Семейный альбом. Глава 2

Инесса Давыдова
Секретарь доктора Анна открыла дверь офисного кабинета и доложила:
– К вам Лариса Потапова. Первый прием.
Доктор кивнул и поднялся с кресла, приветствуя новую пациентку. Это была полная женщина лет тридцати пяти, среднего роста, с тяжелым взглядом и одутловатым лицом. На ней было надето красное трикотажное платье свободного покроя, на воротнике была приколота брошь в виде стрекозы. Плечи покрывала черная шаль из тафты. В руках она теребила носовой платок. Вид у нее был взволнованный и возбужденный. Она сдержанно улыбнулась доктору и быстро огляделась по сторонам, оценивая интерьер кабинета.
– Присаживайтесь, – доктор показал клиентке на просторное кресло, стоящее напротив его письменного стола.
– Спасибо, – робко поблагодарила она.
– Вас зовут Лариса? Правильно я понял?
– Да.
– А по отчеству?
– Просто Лариса, – ответила пациентка и смутилась.
– Хорошо. На первом сеансе я не ввожу своих пациентов в гипноз, мы просто разговариваем. Мне необходимо вникнуть в суть вашей проблемы и понять, какие вопросы нужно задавать во время сеанса и где искать решение. Расскажите мне о причине визита.
Женщина глубоко вздохнула и начала свой рассказ:
– С самого детства все наши родственники говорили, что я точная копия своей прабабушки Евдокии. Она умерла задолго до моего рождения. Я никогда не придавала этому большого значения, пока не начала перестройку родительского дома. К тому времени родители умерли. Мы с мужем долго решали, что делать с домом – продавать или ремонтировать. В итоге решили ремонтировать и наняли бригаду рабочих. Все комнаты быстро освободили, выкинув всю мебель на помойку, поскольку она была старой и не представляла никакой ценности. Но когда я добралась до чердака, то обнаружила большое скопление старинных вещей. Там я нашла прялку, которой не меньше ста лет, детскую люльку и много предметов домашней утвари. Кое-что сильно обветшало и не поддавалось реставрации, но некоторые вещи мы восстановили, и сейчас они находятся в краеведческом музее. Там же я нашла большой потертый кожаный фотоальбом, в котором было несколько старинных фотографий членов моей семьи. Это настоящий раритет. Некоторые фотографии датированы 1902 годом!
Произнося дату восторженным голосом, женщина ожидала такой же реакции от доктора, но заметив его сосредоточенный взгляд, продолжила:
– Я начала просматривать фотографии и увидела свою прабабушку. На снимке ей было примерно столько же лет, сколько сейчас мне. От неожиданности я не смогла даже пошевелиться, я так разволновалась, что даже не слышала, как муж звал меня с улицы. Он поднялся на чердак и увидел меня над фотографией. Я показала ему снимок, и он тоже сильно удивился.
– Чему же он удивился? Это просто генетическое сходство.
Вместо ответа Потапова вынула из сумочки фотографию и протянула ее доктору. Краузе взглянул на фото и увидел то, что уже сказала пациентка: между прабабушкой и правнучкой было поразительное сходство.
– Это моя прабабка, а вот теперь посмотрите, кто стоит у самого края, – патетично произнесла Потапова и вынула из сумки еще одну фотографию.
Она положила ее перед доктором и сказала:
– Это мой муж.
На фотографии был запечатлен высокий плечистый мужчина лет сорока с широкими скулами. Он был смуглый, с волнистыми волосами и правильными чертами лица. Доктор посмотрел на фото и перевел взгляд на мужчину, стоявшего с краю на коллективном фото.
– Что скажете, доктор? – с нетерпением спросила Потапова.
– Скажу, что ваш муж и этот мужчина в черном костюме очень похожи.
– Вот и я об этом! – воскликнула она.
Доктор заметил на обороте фотографии дату: март 1902 год.
– То, что я могу быть похожа на свою прабабку, меня не удивляет, но как точная копия моего мужа затесалась в семье родителей моей бабушки? Он стоит рядом с моей прабабкой Евдокией, а с другой стороны стоит ее муж, мой прадедушка Егор Пантелеевич.
– А вы узнали, кто этот мужчина?
– Нет, – разочарованно произнесла Потапова. – И это один единственный снимок, где он запечатлен. Я обращалась в архив, но вся документация была уничтожена в пожаре во время войны. Единственное, что мне удалось выяснить, это то, что снимок был сделан до их переезда в село Большой Куналей. Там и похоронили прабабку Евдокию. Говорят, она тяжело болела последние три года. Единственные, кто мог бы мне о ней рассказать, это мои бабушка и мать, но они уже обе умерли, поэтому я и решилась на сеанс гипноза, доктор.
– Эрих, называйте меня Эрих.
– Лет пять назад я читала вашу книгу. Мне она запала на душу. Я размышляла, кем бы я могла быть в прошлой реинкарнации и какую жизнь прожила. Долго откладывала, но наконец-то решилась прийти. Гипноза я не боюсь, но есть страх, что могу узнать что-то, к чему совсем не готова.
– Риск есть, вы должны себя на это настроить. Но сначала спросите себя, сможете ли вы жить дальше без ответа на вопрос: «Кто этот мужчина и почему он так похож на вашего мужа?»
– Не смогу, доктор. Это как навязчивая идея. Я не сплю толком уже две недели. Измучила себя и мужа. Я хочу разгадать эту загадку.
Доктор подробно объяснил пациентке, что она увидит не только свои предыдущие жизни, но и смерти, и даже сгустил немного краски, потому что пациентка выглядела очень впечатлительной. Он рассказал о процедуре гипноза и о времени, которое обычно занимает сеанс. Далее задал ей несколько вопросов о здоровье и вредных привычках, на что пациентка ответила:
– В последнее время я переедаю, как будто ем в последний раз. Мы с мужем хорошо зарабатываем, и нет страха, что завтра не будет средств на продукты. Но, тем не менее, я постоянно ем больше, чем мне нужно, как про запас. У меня нет предпочтений по поводу еды, ем все подряд, без разбора. Могу съесть мороженое, а через полчаса тарелку борща с чесноком. В семье меня за это прозвали бурундуком.
– Когда это началось?
– Два года назад. За это время я поправилась на двадцать пять килограмм.
– Это очень много! – воскликнул доктор, но, заметив смущение пациентки, быстро ретировался и задал следующий вопрос: – А хронические заболевания?
– Все проблемы со здоровьем связаны с лишним весом. Повышенное артериальное давление, проблемы с коленными суставами.
– Есть какие-то особенности, которые вам присущи? Вредные привычки?
– А у кого их нет?! – поспешно выпалила Потапова. – Я люблю поспать по утрам, меня просто бесит, если кто-то или что-то прерывает мой сон. Однажды рано утром я, разъяренная, выскочила в одной ночной рубашке из подъезда и разбила стекло машины, сигнализация которой не давала нам спать.
– То есть вы очень агрессивны в момент пробуждения?
– Да. Особенно если разбудить меня перед рассветом.
– И во сколько вы встаете?
– В восемь. Я специально нашла компанию, в которой мой рабочий день начинается в одиннадцать часов.
– Понятно. Что-нибудь еще?
Женщина на минуту задумалась и покачала головой.
– Вот так сразу и не припомню. Вроде все.
– А ваш муж знает, что вы пришли ко мне?
– Да. Он ждет меня в машине, – ответила Потапова и рукой махнула в сторону стоянки.
– Хорошо, на сегодня мы закончили. Запишитесь у моей ассистентки на следующий сеанс, – сказал Краузе и проводил пациентку в приемную.

***
Вернувшись вечером домой, доктор набрал номер мобильного телефона своего тестя, но включился автоответчик. Эрих оставил сообщение с просьбой перезвонить ему и направился в кабинет. Из головы не выходила прошлогодняя поездка в Калифорнию. Именно тогда, по его мнению, его жена могла впервые встретиться со своим любовником.
Он включил ноутбук и стал просматривать фотографии с дегустации. Приглашение в винный клуб он увидел случайно на стойке рецепции в отеле, в котором они остановились. Во время еженедельной дегустации проходила презентация трех новых производителей. На презентации присутствовало около тридцати человек. Все приглашенные гости с разных континентов в той или иной степени были ценителями вина. Среди них были представители производителей, которые записывали отзывы, высказываемые гостями, сотрудники и постоянные члены клуба, а также праздные зеваки, попавшие на презентацию случайно по пригласительным билетам своих отелей.
Эрих вглядывался в лица на фотографиях и пытался представить типаж мужчины, который мог бы понравиться его жене. Его внимание привлекли трое мужчин. Первый – представитель производителя в белом пиджаке и синих брюках, он напоминал капитана яхты. Доктор хорошо его запомнил, мужчина был в меру любезен, не навязывал свое общество и не реагировал на красноречивые взгляды одиноких дам. На лацкане пиджака виднелся бейджик. Эрих рассмотрел имя и записал в блокнот. Вторым кандидатом стал высокий темноволосый итальянец лет сорока в бежевом льняном костюме. Он постоянно говорил с кем-то по телефону. На презентацию он приехал один, но на протяжении всего вечера за его внимание боролись две дамы. Третьим мужчиной был турист из Германии. Среднего роста, плотного телосложения и совершенно лысый. Эрих помнил, что он неплохо говорил по-русски. Туристу даже удалось несколько минут поговорить с Еленой. Третий вариант ему показался самым невероятным, потому что его жене не нравились лысые мужчины. Она часто шутила по этому поводу: «Облысение – это процесс замены причесывания головы на умывание». Но так как ему все-таки удалось завладеть ее вниманием, Эрих решил присоединить его фото к двум предыдущим кандидатам.
Сохранив фотографии трех мужчин на «рабочем столе», Эрих выслал их по электронной почте Крюкову с комментарием: «Установите, где эти три человека находились с момента отъезда моей жены». Далее подробное описание места проведения дегустации и свои впечатления от бесед, а говорил он со всеми тремя.
После ужина Василий принес телефон и сказал:
– Ваш тесть.
Взяв трубку, Эрих торопливо произнес:
– Роберт Исаакович, добрый вечер.
Последний разговор с тестем был, мягко говоря, неприятным. Роберт Исаакович открыто обвинил зятя в исчезновении своей дочери, но Эрих обиды на него не держал, хотя и понимал, что из-за отсутствия новостей отношение к зятю у него не изменилось.
– Добрый вечер, – сухо ответил тесть. – Есть новости о Елене?
– Нет. Но у меня есть просьба. Я нанял детектива, завтра он выезжает в Париж. Я знаю, что у вас есть там связи, нельзя ли к поиску Елены подключить Интерпол или Европол?
Роберт Исаакович знал, что без видимой причины зять бы не просил о таком одолжении.
– Рассказывай, что ты узнал, – выдавил он из себя.
Доктор быстро пересказал всю имеющуюся у него информацию, а также выводы детектива.
– Да-а-а… – протянул Роберт Исаакович. – Поведение дочери, мягко говоря, странное. Такое ощущение, что она намеренно рвет все связи с прошлым. Я в замешательстве, не узнаю свою малышку.
– Так вы поможете?
– Конечно, можешь рассчитывать на меня. И я настаиваю на половинной оплате счета детектива.
– Нет, Роберт Исаакович, это дело чести. Я сам доведу поиски до логического конца.
– Но что ты будешь делать, если ее найдешь? Я не хочу, чтобы она пострадала.
– Не беспокойтесь, для меня главное убедиться, что она в порядке.
Тесть заверил его, что подключит все связи и первым разъединил соединение.
Эрих поднялся на второй этаж и прошел в кабинет. Расположившись за письменным столом, он стал просматривать почту и увидел красивый белый конверт с синей каймой. Это было приглашение на симпозиум, который должен был состояться в Германии через неделю. Ему предлагали стать докладчиком на тему «Регрессивный гипноз. Мистика и прагматика». Это было как нельзя кстати. Он сможет сменить обстановку и пообщаться с коллегами. К приглашению был прикреплен список докладчиков. Ему сразу бросилась в глаза фамилия доктора Майера, с которым он был лично знаком. После института Эрих прослушал несколько его курсов на немецком языке. Именно доктор Майер открыл в нем способности гипнотерапевта, тем самым предопределив его судьбу.
Следуя инструкциям в письме, Эрих через Интернет подтвердил свое участие в симпозиуме, а остаток вечера решил посвятить просмотру записей о пациентах, которые делал в течение рабочего дня.
На середине исписанного блокнотного листа он понял, что не в состоянии сконцентрироваться. Все мысли были о Елене. Невыносимая тоска сжимала сердце. Отшвырнув в сторону блокнот, он вскочил со стула и начал лихорадочно расхаживать по кабинету. Находясь в своем просторном роскошном доме в одиночестве, он чувствовал себя как загнанный в клетку зверь. Он злился на жену из-за того, что она доставила ему столько мучений и бессонных ночей. Его разрывало изнутри от гнева, и он решил выпустить пар. Переодевшись в спортивные шорты и майку, он спустился на цокольный этаж в тренажерный зал. Надел боксерские перчатки и стал молотить грушу. Сначала его движения были ритмичными и профессиональными, но потом ярость взяла вверх и он начал беспорядочно колотить грушу руками и ногами.
Услышав шум, Василий приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Он хотел предложить доктору спарринг, но, подметив его настроение, так же бесшумно закрыл дверь и ушел в свою комнату.
Когда сил уже совсем не осталось, Эрих упал на гимнастический мат и зарыдал как ребенок. Он никак не мог понять, что конкретно его расстраивает. Уход жены или разочарование в жизни? Застой в личностном росте или бездействие в поисках Елены? Конечно, он скучал по жене, и ему ее безумно не хватало. Чувство недосказанности и обиды терзали его душу. Последние пятнадцать лет он посвятил семейной жизни и старался быть идеальным мужем. В детстве он так часто видел скандалы родителей, что поклялся никогда не опускаться до упреков на повышенных тонах. Ему казалось, что он всегда давал немного больше, чем мог. Превозмогая себя и свою лень, которая периодически на него нападала, он старался сделать для Елены каждый день особенным, даже когда они проводили вечера дома.
До встречи с Еленой он много внимания уделял саморазвитию и обучению, тратя по несколько часов в день на изучение профессиональной литературы. Находил время на занятия медитациями и восточными единоборствами, с помощью которых учился владеть своим телом и сознанием. Но как только он встретил Елену, все это осталось в прошлом. Чтобы поддерживать согласие в семье, он сначала отказался от единоборств, поскольку Елена считала, что тренировки делают его грубым и черствым. Под этим предлогом она частенько отказывалась от совместных ужинов и проводила вечера в библиотеке за чтением якобы интересной книги. Затем настала очередь медитации. По словам жены, впадая в измененное состояние сознания, Эрих терял счет времени и мог просидеть в позе лотоса добрых три часа. После чего принимал душ и сразу ложился в постель. Елена ворчала, что ждала его весь день и рассчитывала на романтический вечер, а вместо этого получала еще несколько часов одиночества.
Справедливости ради он напомнил себе, что из-за него жена тоже пошла на жертвы. Гастрольные туры разлучали их на многие недели, а в то время это было для них неприемлемо. Поэтому по его просьбе она отказалась от концертной деятельности, хотя ее карьера шла в гору.
«Лучше бы мы все оставили как есть!» – подумал он и направился в ванную.
Встав под прохладную воду, он почувствовал облегчение и с шумом выдохнул. Тоска ненадолго отступила, возможно, что сегодня он сможет наконец-то выспаться.

Ссылка на первый сборник рассказов:
https://www.ozon.ru/context/detail/id/28975061/


http://idavydova.ru/
https://www.facebook.com/inessa.davydoff
https://twitter.com/Dinessa1
https://ok.ru/group53106623119470