МОСКВА - 8 1/2, или НОВЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИТАЛЬЯНЦЕВ В РОССИИ
(по мотивам фильмов Ф.Феллини и Э.Рязанова)
Посвящается 850-летию Москвы и 10-летию объединения "Искатель".
Пролог.
Венеция. Карнавал. Площадь святого Марка. На помосте уличный музыкант играет популярные неаполитанские песни. Через площадь проходит съёмочная группа во главе с режиссёром. Все - в масках м костюмах. Рядом - репортёр.
Репортёр: Что вы ещё нам готовите?
Режиссёр: Ещё один фильм без каких-либо надежд. "Москва - восемь с половиной".
Репортёр: Вы будете снимать в Москве?
Режиссёр: Я думаю, что все знают, что я готов снимать во всех частях земного шара. Почему в Москве? Дело в том, что в этом году ей - восемь с половиной тысяч лет, кажется...
Репортёр: Всё ясно, я знаю вашу любовь к этой цифре.
Прима (режиссёру): Гвидо, но я ещё не знаю своей роли!
Один из актёров: И вообще, что мы знаем о России?
Другой: Кремль, Красная площадь...
Первый: Социализм, коммунизм...
Второй: Ленин, Сталин...
Пожилая актриса: Очень холодно и очень бедно!
Прима: Вообще-то моя прабабушка русского происхождения и владела в Москве сокровищами...Но я так мало знаю об этом!
(Уходят. Появляются двое искателей кладов)
Первый: Буонджорно, Антонио! Какими судьбами?
Второй: Буонджорно, Джузеппе! Искатели кладов не дремлют! Карнавал, карнавал - это место, где завязываются знакомства и обдумываются планы!
Джузеппе: И ты здесь, дружище! Ещё не разбогател?
Антонио: Когда я разбогатею, я организую всемирный клуб кладоискателей! И, кажется, это время близко!
Джузеппе: Да ну?
Антонио: Только между нами! Два дня назад я нашёл здесь обрывок страницы какой-то книги! Я понял, что написано по-русски и разобрал слово "Москва". На всякий случай я съездил на родину - тут близко- к единственной знакомой, знающей русский язык.
Джузеппе: Но кто же это?
Антонио: Моя школьная библиотекарша. Она была в России ещё в семьдесят четвёртом году в составе профсоюзной делегации и встречалась с этим... ну, лидером, который с ней целовался...
Джузеппе: А я и не знал, что у твоих знакомых были такие романы!
Антонио: А ещё тогда там шёл фильм про итальянцев в России. Тоже клад искали...
Джузеппе: И нашли?
Антонио: Разве это нам важно? Нам важно другое.Синьора маэстра перевела текст. Там написано: "Москва, восемь с половиной, Юрий, сокровища".
Джузеппе: Сокровища!
Антонио: Это шифр! А ключ надо подобрать в Москве! Юрий - это человек, который должен про них знать, а вот что такое восемь с половиной? Время? Расстояние?
Джузеппе: Разберёмся! Едем в Россию!
Антонио: А что мы знаем о России?
Джузеппе: Кремль, Красная площадь...
Антонио: Социализм, коммунизм, Ленин, Сталин...
Вместе: Очень холодно и очень бедно!
Антонио: Ничего, нам не привыкать, коллега! Только лучше всего на всякий случай пристать к организованной группе...
(Возвращается съёмочная группа)
Репортёр: Значит, вы скоро едете в Москву? А все ли актёры у вас набраны?
Режиссёр: Нет, мне ещё нужны... два старичка...
(Кладоискатели выбегают к режиссёру)
Антонио: Мы здесь, синьор Гвидо!
Пожилая актриса: Это... старички?
Джузеппе: В некотором смысле, синьора, в некотором смысле, мы - матёрые старички.
Антонио: Если кто-то докажет,что мы - старушки, то пусть от Италии отделится Падания, потонет Венеция и моя жена родит ещё одну девочку!
Режиссёр: В них что-то есть... Мистические персонажи... Я согласен!
Кладоискатели: Грацио, синьор Гвидо!
Антонио: А как будет называться фильм?
Прима: "Москва - восемь с половиной!"
Джузеппе: Восемь с половиной!
Оба: Мама миа! Эта судьба! (Поют)
Уно, уно, уно, ун моменто,
Сакраменто, сакраменто!
В Москву! В Москву!
(Звучит песня О.Газманова "Москва")
Основное действие.
Московская гостиница. В холл выходят кладоискатели.Антонио насвистывает: "Соно итальяно".
Джузеппе: Ну как, ты освоился?
Антонио: Как не освоиться! Тут по телевизору всё, как у нас! Шоу, игры, деньги делают...
Джузеппе: Вчера включил - двойники: Ленин и Сталин. Ну совсем как у нас!
Антонио: Ну, не совсем как у нас. У нас всюду серп и молот коммунисты на стенах рисуют, а здесь ничего не видно - видимо, некогда рисовать, чем-то заняты.
(Выходит съёмочная группа)
Режиссёр: Синьоры, как вам Москва?
Прима: Очаровательно! Я совсем чувствую себя тут как дома. Если бы ещё знать, где тут мои сокровища...
Антонио (Джузеппе): Она сказала "сокровища"!
Режиссёр: Так-то оно так, Клаудия, но у нас отсутствуют проблемные идеи.Но надо снимать. Сегодня ищем площадку. Идём искать!
(Вся группа направляется на выход)
Джузеппе: Давай поделимся своим секретом с примой. Меня мама всегда учила говорить правду!
(Оба идут наперерез приме)
Антонио: Стойте, синьора! Ун моменто, пройдёмте в сторону!
Джузеппе: Скажите, что вы знаете о сокровищах в Москве?
Прима: О сокровищах моей прабабушки? Абсолютно ничего!
Джузеппе: Если мы найдём сокровища, так уж и быть, поделимся по-джентльменски! Ваша - третья часть!
Прима: Я, вообще-то, ничего не понимаю, но почему третья?
Антонио: Вы не ищете эти сокровища! Только не проговоритесь, иначе не получите и этого!
Джузеппе: А кстати, кто такой Юрий?
Прима: Я... не знаю никакого Юрия. Шантажисты!
(Проходит к дверям)
Антонио: От неё ничего не добьёшься. Придётся нам самим искать Юрия.Надейся на меня - я мозг.
Джузеппе: О да, ты единственный ребёнок в семье.
Антонио: Труппа - в одну сторону, мы - в другую. Пиано, пианиссимо!
-----
Кладоискатели идут по одной из центральных улиц Москвы.
Джузеппе: Какие мощные дома! Какие широкие улицы!
Антонио: А ты думал, что?
Джузеппе: Ну прямо Рим! Холмы, церкви...
Антонио (достаёт из кармана разговорник): Так, так... "Рим возник не в один день" - как это звучит по-русски? "Москва не сразу строилась".
(К итальянцам подходит рекламный агент)
Агент: Добрый день! Вам предлагается бесплатная отвёртка от нашей фирмы!
Джузеппе: Что он говорит?
Антонио: Предлагает отвёртку! Может быть, это нам поможет?
Агент: Скажите, вы женаты?
Антонио: Да.
Агент: Для вашей жены - также расчёску, набор для завивки, бритву... То есть бритву - для вас...
Антонио: Спасибо, синьор. Нам нужна только эта... отвёртка...
Агент: Отвёртка - только со всем набором! Остальное - за полную стоимость.
Атонио: Сколько это стоит?
Агент:Пятьсот долларов.
Джузеппе: Мама миа! Это нам - на всё проживание! (Идут прочь)
Агент: Господа, я приглашаю вас на презентацию...
Джузеппе: Как будто нам нечего делать! У нас дела поважнее!
Антонио: Еле отвязались!
К итальянцам подходит худенький молодой человек)
Молодой человек: Здравствуйте! Наша церковь призывает вас достойно приготовиться к концу света! Возьмите нашу молитву...
Антонио: Он говорит о конце света!
Джузеппе: Это ещё за что?
Молодой человек: Покайтесь, приходите к нам в воскресенье в общину...
Джузеппе (Антонио): Да объясни ты ему, что мы - правоверные католики!
Антонио: Скажите, а как пройти к католическому храму?
(Молодой человек мгновенно исчезает. На его место подходит, пошатываясь, невзрачный тип)
Джузеппе: Этому ещё что надо?
Тип: Парень, постой, дай мне, сколько можешь, у меня нет денег на дорогу...
Антонио: Он простит денег! (Достаёт доллар)
Тип: Тьфу, чёрт, ему говорят - деньги на дорогу, а он вон чего даёт. Козёл! (Уходит)
Джузеппе: Это, наверное, цыган! Как в Риме...
Антонио: Что за странные люди эти русские! Один за другим с нами знакомятся непонятно зачем...
Джузеппе: Широта русской души!
Антонио: Широта широтой, но мы ведь ищем Юрия!
Джузеппе: Давай прогуляемся по улицам, посмотрим на объявления и афиши! Вдруг найдём!
(Идут по Москве. Звучит песня группы "Любэ" "Улочки московские")
-----
У входа в гостиницу собирается съёмочная группа.
Актёр: Синьор Гвидо, что же это такое? Ведь мы вчера нашли такую площадку!
Прима: Да, с видом на высотное здание!
Пожилая актриса: Как там за одну ночь могли появиться гаражи?
Режиссёр: Да, не то, не то. Нет идеи...
Пожилая актриса: А куда девались наши старички?
Режиссёр: Да вот же они! Показывает на кладоискателей)
Антонио: Синьор режиссёр, мы очень просим вас: отпустите нас сегодня в театр!
Джузеппе: Да,мы хотим повысить своё актёрское мастерство!
Режиссёр: В московский театр? Ну, идите, идите! Всё равно с фильмом ничего ещё не ясно!
-----
Театральная площадь.
Джузеппе: Антонио, ты точно знаешь, что Юрий - главный режиссёр театра?
Антонио: Точно! И даже - бывший министр!
Джузеппе: Сколько он должен знать разных секретов! Главное - бывший! Почему бы ему не пойти нам навстречу?
(Входят в Малый театр)
Антонио: Как бы здесь найти главного?
Смотритель: Главный - да вот он. У вас к нему дело?
Джузеппе: Буонасера, маэстро, мы - итальянские артисты! Мы знаем, что вас зовут Юрий...
Антонио: Не знаете ли вы про некие сокровища в Москве?
Главный режиссёр (смутившись) : Как бы им ответить?
Мне и так
Своих хлопот довольно. Вот ещё!
Антонио: Мы хотели поинтересоваться...
Главный режиссёр: Кто ж вам мешает? Милости прошу.
Джузеппе: Может быть, вы нам помогли бы немного про них узнать, вы же даже были министром...
Главный режиссёр: В одном лишь только я не обманусь:
Когда меж тем, что бело иль черно,
Избрать я должен - я не обманусь.
Тут мудрости не нужно, гости, тут
По совести приходится лишь делать.
Антонио: Извините, маэстро, мы не хотели вам мешать...
Главный режиссёр: Ну, так вот.
От нынешнего дня
Я буду царь. Советы все и думы
Я слушать рад, но только слушать их -
Не слушаться!
Это я, коллеги, повторяю роль."Царь Фёдор Иоаннович". Скоро начнётся спектакль, извините, я должен готовиться...
Кладоискатели: Всего вам доброго, ариведерчи!
-----
Вновь - вход я гостиницу. К нему сходятся растерянные актёры во главе с режиссёром.
Пожилая актриса: О мадонна! Сколько же можно! Подумать только - торговый павильон!
Антонио(появляется рядом): Какой павильон?
Актёр: Старички всё гуляют и не знают, как мы тут отдуваемся...
Другой актёр: Ищем площадку, вчера опять нашли - беллиссимо! С видом на весь центр города и Кремль...
Пожилая актриса: Сегодня приходим - а там строят...торговый павильон! Там же такой вид... и деревья... и цветочки...
Режиссёр: Ничего, будем ещё искать. Хотя нет идеи, нет идеи...
Антонио: Ищите, а мы пока погуляем!
Режиссёр: Мне нечего сказать, но я хочу сказать всё равно...
(Съёмочная группа уходит в одну сторону, кладоискатели - в другую)
Джузеппе: Знаешь что? Есть ещё Юрий - в цирке.
Антонио: Я предлагаю продолжить нашу культурную программу!
Джузеппе: Итак, вновь час икс...
Антонио: Восемь с половиной!
-----
Звучит цирковой марш. Переливается огнями арена. Парад-алле.
< Эта сцена осталась недописанной и несыгранной. В разгар подготовки сценария ушёл из жизни Юрий Владимирович Никулин.>
-----
Кладоискатели стоят на Тверской.
Антонио: Попробуем пойти ва-банк! Мы можем обратиться ещё к одному Юрию. Это - главный человек в городе.
Джузеппе: А примет он нас?
Антонио: Посмотрим! Видишь красное здание? Нам надо туда.
Джузеппе: Так выясним, может ли нас принять мэр.
(Идут к мэрии. Звучит песня "По Тверской и Неглинной". У ворот мэрии итальянцев догоняет автомобиль. Из него выходит мэр. Кладоискатели устремляются навстречу)
Антонио: Буонасэра, синьор!
Мэр: А, итальянские туристы! Экспансивная нация! Здравствуйте! Вам нравится Москва?
Джузеппе: Конечно!
Мэр: А что больше всего нравится?
Антонио: О, Кремль...
Мэр: А правда, что наше здание мэрии красивее, чем Кремль?
Антонио: Может быть... А вы не знаете ничего о сокровищах? Что-то там восемь с половиной... или в восемь с половиной...
Мэр: Да, у меня в восемь с половиной - открытие нового пешеходного моста... спешу... А что,сокровища? Какие? Мы можем подарить их Севастополю! Проходите! (Ведёт гостей в здание)
Джузеппе(сокрушённо): И этот Юрий не знает!
Антонио: К сожалению, эти сокровища не у нас... Мы не знаем, где они...
Мэр: А не хотите ли на концерт? Я, к сожалению, не могу вам дать послушать вашего Адриано.
Джузеппе: О, Челентано!
Мэр: Но у нас сегодня для сотрудников мэрии поёт наш Адриан. (Садятся в зале)
Адриан(поёт): Славная моя, грешная моя,
Зимняя моя, вешняя моя -
Край родной, земля светлая,
Чудо ты моё несусветное!
Вялая моя, шумная моя,
Глупая моя, умная моя,
Как же ты меня заворожила,
Чудо ты моё невозможное!
Днём и ночью, утром и вечером
Сердце полнится песней вечною,
В стужу лютую, в полудённый зной -
О моей любви, о стране родной.
Красная моя, белая моя,
Правая моя, левая моя -
Сколько ж нам судьбу перекручивать,
Чудо ты моё невезучее!
Тихая моя, громкая моя,
Стойкая моя, ломкая моя,
Мы с тобой судьбой общей связаны,
Чудо ты родное, прекрасное!
(Все аплодируют Адриану)
Антонио: Большое спасибо, синьор мэр, - у нас тоже свои дела.(Заглядывает в разговорник) Всего наилучшего!
Мэр: И я передаю наилучшие пожелания гостям из прекрасной Италии, Которых так интересует наша Москва! Ариведерчи.
Кладоискатели: Ариведерчи.
(Идут по улице. Звучит песня(стихи А.Фатьянова)
Над Москвой-рекой звёзды светятся,
Хорошо с тобой нынче встретиться.
Я б тебе сказал слово нежное,
Шли бы площадью мы Манежною.
Антонио: Здесь уже думают, что нас интересует Москва, а не сокровища!
Джузеппе: А, может быть, махнём на них рукой? Снимемся в фильме. Всё-таки тоже хорошо.
Антонио: Размазня! Нельзя терять надежды.
Джузеппе: А вот,кстати, и наш Гвидо.
(Появляется съёмочная группа, растерянно бредущая навстречу кладоискателям)
Старая актриса: Это возмутительно! Найти такое хорошее место - на реке у памятника! О, мадонна!
Актёр: О да, Пьетро Гранде...
Антонио: Чао! Что случилось?
Режиссёр: Нас, вероятно, приняли за террористов и перетряхнули всю нашу экипировку и аппаратуру...
Актёр: Вот видите, маэстро, у нас по-прежнему ничего не получается с проблемной идеей...
(Навстречу идёт супруга режиссёра)
Супруга режиссёра: Возможно ли! Гвидо! Я не вытерпела и прилетела за тобой в Москву. Я волнуюсь за тебя - как ты в незнакомом городе, да ещё с молодой пассией... Я вижу, у тебя ничего не получается.
Режиссёр: Нет идеи, Луиза... Нет идеи...
Супруга: Гвидо, брось всё, поедем обратно! Ты успокоишься.
Режиссёр: Но мне хочется снимать...
Прима (Джузеппе и Антонио): Ну, как дела у искателей кладов?
Джузеппе: Пока никак. Антонио, придумай, где ещё искать! Ты же мозг.
Антонио: Я узнал, что есть ещё один Юрий... Знаете, такой колдун...
Джузеппе: Колдун? Колдунов нам ещё не хватало! Намаялись.
Антонио: Позвоню-ка я в Рим, узнаю, кого родила моя супруга!
Джузеппе: Это для тебя важнее всего?
Прима: Не ссорьтесь, синьоры, посмотрите лучше вокруг! Как красиво!
(Звучит песня С.Никитина "Окликни улицы Москвы)
Режиссёр: Синьоры, а, может быть, нам лучше просто изучить этот город? Ведь мы так мало ещё о нём узнали! А фильм... да так ли он нужен!
(Навстречу итальянцам идёт группа ребят из отряда "Искатель" с руководителем)
Антонио: Смотрите, группа рагацци! Может быть, спросим у синьора маэстро про Кремль? (Обращается к руководителю и ребятам) Добрый день! СКажите, почему Кремль чем-то похож на наши итальянские кастелли? Это интересует всю нашу группу.
Руководитель: Так вы из Италии? Очень приятно. Всё очень просто...
Один из ребят: Кремль строили итальянцы... как их зовут...
Руководитель: Фиораванти и Солярио.
Антонио: Мама миа! А мы таких и не знаем! (Соотечественникам) Мыслимое ли дело - Кремль строили итальянцы!
Прима: Спросите, что это за рагацци?
Руководитель: Рагацци... группо сторико.
Девочка: Отряд "Искатель".
Антонио: О, мы тоже искатели! А вы говорите по-итальянски?
Руководитель: Немного, я был в Италии. Грацио, прего, дестра, синистра, диритто, диритто - тутто капито?
Итальянцы (смеются): Тутто, тутто!
Мальчик: А что это за листок у них? По-русски написано.
Руководитель: Точно! А что это за листок у вас?
Антонио(смущённо) Мы это нашли у себя. Это - о сокровищах в Москве.
Руководитель: Дайте, я посмотрю. (Показывает листок ребятам)
Девочка(читает): Москва, восемь с половиной, Юрий, сокровища...
Антонио и Джузеппе: Сокровища!
Руководитель: Да вы знаете, что это такое? (Достаёт из портфеля учебник)Это - учебник "Москвоведение". Вот эта страница. (Читает)
"Москва - столица России. История города насчитывает восемь с половиной веков, прошедших с того, как князь Юрий Долгорукий заложил здесь крепость. В Москве сохранились бесценные сокровища - памятники истории и культуры". У вас ведь обрывок страницы...
Антонио: Обрывок! Князь Юрий! Памятники!
Руководитель: Что с вами?
Антонио: А мы думали -здесь сказано о драгоценностях! Пусть теперь моя жена рожает девочку!
Джузеппе: Да ты же уже сам отчаялся найти сокровища! КАк-нибудь переживём! Зато мы узнали так много о Москве!
Руководитель: Да это совсем не много! Хотите экскурсию для вашей группы?
Антонио: Конечно, хотим! Эскурсиа!
Прима: Эскурсиа! Бене, бене!
Режиссёр: Это будет очень хорошо! Беллиссимо!
Антонио: У нас в Италии есть поговорка: "Тот, кто нашёл друга, тот нашёл клад". Вы и мы - настоящие искатели!
Режиссёр: Идёмте! И ещё лучше узнаем этот город!
(Все радостно беседуют, двигаясь к Кремлю)
Актёр: Оператор! Снимай!
Застрекотали моторы - и фильм наконец-то пошёл! Звучит финал из фильма "8 1/2". Ребята из "Искателя", режиссёр, его супруга, прима, другие актёры, Джузеппе и Антонио - все танцуют, взявшись за руки.