрая сотня воинов в его замке, где он теперь видимо даже не хозяин. Эрих слышал, что герцог, таким образом, уже разорил нескольких мелких баронов. Сначала втянул их в долги, потом захватил их земли и замки, как бы в уплату, и заставил себе полностью подчиняться. Выхода не было – надо было собрать дань, найти Дэвиса и добить его. За это, конечно полагался эшафот, но, как говорил де Ласи – «деньгами можно замазать всё».
  Утро выдалось туманное, но сквозь туман розовели лучи восходящего солнца. Низина, в которой располагался Лоуторп, словно утопала в белом молочном облаке. На Лоуторп шли две дороги – одна более узкая и топкая, по ней Эрих отправил пехоту лучников. А сам отправился по той, что была посуше, вместе с рыцарской конницей.
  Когда они добрались до леса, солнце распрямило свои лучи, и лёгкий ветерок разорвал туман в клочья. В лесу было тихо, и только с веток деревьев капала вода. Совсем внезапно лошади, шедшие впереди провалились в ловушки, вместе со всадниками. Идущие следом верховые, натолкнулись на них, и началась свалка. Откуда-то сверху покатились бочки и брёвна. Лошади падали, ломали ноги. Рыцари без лошадей оказались беспомощны  в своих доспехах. При этом ни одного нападавшего не было видно, словно работали какие-то невидимки, какая-то система колышков и верёвок, незаметно приводимая в действие. Всё также безмолвно стояли деревья, всё также с ветвей капала вода.
  Отряд затоптался на месте, люди не решались ехать дальше. Были предложения выслать вперёд пеших разведчиков. Но в это время  полетели стрелы. И летели они отовсюду, попадая в самые уязвимые места. Рыцари не выдержали и бросились прочь из леса, бросая доспехи и оружие.
  Эрих с остатками отряда бросился на другую тропу, по которой отправил пехоту и столкнулся с лучниками, возвращавшимися в Ховнингхэм уже без луков и доспехов.
  С пехотой всё произошло гораздо проще. Проходя по тропе, они учуяли запах жареного мяса, свернули в лес и обнаружили кабана, поджарившегося на вертеле и пару бочонков эля. Солдаты, не в силах противостоять соблазну, принялись завтракать, потеряли осторожность и тут же были схвачены и обезоружены неизвестно откуда появившимися людьми. Их отпустили восвояси, но треть из них не пожелала возвращаться, и присоединилась к мятежникам, воодушевлённая жареным мясом и размерами военной добычи.
  Поражённый таким поворотом событий, Эрих поспешил собрать остатки своего войска и отступить обратно в замок, проклиная свою непредусмотрительность и несговорчивость герцога.

- Я говорил, я предупреждал, что не всё так просто! Я не стал бы беспокоить тебя по пустякам! Я потерял половину своего войска, оружие, лошадей! Чёрт! – Эрих был в бешенстве, - Это дьявол какой-то, клянусь!
Герцог сидел за столом и закусывал холодной телятиной французское вино. Видно, что он вполне здесь освоился.
- Хорошо, что я туда не сунулся,  - цинично заметил он, проглатывая оливку, -  Так ты говоришь, что фермеры организовали оборону по всем правилам военной науки, и ими командует какой-то сукин сын из Оксфорда?
Эрих кивнул, налил себе вина и выпил одним махом.
- Он точно из Оксфорда?
Эрих пожал плечами, и устало опустился на стул, но не рядом с герцогом, а с другого конца стола – Не знаю, может из Оксфорда, а может не из Оксфорда. Я так думаю, потому что брат вместе с ним приехал.
Де Ласи задумался – В Оксфорде немного найдётся таких умельцев. Я знаю там кое-кого. Как он выглядел, этот… из Оксфорда?
- От них разве добьёшься. Обыкновенно выглядел, – махнул рукой Эрих. - Хотя есть тут у меня один, табуреткой битый.
Он распорядился позвать Снарка.
- Повыше меня, значит, - начал рассказывать Снарк, осознавая важность момента, - волосы тёмные. Лет сколько? Не знаю, но молодой ещё.
- Очень выразительное описание, - усмехнулся де Ласи, - главное подробное. Может, хотя бы вспомнишь, как звали его, как этот молокосос к нему обращался?
Снарк наморщил лоб, мучительно припоминая, - Обращался, точно. Как-то просто, кажется на «П». Сейчас… Питер? Нет, не Питер.
- Может Патрик? – подсказал де Ласи.
- Точно! – заорал тот ошалело, - "Патрик" он его называл!
- Ты с ним знаком? -  спросил Эрих у герцога. Тот жестом повелел Снарку удалиться, подождал немного, отрезая кусок мяса.
- Приходилось. Если всё, что рассказал этот оборванец  - правда, то похоже, что это Бедуин, чёрт бы его побрал. Его настоящее имя - Патрисио де Варрано, из Турина. Конченый отморозок, пьяница и распутник. Кстати, ты легко отделался, повстречавшись с ним. На родине он прирезал своего приятеля и сбежал под знамёна Людовика в Сицилию. Воевал в Карфагене, дезертировал и остался жить у сарацин. Потом приехал на Альбион и обосновался  в Оксфорде. Под видом изучения медицины занимается чернокнижием и колдовством. Якшается со всяким сбродом, с жидами особенно. Но тебе повезло, что у него передо мной должок. – де Ласи вытер губы салфеткой и ухмыльнулся, - мы вот что сделаем. Первое: я поставлю дозоры на дорогах, из Ноттингема и из Линкольна, чтобы мышь не проскочила. Посмотрим, сколько они просидят в осаде. Они только в лесу смелые, а нам надо их выкурить на ровное место. Как лисицу из норы. Второе: покойников у тебя предостаточно. Похорони одного из них, как брата, устрой плач, стон на всю округу. Сделай всё красиво. Скажи, что де Варано убил твоего брата в трактире, в Вудфилде, а с ним заодно и сэра Креггса.
- Аббат не поверит, он не дурак и труп не опознает.
- Ну и сделай так, чтобы труп вообще нельзя было опознать. Лицо изуродуй. Не забудь о свидетелях. Денег я тебе оставлю немного – заинтересуй, не получится – запугай.
- А если брат объявится?
- Вот и постарайся, чтобы не объявился. Похоронишь его потом задним числом. Главное тебе сейчас вступить в наследство. С судьёй в Линкольне я договорюсь. А, покамест, отправлю надёжных людей в Оксфорд. Бедуин наверняка там объявится – будет просить канцлера  помочь ему добраться до Королевского суда. Всё!  - герцог потёр руки, - Теперь уже ему не выкрутиться и никакой канцлер не поможет. Мы на него всех собак повесим.
- «На меня при случае он тоже всех собак повесит», - с тревогой подумал Эрих.
Он вдруг вспомнил предостережения Инге. Ему не нравилась затея с похоронами, но, похоже, его мнение уже не имело значения. Он ощущал себя пленником в своём собственном доме или заложником. События разворачивались так стремительно, что Эрих чувствовал, будто несётся во весь опор верхом на взбесившемся скакуне. Ни соскочить, ни остановиться. Он облегчённо вздохнул, когда вечером де Ласи покинул Ховнингхэм, и на следующий день принялся готовить похороны.

Продолжение:  http://www.proza.ru/2017/06/27/1590