Земля Мечты. Глава 12

Олег Бутрамьев
Звериное фэнтези
(Фэнтези о животных)

Роман


Глава 12

Проснувшись, Ким не сразу понял, вечер сейчас или утро. Свет, проникавший в библиотеку через щели заколоченных окон, был серым и слабым. Ничто не нарушало тишины. Разве что сопение Данни.

- Подъём, юнга. – Ким похлопал друга по плечу. – Похоже, мы опаздываем. Или уже опоздали.

Данни сел и потёр лапами глаза. Несмотря на малоприятные сны, просыпаться он вовсе не хотел.

- Уже утро?

- Нет. – Ким надел треуголку. – Давай-ка поторопимся. Аврелий, наверное, заждался.


* * * * * *

Солнце скрылось за кустами малины. Стало прохладно и как-то уныло. Цикады затянули свои вечерние песни громче обычного. Вскоре им предстояло надолго замолчать. До лета.

Как и было условлено, Аврелий ждал мышей возле колодца. В правой лапе он сжимал трость, а в левой держал деревянную фляжку.

- Извиняемся, - сказал запыхавшийся Ким. – Уснули.

- Ничего, время ещё есть. – Ёж вложил фляжку ему в лапу. – Влезь на стену колодца.

Ким влез.

- А мне что делать? – спросил Данни.

- То же самое, - ответил старик. – Если, конечно, не собираешься пропустить самое интересное.

Данни не собирался, поэтому поспешил присоединиться к другу. Они заглянули в колодец. Трупы насекомых плавали на поверхности воды и выглядели абсолютно мёртвыми. Мертвее некуда. С трудом верилось, что недавно они двигались.

- Может, они и не оживали вовсе? – тихо произнёс Ким. – Может, нам просто померещилось?

- Обоим? – с сомнением сказал Данни.

- Вам не померещилось, - донёсся снизу голос Аврелия. – И вы убедитесь в этом, как только выльете содержимое фляжки в колодец.

Данни вопросительно посмотрел на друга, но тот лишь пожал плечами.

- Смелее, - сказал ёж. – Вам понравится.

Ким вытащил пробку из фляжки. Внутри оказалась чистая вода. Судя по едва уловимому аромату, цветочная роса, собранная на рассвете. Жаль было выливать такую превосходную жидкость, но раз философ хотел…

Ким перевернул фляжку вверх дном и роса полетела в холодный сумрак. Послышался плеск и… шипение. Такое громкое, будто все змеи Царства Крапивы заговорили разом. А затем колодец наполнился ярким белым светом, взявшимся неведомо откуда. Мёртвые пауки ожили. Выпрыгивая из воды, они цеплялись за стены и ползли по ним вверх.

- Проклятье! – прошептал Данни. Мыши попятились и едва не упали со стены.

- Не беспокойтесь, - сказал Аврелий. – Скоро всё закончится.

И он не ошибся. Пауки вдруг вспыхнули ярко-рыжим пламенем и превратились в пепел, который, кружась в воздухе, медленно осыпался на воду. Свет погас.

- Что… - Ким развернулся и взглянул на ежа. – Что это было?!

- Очищение, - улыбнулся старик. – Теперь колодец очищен от колдовской скверны.

- Обычной водой?

- Нет, не обычной. Во фляжке была Живая Вода. Вода, над которой я трое суток почти беспрерывно читал молитвы, обращённые к Творцу. Можете спускаться. Больше ничего интересного в колодце вы не увидите.

Мыши спрыгнули на землю. Ким вернул фляжку Аврелию.

Проводив мышей до крыльца, ёж огляделся и прошептал:

- Не теряйте времени даром. Завтра идите к изгнаннику. Постарайтесь узнать, у него Слеза или нет. Только не спугните его.

- Сделаем всё возможное, - пообещал Ким.