Сценарий новогоднего бала-маскарада 2011 г

Аркадий Кузнецов 2
  Сценарий новогоднего бала маскарада
                "Волшебное праздничное путешествие"
          Распорядитель бала: Внимание всем собравшимся! Сегодня Дед Мороз обещает вам большой праздничный сюрприз. Но прежде мы откроем бал. По традиции сейчас все отыщут свою пару и пройдут в общем шествии. Итак...
         (Игра с распределением карточек и подбором пар. Возможные пары: Мари - Щелкунчик, Герда - Кай, Наташа Ростова - Андрей Болконский, Оксана - Вакула, Делла - Джим и т.д..)
           Распорядитель: Итак, пары, стройтесь! Музыка!
          (Звучит один из маршей И.Штрауса-сына. В первой паре идёт Дед Мороз со Снегурочкой)
           Снегурочка:  Дед Мороз, а где же твой сюрприз?
           Дед Мороз: Сейчас... Сейчас... Сегодня у нас будет не просто бал, а путешествие по миру. Мы будем встречать Рождество и Новый год много раз - так, как это делают в разных странах!
           Снегурочка: Будут и песни, и стихи, и шутки, и игры! А куда мы отправимся вначале?
           Дед Мороз: Прежде всего - в Голландию. Дело в том, что там моего собрата - Синтер Клааса встретили ещё в конце ноября. Он приплывает из-за моря на парусном корабле, а с ним его слуга - Чёрный Питер.
           Снегурочка: А почему Синтер Клаас прибывает так рано?
           Дед Мороз: Потому, что главный праздник для него - день святого Николая в начале декабря.  Это по новому стилю.
            Распорядитель: Я могу прочитать, как об этом было рассказано более века назад в книге Мери Мейп Додж "Серебряные коньки":
            "В Голландии Святой Николай посещает землю 5 декабря, в день своего праздника. Рано утром 6-го он раздаёт детям сладости, игрушки и другие сокровища, затем пропадая на целый год".
             Дед Мороз: Если в Голландии, как и во всей Западной Европе, стоит "белая зима", Синтер-Клааса, как в прошлые века, можно поприветствовать на каналах, скользя по ним на коньках и буерах.
            (Звучит мелодия голландской песни "Коньки")
             Снегурочка: А вот и сам Синтер Клаас - Николаас.
             (Под мелодию "Синтер-Клаас" выходит с посохом в митре епископа Синтер-Клаас. Участники бала читают стихи)
              Покровитель мореходов,         "Николаас!  Николаас! " -               
              Добрый друг ребят,              Голоса звучат.               
              Мчится вдаль под парусами       "Николаас! Николаас! " -               
              Юный наш отряд.                Верный друг ребят!               
            Распорядитель: А теперь мы отправляемся в Швецию. Там праздник тоже начинается задолго до Рождества. 13 декабря шведы празднуют день святой Люсии - покровительницы небесного или огненного света. В самые тёмные ночи в году надо напомнить людям о свете, его торжестве над тьмой. И проходит парад девушек в белых одеждах и со свечами в руках, из которых выбирают королеву -Люсию. Я предлагаю и нам выбрать сейчас Люсию!
            (Под хоровую песню "Люсия" проходит парад, в конце которого выбирают королеву и надевают ей на голову корону с пятью свечами).
            Дед Мороз: А кто же в Швеции дарит рождественские подарки? Сто лет назад это делал - ночью, незаметно - гном Ниссе.
            Ночь морозная. Звёздный узор      Дорог их Ниссе прилежный,               
            В небе бездонном стынет.          Ну, а сейчас ребятишек черёд.               
            Спит одинокий крестьянский двор   Ниссе на цыпочках к детям идёт.               
            В снежной глухой пустыне.         Нет для него на свете               
            Дрёма всю землю объемлет.         Зрелища лучше, чем дети!               
            Ниссе один не дремлет.
            Он проверяет при свете луны
            Двери, замки, засовы.
            В стойлах прекрасные летние сны
            Смотрят сейчас коровы.
            После к хозяевам милым своим
            Ниссе идёт, безмятежный,
            Муж и жена не скрывают, что им
          Снегурочка: А сейчас подарки дарит Юлетомтен, который весь год собирал их в пещере Ухо-горы.  Он знает, что кому хочется получить - ему сообщает это сама земля. Встречайте Юлетомтена!
            (Юлетомтен с корзинкой выходит в круг под песню "Томтен". Все пляшут)
            Дед Мороз: И очень любят в Швеции одну песенку про ёлочку. Давайте послушаем. Песню исполняет участница знаменитой группы "АББА" Агнес Фольтског со своей дочкой. Не правда ли, она на что-то похожа?
            (Звучит песня "Тысячи рождественских ёлок", под которую идёт хоровод)
            Распорядитель: Рядом со Швецией наша соседка - Финляндия. Там живёт...
            Дед Мороз:  Самый знаменитый Дед Мороз из Лапландии - Йоулупукки. В сочельник семья собирается вместе к вечеру за стол и ждёт его в гости. Пока он едет на оленях или на хасках, станцуем рождественский финский вальс!
            Снегурочка: Только учтите: финский вальс, конечно, медленный!
            (Вальс "Рождественская песня Сильвии")
             Дед Мороз: А вот и приехал Йоулупукки! Здравствуй, коллега!
             (Песня "Йоулупукки". Бурная пляска с Йоулупукки во главе)
             Йоулупукки: Хювя хуомента! Добрый вечер! А теперь делитесь на две команды и надевайте маски. Одна команда, как и я, "йоулупукки" - "рождественские козлы". А другая - "йоулукурки" - "рождественские журавли".
             (Строятся друг против друга две команды)
             Вначале попробуйте ответить на мои вопросы! И первый:  куда утром в сочельник идут все финны?
             (Правильный ответ: париться в сауну)
             Второй вопрос: а куда идут затем днём и где ставят свечи?
             (Правильный ответ: на кладбище; на могилы родных)
             И ещё вопрос: один ли я живу в Лапландии, и если не один, то с кем?
              (Правильный ответ: с женой - старухой Муори)
             Четвёртый вопрос: а почему меня некоторым образом зовут "рождественский козёл"?
              (Правильный ответ: козёл(коза) -языческое божество достатка, которому поклонялись финны (как и славяне) в зимние дни).
             И подвижная игра. Дело в том, что на второй день Рождества у нас празднуется Тапани - день скачек на лошадях или катаний в санях. И поэтому обе команды поскачут сейчас вдоль стен зала по кругу навстречу. Кто быстрее?
            (Под музыку (финская полька) команды изображают скачку).
             Йоулупукки: Победили... Им я вручаю подарок - настоящий финский сувенир!
             Дед Мороз: Спасибо, Йоулупукки. Ну, набегались, наскакались, теперь посидим, отдохнём в Германии.
             (Звучит немецкая рождественская песня)
             Распорядитель: Давайте встанем вокруг ёлки под очень известную песню " O Tannenbaum" - "Ах, ёлочка!"
              (Песня)
             Снегурочка: А теперь - немецкая рождественская игра. Прошу сдвитуть стулья в зале в круг.  Вот так. Становитесь в цепочку и кладите, идя по кругу, на стул деталь из своего костюма. А затем на другой стул - другую деталь, на третий - третью. Музыку!
            (Звучит маршеобразная праздничная мелодия)
             Распорядитель: Пожар! Не пугайтесь, это значит, что вы должны быстро собрать со стульев свои вещи и надеть их! Кто первый?
              Снегурочка: Вот победитель! Это - ваши вещи? Да? Только победителю приз - киндерсюрприз отдаёт Рупрехт!
             Дед Мороз: Кнехт Рупрехт - привратник немецкого Деда Мороза несёт в Германии мешок с подарками для детей. Он одет в шубу из шкуры и держит в руке копьё или рогатину. Ему посвящена пьеса из "Альбома для юношества" Роберта Шумана.
             (Выходит Рупрехт и дарит победителю шоколадное яйцо. Его танец на музыку Шумана)
             Снегурочка: Смотрите, к нам идёт Шнееман - немецкий Снеговик!
             (Песня "Ein kleine Schneemann" ("Jingle Bells"). Снеговик читает стихи Дж.Крюса)
             Дед Мороз: Но здесь Снеговик не растает - на что же тогда моё волшебство? А знаете, немцы весело декламируют на праздник стихи - "Рождество от А до Цет", по русски - от А до Я.
          Ах, аккорды, ангел Божий,         Для племянников пакеты,               
          Блёстки, белые медведи,           Пышных пригоршни пирожных,               
          Вечер, вьётся ветер вьюжный,      Россыпь разных разностей,               
          Гусь дородный есть - и ёлка.      Резвость, радость - Рождество!               
          Жарено и жирно, жилы              Сны сбываются сейчас,               
          Замирают, игры, "Йо!" -           Снеговик с чертёнком скачут,               
          Крики, кутерьма, кометы,          Тётя, тёща торт украсят,               
          Кучей кушают конфеты,             Фонари, феерия,               
          Круг, колядки и куплеты,          Хорошо, хрустальный холод,               
          Крак! - и лампочки лучатся,       Хруст цукатов, час чудесный,               
          Лопают миндаль малышки            Шёпот, шарканье, шуршанье,               
          И с мукой, и с марципаном.        Шалуны, щипцы, объедки,               
          Нам несёт нарядный Никлас      "Ы-ы!" - сквозь зубы, боль ведь это.               
          Нежную нугу, орехи,               Экий юмор, ясно, - ах...               
          Папа подаёт подарки -
            Давайте и мы составим до конца бала праздничный словарь на все буквы, но - по-русски. Кто напишет больше всего слов, получит приз!
          Распорядитель: Тем временем мы попадаем во Францию! Звучит старинный южнофранцузский рождественский марш, музыку которого использовал композитор Жорж Бизе.
                (Марш волхвов)
           Дед Мороз: К французским детям приходит с подарками добрый Пер Ноэль ("Отец Рождества"). А с ним идёт свирепый Пер Фуэтар с розгами. И начинают они класть на весы хорошие и плохие поступки за минувший год.
           Снегурочка: А кто из вас сейчас припомнит хотя бы некоторые свои поступки в минувшем году?
                (После того, как назвали поступки)
         Ну что, Дед Мороз, хороших поступков больше?
          Дед Мороз: Гораздо больше! И поэтому Пер Ноэль дарит вам песню "Вот-вот Пер Ноэль к нам придёт" в исполнении Тино Росси!
          (Под песню со всеми танцует Пер Ноэль в шляпе)
          Распорядитель: Мы переносимся в Англию. Только в Англии последний день старого года отмечается как Великий беспорядок. На улицах и площадях появляются люди, одетые и ведущие себя самым причудливым образом. Вы можете одеть на голову кастрюлю, ходить задом наперёд и на руках, рассказывать невероятные истории...
           Снегурочка: На то и последний день года, когда слабеет на время мировой порядок! А кто-нибудь может здесь прочитать забавные английские стихи? Есть желающие?
            (Читают английские весёлые песенки и стишки)
         Однажды восемь храбрецов       Старый джентльмен из Олдершота               
         Вступили в бой с улиткой...    Двум совятам дал кружку компота.               
               Робин-Бобин кое-как       "Есть мышей неприлично",-               
               Подкрепился натощак...     Говорил им обычно               
        Три мудреца в пустом тазу       Добрый джентльмен из Олдершота.               
       Пустились по морю в грозу...     Обладатель большой бороды               
            Прекрасная леди, чей нос    Закричал: "Ох, боюсь я беды!               
            До краёв её туфель дорос,     Две совы и несушка,               
                Уходя на пирушку,      Пять скворцов и кукушка               
                Нанимала старушку,   Свили гнёзда внутри бороды!"               
          Чтоб нести её царственный нос.
        Снегурочка: Последние три стихотворения - это лимерики. Такие пятистрочные стихи придумал поэт Эдмунд Лир. Ну, так кого мы выберем предводителем праздника - Лордом беспорядка?
                (Выборы Лорда)
         Распорядитель: А теперь - праздничное шествие во главе с Лордом!
      (Шествие весельчаков под песню "Двенадцать святочных деньков")
   Дед Мороз: Вы слышите - начинает звучать танец фарандола!  А это значит, что мы попали в Испанию. Здесь рождественскую ночь называют "La noche buena" - "добрая, хорошая ночь".
         (Танцевальная песня "La noche buena")
         Снегурочка: А в новогоднюю ночь в Испании и испаноязычных странах Латинской Америки с боем часов поедают двенадцать виноградин. Приглашаю всех отведать виноград и загадать желания на Новый год!
          (Вносится виноград, все едят виноградины и загадывают желания)
         Распорядитель: А знаете, кто в испаноязычном мире - самые любимые герои святочных шествий? Нет, не Папа Ноэль и даже не шутник-угольщик Олетцеро. Это - три короля-мага, те самые волхвы, которые пришли поклониться младенцу Христу - Гаспар, Бальтазар и Мельхиор. На Американском континенте их стали изображать европейцем, индейцем и африканцем. Именно их потомки живут в Новом Свете. День Трёх королей отмечается уже после Нового года, в конце святок.
     (Под перуанскую песню "Три короля-мага" появляются волхвы в красочных костюмах)
        Дед Мороз: Маги не просто пришли на праздник. Они соревнуются - кто быстрее пробежит или проскачет на коне по улицам. Если победит белый Гаспар, то будет урожай. Окажется первым краснокожий Бальтазар - ожидай приплод скота и рождение детей. А будет первым чернокожий Мельхиор - жди богатства.
         Снегурочка: И вот волхвы сейчас пробегут вокруг зала и покажут, кто первый!
         (Под музыку маги бегут. Выявляется победитель)
         Дед Мороз: А что любят в праздник дети Аргентины, Колумбии, Перу, Мексики? Конечно, пирожные буритос - "ослики". Они действительно напоминают ослиные уши. Ведь младенец Христос родился в ослином хлеву. Угощайтесь!
          Снегурочка: А кто отведал пирожные, давайте играть в шествие в Вифлеем за ослом - "Бурито сабанеро"
         (Все пристраиваются к участнику бала в ослиной маске. Песня "Бурито сабанеро".Весёлое шествие-пляска)
          Распорядитель: Из Южной Америки мы попадаем в Северную. Американцы, и маленькие, и большие,  прежде всего ждут на Рождество, конечно же, Санта Клауса.
            Участник бала(читает стихи):
      Приходит то время, которого жду.
      Оно - наилучшее время в году.
      Считаю по пальцам я дни напролёт,
      Недели до дня, когда Санта придёт.
      Кружатся снежинки, мороз всё сильней,
      Пурга завывает средь голых ветвей.
      Не страшен мне холод - ведь он настаёт,
     Когда Санта-Клаус к нам в гости идёт.
            Дед Мороз: И вот в санях, запряжённых оленем Рудольфом - Красный Нос, в каждый город въезжает Санта-Клаус. Его принято встречать всей семьёй, одевая при этом что нибудь тёмно-красное, в чём надо встречать рождественский вечер.
          (Санта-Клаус и "олень" въезжают в зал под песню "Санта-Клаус приехал в город")
           Дед Мороз: Санта Клаус, ты ведь мастер в жанрах блюза, джаза, рок-н-ролла! Покажи что-нибудь эдакое!
          (Танец Санта-Клауса под песню "Ты ли это, Санта-Клаус"?)
           Распорядитель: Это пел незабвенный Луи Армстронг.
            Санта-Клаус: Я приглашаю всех собраться рядом и сфотографироваться на память!
                (Фотографирование в центре зала)
         Дед Мороз: И, по американской традиции, вместе можно станцевать "Рождественский вальс". поёт Фрэнк Синатра.
                ("Рождественский вальс")
          Дед Мороз: А теперь прозвучит самая известная американская рождественская песня - "Jingle Bells" - "Звенят колокольчики". Появилась она более 150 лет назад, стихи написал Джеймс Пьерпонт. Авторство мелодии до сих пор не совсем ясно.
         Снегурочка: Но ведь, дедушка, в этой песне ничего не поётся ни про праздники, ни про ёлку, ни про подарки!
          Дед Мороз: Но сам рассказ про весёлое катание в санях по снегу поднимает зимнее праздничное настроение! А услышите вы сейчас, как эту песню спела Барбра Стрейзанд - это совершенно оригинальное исполнение!
         ("Jingle Bells". Все присутствующие носятся в бурной пляске)
         Распорядитель: Есть страны, где самые удивительные праздники случаются уже после Рождества и Нового Года! Это, например, Италия. Поэтому возвращаемся в Европу.
         Снегурочка: Помните? Джанни Родари, "Путешествие Голубой Стрелы": "Бедная старушка Фея всё ещё разносила подарки. Руки у неё замёрзли, но она не могла, конечно, оставить свою работу".
         Дед Мороз: Эта старушка хорошо мне известна. Её зовут Бефана. В фею Бефану превратилась в Италии святая Эпифания, праздник которой приходится на 6 января - день Крещения по новому стилю. Она летает на метле и проникает по трубам в дома с подарками детям. Где ты, Бефана?
          Бефана: Вот и я!
         Снегурочка: Долго же итальянским детям приходится ждать подарков!
         Бефана: Зато их ждёт ещё и весёлый детский карнавал! (Раздаёт присутствующим маски. Танец под песню "Бефана трулала")
          Распорядитель: Пересечём Адриатическое море...
           (Черногорская песня-танец "Веселие". Танцует одна из девушек)
         Дед Мороз: По-разному называются рождественские и новогодние праздники у балканских народов, но эти названия понятны нам - Веселие, Крячун (самый короткий день в году), Коледа, Божич. И первыми поздравлять людей у хорватов, сербов, черногорцев идут полазники, а у болгар - сурваки. Это - неженатые молодые парни и совсем подростки. Таких здесь много. Полазаем же и посурвакаем!
         Снегурочка: К вашим головным уборам- колпакам надо прикрепить цветы, хотя бы искусственные. В руки берутся посохи - пастушьи палки с крюками. Ну, идите!
          (Болгарские колядки-песнопения. Юноши обходят зал.)
         Снегурочка: А впереди совсем дети. Одни - "ослы", другие - "коты". Ослы, кричите, возвещайте праздник! Коты, предупреждайте хозяев о процессии! У кого получится лучше?
           (Игра с выявлением победителей)
        Распорядитель: Большинство балканских народов отмечает Рождество по новому стилю - 25 декабря. Но вот по старому стилю остался особый праздник - Бабиндень, 8 января. Это - женский праздник. Женщины собираются вместе, оставляя мужчин дома.
         Снегурочка: Пусть девушки подарят детям фигурки со сплетёнными красными и белыми нитками! Их надо сохранить до 1 марта - дня встречи весны.
        (Женская хороводная южнославянская песня)
         Дед Мороз: А поблизости от южнославянских стран - Греция. Посмотрите, к нам прибыл святой Василис на осле!
          Пришёл опять к нам Новый год
          С надеждой и успехом!
          Идёт святой Василий
          С подарками и смехом.
          Веселитесь вместе все,
          Взрослые и дети!
          И встречайте Новый год,
          Люди все на свете!
          (Звучит греческий гимн в честь святого Василия)
         Снегурочка: Василис привёз с собой пирог - василопиту. Отламывайте куски! Кому-то на счастье достанется запечённая монетка.
                (После того, как нашлась монетка)
         Дед Мороз: Свои традиции рождественских и новогодних праздников есть и в странах Дальнего Востока - в Японии, Корее, Китае. Там, особенно в Японии, на Рождество принято, чтобы девушки дарили юношам шоколадку.
         Снегурочка: Девушки, ну-ка, давайте присоединимся к этому прекрасному обычаю!
         (Девушки дарят молодым людям сладости под рождественскую японско-корейскую мелодию)
         Распорядитель: Одно замечание. Молодые люди не должны остаться в долгу - впереди день святого Валентина!
         Снегурочка: А теперь смастерим ёлку. Японцы делают это, используя самые разные материалы: металлические конструкции, хрустальные подвески и даже...метлу. Я вижу в углу веник, из которого получится неплохая ёлка!  Украсим её искусственными листьями и цветами, шишками.
         Дед Мороз: И получится икебана!
            (Звучит японская новогодняя песня)
        Распорядитель: Именно эту песню любят в Японии исполнять в новогодний вечер. А где же игрушки на нашей ёлке?
        Снегурочка: Кто умеет делать оригами? Пусть это будут фигурки... (животные года по восточному календарю)
         (Под японскую мелодию изготовляются оригами)
        Дед Мороз: Теперь подвесим их на ёлке - прекрасно! У кого лучшая фигурка? Победителю - приз!
         (Входит барабанщик с большим барабаном)
         Распорядитель: Больше всех барабанят в Новый год в Гонконге - там проходит красочный фестиваль! (Звучат "Азиатские Jingle Bells")
           Дед Мороз: Ну как? Удался наш бал? А ведь мы не были ещё во многих странах, где в зимние праздники есть столько интересного, - в Польше, Чехии, странах Балтии, Молдове...
          Снегурочка: Но пора уже вернуться в Россию! Ведь всего не оглядеть!
          Дед Мороз: Ты права, Снегурочка! Возвращаемся в нашу Россию!
          Снегурочка: И давайте играть в снежки! Ведь столько снегу кругом!
           Распорядитель: Только здесь, в зале, снежки будут поролоновые!
           Снегурочка: Так веселее!  Кто осалит кого-нибудь, берёт новый снежок! А кого осалили - выбывает из игры! Кто останется непобедимым - тому приз!
             (Игра под народную песню "Снежки")
          Дед Мороз: Многие сходятся с тем, что такого персонажа, как Снегурочка, нет почти нигде, кроме нашей страны! Снежинка, правда, есть в Польше и Чехии, но там она сидит дома и вяжет снег!
           Снегурочка: А моя далёкая предшественница появилась у Деда Мороза ещё около века назад!
          Дед Мороз:
               "Ты зачем в бору, Мороз,                А крылечко расписное,
               Бродишь, ходишь ходуном,                Не простое - ледяное.
               Ты зачем промеж берёз                Крышу домика покрою
               Бьёшь тяжёлым обухом,                Я соломкой снеговою.
               Рубишь, тешишь топором?"                Я Снегурочку потешу -
              -"А затем, что строю дом.  "                Всю сосульками обвешу,
             "Дед Мороз, ответ держи:                Подарю ей жемчуга -
              Для кого твой дом? Скажи?"                Многоцветные снега,
             "Для Морозовой дочурки,                Ледяное ожерелье.
              Для беляночки Снегурки                Скоро справлю новоселье!
              Строю домик изо льда,                Приезжает завтра в ночь
              В окнах - тонкая слюда.                К старику Снегурка-дочь".
         Снегурочка: А нам с тобой, Дед Мороз, скоро уже пора уезжать. Праздники кончаются.
      Дед Мороз: Но ещё продолжаются наши святки по старому стилю!
      Распорядитель: И все эти дни  наши предки катались на тройках в санях. И у нас есть песня,   похожая на "Jingle Bells", новогодняя песня про катание влюблённой пары на санях с бубенчиками.
        (Песня "Над полями да над чистыми")
       Распорядитель: И по традиции - финальный вальс! Старинный русский вальс.