Неудачник-Глава 1-2

Геннадий Ищенко
                Ищенко Г. В. 2014г
                anarhoret@mail.ru


                Неудачник


        Трёхлетнему мальчишке намного раньше положенного возраста открывают способности мага, делая возможным бесконтрольный рост сил. Несвоевременное вмешательство старого мага полностью меняет его жизнь... Огромные магические силы и невозможность их нормально использовать – всё это часто приводит к непредсказуемым результатам, раз за разом ввергая нашего героя в неприятности. Но он не сдаётся и борется с врагами, обстоятельствами и своей собственной магией


                Глава 1


        Четырнадцать лет назад в семье Шеферов появился первенец. Счастливый отец принял хныкающего младенца и нарёк его Клодом. Он хотел отдать ребёнка повитухе, но той было не до него: мальчик был крупный, а жена Ганса не отличалась здоровьем, поэтому разродилась с большим трудом и была в таком состоянии, что могла отдать богу душу. Такой исход лишил бы женщину заработанных денег, поэтому она только отмахнулась от шевалье и занялась его женой. Магических сил у повитухи было немного, но Катерине их хватило. Первые роды она пережила, но муж исправно трудился по ночам, и через год за первыми родами последовали вторые, а потом и третьи. Вот третьих Катерина не выдержала, и Ганс остался вдовцом с двумя сыновьями и только что рождённой дочерью. На следующий день через принадлежавшую ему деревеньку проехал королевский глашатай, и бравому шевалье пришлось оставить детей и хозяйство спешно нанятому управляющему, взять шпагу и пистоли и мчаться в армию короля Франца.
        Война с соседями долго не продлилась и закончилась примирением. В единственном сражении Гансу удалось отличиться. Под королём убили коня, и то ли шевалье предложил ему своего, то ли подвернувший ногу король забрал его сам, но эта услуга не была забыта и Ганс Шефер стал бароном. У короля не нашлось лишнего баронства, поэтому он ограничился титулом. Коня новоиспечённому барону не вернули, но ему повезло срезать пару кошелей с убитых корвов, поэтому не пришлось идти домой пешком. Помимо оставшихся после покупки коня денег и баронской грамоты, он привёз с войны шпагу и несколько кинжалов.
        Сюзереном Ганса был граф Зерт Родней, замок которого располагался в десяти лигах от деревни. Побывав дома, барон отправился к нему.
        – Вы здорово влипли, Ганс! – сказал граф. – Титул – это прекрасно, но как вы думаете выполнять свои обязанности? К следующей драке у вас потребуют десять бойцов, а в вашей деревне всего два десятка хозяйств. И денег откупиться у вас нет. Или есть?
        – А нельзя ли эту грамоту как-нибудь...
        – Что вы, барон! – усмехнулся Зерт. – Это воля короля. Меньше нужно было геройствовать. У вас ведь вроде есть дети?
        – Два сына и дочь, – мрачно ответил Ганс, – но старшему нет и трёх лет.
        – У вас в роду были маги? – спросил граф.
        – В моём не было, – ответил Ганс, – а у жены были.
        – Я направлю к вам своего мага, – пообещал Зерт. – Если в ком-нибудь из детей есть сила, отдадите его мне в обучение, а я выставлю за вас солдат. Если это сын, можете отправить его в королевскую школу магии. Тогда у вас будет льгота.
        Ганс поблагодарил графа и вернулся домой, а на следующий день к нему приехал обещанный маг. Старик выбрался с помощью конюха из кареты и был отведён в самую большую комнату баронского дома.
        – Показывайте своих отпрысков и принесите вина, – велел он Гансу. – Лучше прохладного, а то я запарился, пока до вас добрался.
        Ему принесли из подвала бутылку вина, а когда она наполовину опустела, привели старшего сына.
        – Вам повезло! – сказал захмелевший маг. – У мальчишки большие способности!
        – Я не заметил в нём ничего магического, – усомнился Ганс. – Обычный ребёнок.
        – Вы мне не верите? – возмутился старик. – Сейчас я вам докажу!
        Он допил вино и недолго сидел с закрытыми глазами, а потом, довольный, откинулся на спинку стула и сказал шевалье:
        – Я освободил его силы! Этого не делают таким малолеткам и ждут до десяти лет, но я считаю такой подход заблуждением! Чем раньше провести инициацию, тем сильнее будет маг! Вы ещё скажете мне спасибо. Показывайте остальных.
        Мага не заинтересовал годовалый Варин, а принесённую кормилицей Алину он осмотрел внимательней, но не смог сказать ничего определённого.
        – Вроде что-то есть, но она слишком мала, чтобы я смог оценить силу. Ладно, вам хватит и одного сына. Что вы решите, барон? Отправите в школу или отдадите графу? Я советую последнее. В школу его возьмут только через семь лет, а война может случиться раньше.
        – Конечно, я выбираю графа, – решил Ганс. – И не потому, что это освобождает меня от повинности, а из чувства долга!
        – Это очень благородно! – торжественно сказал маг и демонстративно посмотрел на пустую бутылку.
        Барон сделал вид, что не заметил намёка, поэтому старик заявил, что выполнил повеление графа и уезжает. Ему помогли сесть в карету, кучер взмахнул кнутом, и она покатила по пыльной дороге прочь от деревни. Как Ганс узнал днём позже, маг прибыл в графский замок мёртвым.
        До пяти лет за Клодом не замечали никакой магии, отец даже усомнился, есть ли она в нём вообще. Первое подтверждение словам покойного мага получили от знахарки, которую барон собственноручно привёз из соседней деревни лечить простудившуюся дочь.
        – Вы знаете, господин барон, что ваш сын маг? – спросила она, получив плату за лечение.
        – Да, прежний маг графа говорил что-то такое, – ответил Ганс. – А ты видишь в нём магию?
        – Я вижу странное! – сказала женщина. – У него очень много силы, но она почему-то свободна! Я не знаю, как такое может быть у маленького ребёнка, но это очень опасно.
        – А в чём опасность? – спросил он. – Старый маг говорил, что открытие силы не навредит, а позволит ей вырасти.
        – Так это его работа? – поразилась она. – Вот осёл, да простит меня господь! Точно у старика вино отняло последний ум! Такого никто не делает детям до десяти лет.
        – Чем это опасно? – повторил вопрос Ганс. – Прошло два года, и мы не видели никаких неприятностей.
        – У вас на стене висят два пистоля, – сказала она. – Вам от них тоже нет вреда. А если вы их зарядите и дадите играть сыну? Так и его сила. Если повезёт, он не потянется к ней до нужного возраста, а если нет? В вашем сыне столько силы, что он может превратить в могильник всю деревню! Мне страшно подумать, что может случайно сделать такой маленький мальчик!
        – А если отдать его на обучение?
        – Не знаю, – ответила она. – Я только знахарка. Могу посоветовать поговорить с новым магом графа. Это необязательно делать прямо сейчас, но если ваш сын начнёт играть с силой...
        Клод не оправдал этих опасений и до девяти лет играл не с силами, а с деревенскими мальчишками. Осенью барон подсчитал своё серебро и уехал в ближайший город. Вернулся он с учителем, который на следующий день после приезда начал вколачивать науку в обоих его сыновей. Обучение длилось полгода. За это время мальчишки выучили грамоту, счёт и обучились имперскому языку. Учитель предлагал за отдельную плату научить их стихосложению, но Ганс никогда не сочинял стихи, поэтому решил, что и сыновья без них обойдутся. Пусть дам охмуряют языком те, у кого больше нечем их привлечь. Сыновья обещали вырасти статными и красивыми парнями, да и то, что болтается между ног, будет не стыдно показать. А что ещё нужно женщинам?
        После отъезда учителя Клод в первый раз обратил внимание на силы.
        – Отец, а почему Алинка вся светится, а остальные тёмные? – спросил он Ганса.
        – Как светится? – не понял тот.
        – Вот тут, тут и тут, – начал показывать на себе Клод. – И всё разными цветами.
        – А у тебя есть такое свечение? – спросил Ганс, вспомнивший, что маг говорил о его дочери.
        – Тоже есть, – засмущался сын. – Только мне неудобно смотреть себя, а в нашем зеркале не видно света.
        После этого разговора барон оседлал коня и поскакал в графский замок. Граф недавно прибыл из столицы, находился в прекрасном расположении духа и сразу же принял гостя.
        – Господин граф! – обратился к нему Ганс, после того как они обменялись приветствиями. – Помните, вы посылали ко мне мага? Ну он ещё после этого помер.
        – Не без вашей помощи, барон, – сказал Зерт. – Разве можно было подпускать его к вину? Но я тоже виноват в том, что не предупредил. Ладно, это дело прошлое. Так о чём у вас разговор?
        – Он нашёл у старшего сына много силы, да и у дочери что-то было, но она ещё сосала грудь...
        – Прекрасно! – сказал граф. – Я вас поздравляю. Вашему старшему ещё нет десяти?
        – Скоро исполнится, – ответил Ганс. – Тут вот какое дело... Ваш маг перебрал вина и открыл сыну силы. Мне потом сказали, что это может быть опасно, поэтому, как только мальчик обратится к силам, мне нужно показать его магу.
        – И он обратился? – посерьёзнел граф.
        – Он сказал, что видит у сестры яркие цветные пятна вдоль спины. Сам он тоже светится, но о себе говорит неохотно. Вот я и подумал...
        – Я дам мага, только с условием, что не станете его спаивать. Вы верхом или в карете?
        – Я не завёл карету, – смутился Ганс. – До сих пор в ней не было необходимости, иначе я не утруждал бы вашего мага, а привёз детей сюда.
        Видимо, ему удалось заинтересовать графа, потому что маг приехал в тот же день.
        – Вам крупно повезло, господин барон! – сказал он Гансу, когда после осмотра детей уединился с ним в одной из комнат. – У вашей дочери необычайно яркие потоки силы. Такие женщины – это огромная редкость. Вы можете пристроить её при королевском дворе, но я советую отправить в империю. Для того чтобы поступить в Академию, ей нужно быть старше на семь лет и получить хорошее образование. У нас учат девочек, но её не примут в Академию даже после окончания столичной школы.
        – И зачем это нужно? – не понял Ганс. – Женщине надо выгодно выйти замуж, нарожать детей...
        – Вы не понимаете, – сказал маг, – империя – это...
        – Я понимаю, что наши королевства – это её бывшие задворки, – возразил Ганс. – И что это меняет?
        – Сильный маг с имперским дипломом ценится там наравне с нашим герцогом, а вы хотите лишить дочь такой завидной судьбы!
        – Я не потяну эту завидную судьбу, – мрачно сказал Ганс. – Сами знаете цену моему баронству!
        – Вам может помочь граф, – предложил маг. – Конечно, придётся заключить договор, а вашей дочери потом отработать.
        – А почему мы говорим об Алине, а не о Клоде?
        – Мой предшественник оказал вам плохую услугу, – ответил маг. – Он слишком рано открыл вашему сыну силу, дав ей возможность для неограниченного роста. Сейчас в нём силы во много раз больше, чем во мне. Я не представляю, как он сможет научиться ею управлять. В магии нужно не только сплести заклинание, но и влить в него силу всех семи потоков. При этом важно точно рассчитать, сколько зачерпнуть из каждого, а он захлебнётся в своих потоках! К такой силе нужно идти сотню лет, терпеливо выращивая её в себе и учась управлять, а не получать в готовом виде в самом начале пути. Никто ведь не посадит трёхлетнего малыша на боевого жеребца! Здесь то же самое. Я не просто боюсь за вашего сына, я боюсь его самого. В тот миг, когда он надумает учиться, я хотел бы находиться подальше от места его учёбы. Может быть, найдутся желающие его учить, но я в их число не войду!
        – И что вы можете посоветовать? – спросил расстроенный Ганс.
        – Я не могу посоветовать его убить, – сказал маг. – Вы не выполните такой совет, а меня осудит церковь. Хотя это был бы не самый плохой выход. Могу предложить следующее. Я дам учебник, по которому учат в первых двух классах школы, а вы отдадите его сыну. Не думаю, что у него получится, но кто знает? Во всяком случае, это для него шанс. Только предупредите, чтобы уходил учиться куда-нибудь подальше от деревни и не спешил с учёбой. Если что-то не получается, нельзя бросать и заниматься тем, что написано дальше. А насчёт дочери подумайте.
        Он уехал, а на следующий день из графского замка прискакал слуга, который привёз небольшую книгу в потёртом кожаном переплёте. В тот же вечер состоялся разговор с Клодом, которому отец постарался максимально доходчиво объяснить ситуацию. Мальчик взял учебник и дал слово не заниматься магией поблизости от деревни.
        Наступила осень, быстро вымочившая всё на свете и превратившая дорогу в болото. В это время все в деревне сидели по домам и выходили из них только по необходимости. Клод по большей части лежал в своей комнате с книгой в руках и лишь иногда выходил на находившийся неподалёку луг пробовать заученное. Всё шло прекрасно, пока он не обращался к силе, а потом в построенное заклинание врывались её потоки, которые он не мог контролировать. Результаты таких заклинаний были очень далеки от написанного в книге. В первых двух классах изучали стихийную магию и основы ментальной. В большинстве заклинаний использовались силы нескольких потоков, но были и такие, в которых достаточно одного. Вот они-то и начали получаться к весне, когда мальчик уже начал отчаиваться. Только, к сожалению, даже самые простые действия получались через раз. Он не знал, почему так происходит, заметил только, что стоит хоть немного поволноваться – и за магию лучше не браться.
        Его занятия скоро перестали быть секретом, и теперь на них часто присутствовали зрители, в основном мальчишки, с которыми он водил компанию. Сначала это нервировало Клода и пагубно сказывалось на результатах занятий, но постепенно он привык и перестал обращать внимание на посторонних.
        Отец ничего не ответил на предложение помочь с учёбой дочери и прекратил поездки к графу. Осенью, когда Клоду исполнилось одиннадцать лет, их вторично навестил маг. Поговорив с бароном, он захотел посмотреть, чего Клоду удалось достигнуть за год. На луг отправилась вся семья, правда, далеко заходить не стали, а остановились возле дороге. Маг предусмотрительно отошёл дальше других.
        – Ну-ка покажи нам, сын, свою силу, – сказал отец.
        Клод, недолго думая, вызвал простое и безотказное заклинание огня. В него нужно вливать только силу красного потока. Обычно он старался быстро перекрыть поток, но сейчас не стал этого делать. Столб огня рванулся в сторону реки, почти мгновенно испепелив луг и пару примыкавших к нему огородов. Никто не увидел лежавших в траве мальчишек, которых не задело только чудом.
        – Я могу и потише, – виновато сказал мальчик отшатнувшемуся отцу, – но ты попросил показать...
       – Мы видели достаточно! – отозвался Ганс. – Жаль луг, теперь на нём несколько лет не пасти коров. Пойдёмте мыться, а то все закоптились. Ну как вам, ваша мудрость, мой сын?
        – Если бы использование огненной магии в войнах не запрещалось договором с империей, он один заменил бы два полка, – ответил маг, сплюнул чёрную слюну и добавил: – Книгу я передам, как и обещал.
        Речь шла о книге «Основы ментальной магии», которую на следующий день привёз слуга графа. Клод взялся за её изучение и сразу же столкнулся с двумя трудностями. Первая заключалась в том, что для этой магии требовались очень небольшие силы, а вторая – в отсутствии объектов воздействия. Нечего было и думать тренироваться без помощников. Он хотел использовать животных или птиц, но с удивлением вычитал, что от них сложно чего-нибудь добиться. Проще было подчинять не имевших защиты людей. Отставив пока управление, мальчик перешёл к чтению мыслей. Ничего сложного в нём не было, но существовало много ограничений. В книге было подробно написано кто, у кого и в каких случаях мог это делать. Решив, что в деревне его не поймают, юный маг развлекался, слушая, что думают односельчане. Скоро это надоело, и он занялся ментальной связью. Потребовался один вечер, чтобы научить сестру. Ей некому было открыть силы, но и без этого они могли переговариваться на пол-лиги. А зимой из-за него впервые умер человек. Отец одного из его приятелей регулярно бегал в соседнюю деревню развлекаться с бабами, и это бесило его собственную жену. Мало того что ей доставалось меньше ласки, так ещё бабы брали за раз по три медяка! Не сильно большие деньги, но когда они платятся регулярно... По понятным причинам Волда не могла излить свою злость на мужа, а вот старшему сыну частенько перепадало. Клод решил помочь приятелю, а заодно потренироваться, и просидел целый вечер, составляя нужное заклинание. Клос должен был после каждого визита к сговорчивым девкам на два дня терять мужскую силу. Мальчик думал, что хватит двух-трёх таких визитов, чтобы даже тупой мужик понял, с чем связана его немочь. Ганс тоже время от времени ездил в ту же деревню к одной приятной вдове, но поездки отца никому не мешали. Он даже купил своей полюбовнице амулет, чтобы, не дай бог, не родился бастард. Всё приготовив, мальчик выждал, когда Клос вышел со двора, и, до предела ослабив зелёный поток, напитал заклинание силой. Он ни к кому не применял ментальную магию, поэтому волновался. В этот же вечер у Клоса был выход к бабам. Заклинание сработало на славу, и на следующий день мужик опять побежал к соседям, но на этот раз к знахарке. Клод не видел, как он вернулся, а обо всём произошедшим в семье приятеля узнал утром. Знахарка долго возилась с мужским достоинством Клоса, натирая его мазями и пробуя поднять своей невеликой магией, но ничего не получилось. Она рассмотрела воздействие Клода и поразилась вложенной в него силе. Знахарка сказала отчаявшемуся мужику, что если его не вылечит сильный маг, то несколько лет придётся обходиться без женщин. Он вернулся домой, отлупил жену, пошёл в хлев и повесился. На сильного мага нужно золото, откуда оно у Клоса? А жизнь без баб потеряла для него всякий смысл.
        На следующий день знахарка приехала в их дом и уединилась с отцом, а после её отъезда состоялся откровенный разговор, после которого Клод впервые был бит. Скорее всего, она сказала о своих подозрениях не только отцу, но и кому-то в деревне, потому что с этого дня Клода стали сторониться. Из случившегося мальчик сделал два вывода. Первый заключался в том, что лучше без необходимости не использовать ментальную магию, второй был более важным. Он решил, что не стоит откровенничать ни с кем, включая отца.
        К весне Клод взялся за последний раздел в книге – воздействие на тело. Тщательно прочитав теорию, мальчик решил применить её к себе и сотворил заклинание, способствующее росту мышц. Уже через декаду он заметно подрос и набрал вес. Мышцы нужно было нагружать, поэтому Клод прогнал со двора слугу и занялся рубкой дров, тасканием воды и другой чёрной работой. Отец посмотрел на это умаление достоинства и за ухо увёл сына в дом.
        – Если некуда девать силы, я найду им применение! – сказал он. – Рано тебе заниматься со взрослой шпагой, но мы попробуем. Магия магией, но ты дворянин и должен уметь постоять за себя сталью. Я хотел заняться через пару лет, но ты вон какой вымахал! Ничего, чем раньше начнём, тем лучше. А дрова пусть рубят те, кому я плачу за это деньги.
        Теперь Ганс треть дня уделял сыну, гоняя его без всякой жалости. Магия продолжала действовать, а изматывающие нагрузки дополнительно подхлёстывали мышцы, которые увеличивались и приобретали рельефность. Когда мальчику осенью исполнилось двенадцать лет, он выглядел на два года старше и весь бугрился мышцами. К счастью, уже к зиме действие заклинания сошло на нет, иначе Клод превратился бы в урода. Он выучил наизусть обе книжки, но по-прежнему мало чем мог пользоваться. В день рождения состоялся важный разговор с отцом.
        – Тебе тринадцать, сын, – сказал барон. – Обычно становятся самостоятельными в шестнадцать, но может так случиться, что тебе придётся сделать это раньше. Ты ведь знаешь, что в случае войны я обязан уйти в армию короля с десятью солдатами?
        – У нас двадцать дворов... – начал Клод, но был прерван отцом.
        – Воистину знания не заменят ума! – сказал он. – Советуешь взять по одному мужику с двух дворов? Это можно сделать, хотя у нас не хватит денег, чтобы их вооружить. Но, допустим, мы их найдём, дальше-то что? Мужиков вырежут в первом же бою, а меня, когда вернусь, зарежут их родичи.
        – А если отказаться от баронства? – спросил сын.
        – Я задал такой вопрос графу, – невесело усмехнулся отец. – Он мог бы уговорить короля, а меня к нему не пустят. Но графу выгодно держать меня за горло, поэтому он отказался помогать. Как же, решение короля нельзя отменять! Он рассчитывает, что, если меня прижмёт король, я не буду таким неуступчивым и отдам ему дочь!
        – Он это требует? Да как он посмел!
        – Угомонись, – сказал Ганс. – Ничего он не требует, наоборот, хочет помочь нашей Алине встать вровень с герцогами королевства. Только в его предложении есть небольшое условие, которое меня не устраивает. Граф помогает дочери окончить Академию магии в империи, а она должна эту помощь ему отработать. И хоть отработка не передком, а службой, я всё равно не согласился.
        – Но почему? – спросил Клод. – Ему придётся сильно потратиться. Мне понятно его желание получить что-то взамен.
        – Только не мою дочь! – сказал Ганс. – Ты просто не знаешь таких, как граф. Алина не отделается магическими услугами на небольшой срок. Надо с тобой побеседовать и кое-что рассказать. Тебе это будет полезно и поможет распрощаться с детской наивностью. Но вернёмся к тому, с чего я начал разговор. У нашей семьи есть ещё один выход – отправить тебя в королевскую школу магии!
        – Кто же меня примет? – закричал сын.
        – А почему нет? Ты барон, к тому же наследник и маг не из слабых. Я не сомневаюсь в твоём зачислении, а для нас это главное, потому что позволит не приводить солдат. Если тебя позже отчислят, это уже ни на что не повлияет. И ещё я надеюсь на то, что кому-нибудь из учителей удастся научить тебя контролировать силу. Тогда у тебя появится шанс пробиться на самый верх. И в этом случае ты сможешь помочь нам, особенно сестре.
        – Отец, я боюсь! – признался мальчишка.
        – А вот этого не нужно! – сказал Ганс, обнял сына и взъерошил ему волосы. – Среди Шеферов никогда не было трусов! К тому же этот разговор у нас на всякий случай, чтобы ты знал и был готов. А войны может не быть много лет. Продолжишь заниматься магией и шпагой...
        – Я уже выучил свои книги.
        – Купим другие, – пообещал отец. – Потом будет легче учиться в школе, а если в неё не попадёшь или выгонят, тем более пригодится. Знания в твоём случае – это сила!
        За новыми книгами отец поехал в ближайший к ним город Эссет только в начале зимы, когда подморозило и выпал первый снег. Вернулся он на следующий день и вручил сыну две книги.
        – Это всё, что удалось достать. Толстая называется «Магия смерти». Звучит жутко, но на самом деле в ней нет ничего страшного. Это что-то вроде временного оживления покойников и вызов духов умерших. Церковь такого не одобряет, но и прямого запрета нет. Иной раз даже на ярмарке показывают оживших животных. А вот эту книжонку я даю не насовсем, а только на время. В лавках такую не купишь, потому что ими запрещено торговать. Это «Демонология». В ней описаны известные миры демонов и то, как этих демонов призвать на службу. У нас этим можно заниматься одному королевскому магу, да и то под присмотром епископа.
        – И где же ты её достал? – спросил сын.
        – Дал городской маг Рабан, – ответил Ганс. – Мы познакомились на войне. Не на последней, а на той, которая была до неё. Я у него заночевал и немного поговорил о тебе. Он рассказал, что в империи уже пытались делать сильных магов, освобождая силы малышам, но не получилось ничего хорошего. На одного справившегося со своим могуществом приходилось десять бедолаг, которых потом убили.
        – Значит, кому-то удалось? – воспрянул духом Клод.
        – Удалось, – кивнул отец, – и я очень надеюсь, что удастся тебе. Слушай дальше. В магии остаются три раздела, но по ним я ничего не достану. Я мог бы купить книгу по лечению, но Рабан отсоветовал. Книга дорогая, а медицину никто не изучает самостоятельно. Там всё сложно, поэтому большинство магов используют только простые лечебные заклинания. А с твоим управлением силами лучше вообще не заниматься лечением. Два других раздела вообще нигде не изучаются. Трансформация материи требует огромных сил и опыта и является достоянием немногих высших магов. Судя по нашим пришельцам, портальная магия существует, но достоверно известно, что ею может пользоваться только главный маг императора.
        – А почему не узнали о порталах у самих пришельцев? – спросил сын. – Ментальная магия...
        – На многих пришельцев не действует наша ментальная магия, – объяснил Ганс. – Кроме того, они попадают к нам не по своей воле и не знают, как это происходит. Они все маги, хотя некоторые об этом не догадываются. Иногда чужаков удаётся использовать, чаще они бесполезны. Церковь не преследует пришельцев, но их часто убивают из-за золота и тех диковин, которые приносят из своих миров. Занимайся, сын, но будь осторожен! Не вздумай пойти на наше кладбище, а то мужики тебя там же и закопают. А «Демонологию» изучай, но без практики! Рабан сказал, что святые отцы не зря её запрещают. Можно такого натворить по неопытности или из-за недостатка сил, что потом уцелевшие будут долго тебя помнить. Эта магия на крайний случай, когда нечего терять.
        Мальчик с жадностью набросился на некромантию и выучил книгу за какой-то месяц. Отец запретил ходить на кладбище, да Клод и сам туда не рвался, но на ком-то всё-таки нужно было тренироваться. Начал он с кур, которых два раза в декаду приносила работавшая у них кухаркой соседка. Теперь ощипанные курицы, перед тем как отправиться в суп, расхаживали по кухне и пытались долбить клювами пол. Со свёрнутыми шеями это получалось плохо, но больше они ничего не умели. В первый раз соседка перепугалась до обморока, но потом привыкла. Не захотела привыкать сестра.
        – Если не перестанешь над ними издеваться, я не буду кушать суп! – заявила она брату. – Поймай ворону, сверни ей шею и пусть она у тебя летает по комнате, а зачем гонять бедных курочек? И Ирма их боится.
        Сестра дала неплохой совет, которым Клод не преминул воспользоваться. В деревне вороны были редко, но в дубовой роще, в лиге от дома, этих птиц водилось столько, что трудно пройти, чтобы потом не пришлось чистить одежду. Мальчик набрал мясных обрезков и обработал их той отравой, которую использовали для крыс. Одевшись теплее, он взял с собой лыжи и один из отцовых кинжалов и отправился за воронами. Вернулся замёрзший и в загаженном полушубке, но с двумя птичьими трупами в сумке. Дохлые вороны ожили и даже смогли летать, но подчинить их почему-то не получилось. Птицы противно орали, летали по комнате и пытались пометить своего убийцу. Когда его вторично обгадили, Клод открыл окно и выгнал их во двор. Как оказалось позже, сделал он это зря, потому что дохлые вороны и не подумали улетать. Птицы не боялись людей и кошек, а вот в деревне их боялись, особенно женщины. Хоть и мёртвые, вороны тянулись к теплу и очень скоро начали смердеть. Ни для кого не было секретом, чья это работа, но Клод уже давно не общался ни с кем из мальчишек и научился не замечать неприязненных взглядов их родителей. Весной птицы начали терять перья, не смогли больше летать и были окончательно добиты кем-то из мужиков.
        В конце весны мальчик закончил изучение «Демонологии» и вернул книгу отцу. Магию он больше не учил, а фехтование занимало мало времени, поэтому юный барон не знал, чем себя занять. Приятелей больше не было, а младший брат его побаивался и старался держаться подальше. Помогла сестра, которая тоже скучала и увлеклась неподходящим для баронессы занятием – охотой. Этим летом Алина могла заниматься чем хотела, а осенью, когда ей исполнится двенадцать, должна приехать дама, которую уже наняли для обучения всему, что положено знать благородным девицам. В четырнадцать девушек уже выдавали замуж, поэтому нельзя было медлить с обучением. Деревенские дети обычно охотились на уток в заболоченной пойме реки, туда же, взяв с собой охотничьи луки, отправились брат с сестрой. До места охоты было неблизко, а Алина не умела долго молчать.
        – Клод, у меня к тебе просьба! – сказала она, когда деревня скрылась за поворотом дороги. – Мне скоро двенадцать, а никто так и не освободил силы. Отец не хочет обращаться к магу графа, городской маг далеко, а я не хочу ждать. Знаешь, как завидно на тебя смотреть? И мне всё равно нечем заниматься!
        – Скоро приедет нанятая отцом мымра, она найдёт занятие, – ответил брат. – Нас мучили полгода, а у тебя будут ещё музыка, танцы и это... вышивание.
        – Не будь противным! – начала настаивать сестра. – Чем позже освободят силы, тем меньше их будет!
        – Ты права, – согласиться Клод. – Понимаешь, Алинка, мне не жалко, только боюсь. Это очень тонкая работа, а с моими способностями можно такого наделать, что ты потом будешь маяться всю жизнь. Зачем это нужно? Давай попробуем уговорить отца. Один раз можно обратиться к магу, нас это ни к чему не обяжет.
        Разговор пришлось прервать, потому что, перевалив через невысокий холм, они увидели у его подножья окруживших какого-то путника мужиков. В руках у некоторых были топоры и вилы.
        – Это же настоящий пришелец! – присмотревшись, сказал брат. – Бежим быстрее, пока они его не убили!
        Дети сбежали с холма и остановились в двадцати шагах от толпы.
        – Немедленно прекратите! – крикнул Клод мужикам. – Я вам приказываю!
        – Вы собрались охотиться? – сказал ему мужик, которого мальчик раньше не видел. – Вот и идите на охоту, пока с вами не приключилось какое-нибудь несчастье!
        – Хочешь заработать в грудь стрелу? – спросил разозлившийся Клод. – Или тебя угостить магией? Так это у меня быстро! Могу даже вырвать язык за дерзость!
        Остальные мужики были из их деревни и сильно не наглели, но и они были недовольны вмешательством мальчишки и бросали на детей сердитые взгляды.
        – Это пришелец, – сказал один из них. – Он вне закона, и мы вправе делать всё, что захотим. Шли бы вы, господин Клод, своей дорогой! Мы не собираемся вас обижать, но и не обязаны защищать от других!


                Глава 2


        «Держись сзади!» – мысленно сказал Клод сестре и заглянул в мысли незнакомого мужика. То, что узнал, не понравилось.
        – Вы меня знаете, – обратился он к своим мужикам. – Мне ничего не стоит вас спалить. Скажу, что хотели убить и пришлось защищаться, и сестра подтвердит, тем более что он так и хочет сделать. Убыток, конечно...
        – Если он хочет, его и жгите! – сказал один из них, поспешно отходя от чужого. – Он не наш, а из соседней деревни.
        Крестьяне отбежали подальше и ждали, чем всё закончится, а на дороге, рядом с детьми, остались только чужак и пришелец.
        – Что же это ты, Храбан, так обнаглел, что забыл своё место? – спросил Клод струсившего мужика. – Или это от жадности?
        – Пощадите, господин! – закричал тот, упав на колени. – Дети без меня пропадут!
        – Нет у тебя детей, – сказал мальчик. – Убирайся с глаз, и чтобы я больше не видел тебя возле нашей деревни!
        – Откуда ты о нём всё знаешь? – спросила Алина, глядя вслед удирающему Храбану. – Я никогда его раньше не видела.
        – Прочитал мысли, – ответил брат, – а потом задал вопросы и получил ответы. Он этого не заметил. Давай поговорим с пришельцем.
        – А сможем? Смотри, какой он зелёный. И уши торчат, как у волка! А мешок у него большой, наверное, потому и хотели ограбить.
        – Все пришельцы понимают язык той страны, куда их выбрасывают, – объяснил Клод. – Мне о них говорил отец. А этого выбросило к нам.
        – Почему ты думаешь, что к нам, а не к соседям?
        – Он не смог бы далеко уйти, – ответил брат. – С такой рожей и этим мешком... Его обязательно ограбят и убьют, не здесь, так в следующей деревне.
        – Значит, ты считаешь, что лучше бросить мешок? – гортанно спросил услышавший его пришелец. – Тогда я не уйду далеко без своих вещей и пищи.
        – Тебе нужно в город, – ответил Клод. – Там не убьют и сможешь найти какое-нибудь занятие. Ты ведь маг?
        – Маг, – подтвердил он, – как и ты.
        – На будущее запомни, что не всем можно тыкать, – сказал мальчик. – Ты пока никто, поэтому многие не простят такого обращения. Тех, кто богато одет, называй господами. Так будет безопасней.
        – Я не сказал бы, что у вас богатая одежда, – заметил пришелец. – И как я должен обращаться?
        – К моему отцу – господин барон, а нас называй господином и госпожой. Когда знаешь имя, можешь добавить и его. А одежда у нас для охоты. Кто богато одевается для лазанья в камышах? Ты давно к нам попал?
        – Я не знаю ваших мер времени, – ответил он. – Если примерно, то этой ночью. Не скажешь, почему я здесь очутился?
        – Этого никто не знает. У нас уже тысячу лет появляются пришельцы из разных миров.
        – А были такие, как я?
        – Не знаю, – ответил мальчик. – Я не видел ни одного пришельца, только слышал о них от отца. Не такие уж вы частые гости.
        – Понятно, – нахмурился он. – Спасибо за то, что помогли. Без вашей помощи мне пришлось бы многих убить.
        – А почему не разогнать внушением? – не понял Клод. – Это же проще, и не нужно проливать кровь.
        – Ты прав, – согласился пришелец, – только я не могу внушать вашему виду. Пробовал, но не получилось. Давайте я кое-что подарю. И у вас останется память, и моя сумка станет поменьше. Может, не вызовет в людях такую жадность.
        Показав жуткой улыбкой, что пошутил, зелёный развязал свой мешок и вытащил два предмета.
        – Держи, – протянул он Клоду чёрную блестящую полоску. – Этот предмет надевается на глаза и позволяет видеть в полной темноте. Там есть выступ, на который нужно нажать. Потом вернёшь его на место. Это не магия, но тоже использует силу. Он заряжается сам и никогда не перестанет работать, нужно только постараться ни обо что сильно не бить.
        – Вам самому это пригодится, – отказался мальчик. – А я у меня ничего нет для ответного подарка.
        – Мне ничего от тебя не нужно, – сказал начавший сердиться пришелец. – Раз даю, значит, бери. А это тебе, девочка.
        – А для чего это? – спросила Алина, взяв из его рук лёгкую блестящую дугу с искрящимся камешком посередине.
        – Это такая штука, которая защитит от чтения мыслей и подчинения, – улыбнулся он, опять показав порядочных размеров клыки. – В ней тоже нет магии, и магия её не пробьёт. Закрепишь в волосах, как украшение.
        – Для чего вы это носите? – полюбопытствовал Клод. – Вы ведь не знали, что попадёте к нам.
        – Я вроде торговца, – ответил он. – В сумке заказы, которые нужно было разнести. Конечно, я не знал, что попаду к вам, иначе взял бы другие вещи.
        – А вы не могли бы открыть мои силы? – спросила Алина.
        – Попробую, – согласился пришелец. – Всё, центры сил открыты. Поздравляю, теперь ты маг!
        – Не хотите зайти к нам? – предложил Клод. – Отец помог бы добраться до города.
        – Благодарю, но я пойду сам. В какую сторону город?
        – Вон там, – показал рукой мальчик. – Если будете идти быстро и без остановок, до ночи дойдёте. Найдите городского мага Рабана и скажите, что за вас попросил барон Шефер. Он приятель отца и должен помочь. Скоро увидите деревню, постарайтесь её обойти.
        Зелёный ещё раз улыбнулся ребятам жуткой улыбкой, закинул мешок на плечо и зашагал по дороге в сторону города.
        – Давай вернёмся, – предложила Алина. – Мне расхотелось охотиться. Клод, научи меня магии! У нас до осени впереди целое лето. Отец не пошлёт меня в школу, а мне страшно хочется стать сильной! Вот ты сейчас разогнал толпу мужиков, а меня никто из них не стал бы слушать. Я даже немного испугалась. Как они зыркали глазами! А от тебя побежали, потому что у каждого перед глазами стоял сгоревший луг. Я тоже так хочу! Ну что тебе стоит?
        – Ладно, – сдался он. – Только всё равно будем ходить на охоту.
        Когда пришли домой, отец увидел их с пустыми руками и ехидно поинтересовался, сколько настреляли уток.
        – Мы сегодня спасли половину деревни! – гордо ответила дочь. – Твои мужики хотели ограбить пришельца вот с такими клыками, но Клод их разогнал.
        – Так вы мужиков спасали или пришельца? – спросил Ганс.
        – Вступились за пришельца, а потом узнали, что он всех убил бы, – объяснил Клод. – Я сделал бы то же самое, если бы меня окружила толпа с вилами и топорами.
        Отец потребовал подробного рассказа, осмотрел подарки, а потом собрал мужиков.
        – Совсем растеряли ум от жадности? – напустился он на них. – Или не знаете, что все пришельцы маги? Тот, которого вы хотели грабить, сам собрался вас убить! Скажите спасибо моему сыну, за то что он вас оттуда прогнал. Этот зелёный не стал бы вам угрожать! Я ищу способ рассчитаться с королём, чтобы никого не брать в солдаты, потому что не хочу убытка! И убыток не в том, что нужно покупать оружие, а в том, что вас перебьют и у меня не будет работников! А вы сами подставляете свои глупые головы!
        Он сильно напугал мужиков, и потом Клод долго ловил на себе их уважительные и испуганные взгляды. Летом он занимался с сестрой, объясняя ей всё, что выучил сам. Возясь с Алиной, мальчик понял, что магия не всем даётся так легко, как ему. Сестра была умной, но осваивала книжку в три раза медленнее, чем учился он. И это при том, что Алина легко управляла своей силой и могла обратиться к нему за разъяснениями. Клод без труда выучил три сотни заклинаний, описанных в его книгах, и мог в любой момент показать их рисунок и схему управления потоками, а сестре приходилось подолгу учить, а потом ещё возвращаться и повторять заученное. Зато у неё получалось всё, а он мог пользоваться немногим, да и то без гарантии, что получится удержать силу.
        Жизнь юного барона изменилась, когда возле их дома остановился отряд кавалерии. Шёл второй день осени, но стояла по-летнему жаркая погода. Отец не отпустил на охоту, потому что к обеду ожидался приезд учительницы. Алина разучивала очередное заклинание, а Клод сидел во дворе и пытался управлять стайкой воробьёв. Маленькие птахи упорно сопротивлялись его попыткам заставить их летать кругами над домом. Они собрались на поленнице, взъерошили перья и возмущённо чирикали, посматривая на мага. Наверное, в переводе с воробьиного это должно было означать: тебе надо – сам и летай! Мальчик первым из семьи увидел идущий рысью отряд и то, что всадники свернули к их дому.
        – Где я могу найти господина барона? – спросил его офицер. – Я не вижу замка, а ваш дом самый большой в этой дыре.
        – Это мой отец, – ответил Клод. – Подождите, сейчас я его позову.
        – Я не буду задерживаться и сообщу вам. У нас война с королём Аделриком, поэтому вашему отцу необходимо прибыть в столицу с положенным для вас числом солдат! Неявка приравнивается к измене короне!
        – Отец поедет, но без солдат. У нас льгота.
        – Какая у вас может быть льгота? – спросил офицер. – Вы поставляете оружие в армию? Так я не видел ни одной кузницы.
        – Я еду поступать в королевскую школу магии, – объяснил Клод.
        – Не поздновато вам туда поступать? – насмешливо спросил офицер. – Вам уже пора брать в руки шпагу! Позовите отца, а то мы только теряем время.
        Его слова объяснялись тем, что рослому и мускулистому мальчику можно было дать шестнадцать лет вместо тех четырнадцати, которые ему должны были исполниться через несколько дней. Клод не стал спорить и что-то доказывать, а, как просили, сходил за отцом.
        – Завтра мой сын отправится в школу, а я – к королю! – сказал Ганс. – У меня нет сомнения в том, что его примут. Возраст, положение и сила – всё соответствует требованиям!
        – Зато у меня есть сомнения! – уставился на него офицер. – Хотя мне безразлично, приведёте вы солдат или нет: спрашивать будут с вас!
        – А если мой сын вытурит вас отсюда, и тогда останутся сомнения? – спросил барон. – Клод, сможешь их прогнать, не покалечив?
        – Конечно, отец, – ответил мальчик. – Прогоню одним страхом.
        – Ха! Хотите пари? – расхохотался офицер.
        – Ставлю своего жеребца, – предложил отец. – Я вижу, что у вас есть заводные кони. Один из них не помешает моему сыну.
        – Принято! – воскликнул офицер. – Надеюсь, что у вас нормальный конь, а не такой же, как остальное баронство. У нас защитные амулеты работы самого Горста, так что можете выводить своего коня. Вы его ставили на кон вместе со сбруей?
        – Конечно, – ухмыльнулся отец. – Привяжите лошадь к коновязи. Если победят амулеты, вы её отвяжите и я выведу коня, а если сейчас драпанёте, то сделаете это вместе с лошадьми. Мне придётся за вами гоняться, чтобы забрать выигрыш.
        – Разумно, – вынужден был признать офицер. – Джервас, привяжи любую из лошадей.
        – Я не лишусь коня? – тихо спросил барон у сына. – Ты уж постарайся их напугать, только никого не убей.
        Один из солдат привязал к коновязи заводную лошадь и вернулся в отряд. Как только он сел на коня, Клод сотворил заклинание ужаса и начал потихоньку вливать в него силу зелёного потока.
        – Клод, у меня получилось! – закричала выбежавшая на крыльцо сестра.
        Её попытка поделиться своим успехом с братом сбила контроль над силой, и он выплеснул в заклинание всю, какая была. Клод не знал, кем был этот Горст, только, несмотря на его амулеты, люди и лошади обезумели от страха и в едином порыве рванули по дороге прочь от дома. Отца и привязанную лошадь зацепило самым краем, и то бедняжка заржала и попыталась оборвать повод, а Ганс отступил от сына бледный, с покрытым потом лицом. Одна виновница этого переполоха ничего не почувствовала из-за подарка пришельца, который она теперь постоянно носила на голове.
        – Что здесь только что было? – спросила она брата. – И откуда эта лошадь?
        – Закончилась наша учёба, Алинка! – сказал Клод. – У нас опять война, поэтому мы с отцом завтра уезжаем. Он едет в армию, а я – учиться.
        – А я? – растерянно спросила девочка. Было видно, что она вот-вот заплачет.
        – А ты останешься хозяйкой, – сказал барон, обнимая дочь, – да и Варин никуда не уезжает. Я опять найму управляющего, а твоё дело учиться. Сегодня приедет учительница, поэтому у тебя не будет времени грустить, а мы рано или поздно вернёмся. А сейчас я с твоим братом поеду к графу. Клод, оденься прилично и садись на наш выигрыш, а я сейчас оседлаю Зубастика.
        Когда Клод надел свой единственный приличный наряд, состоявший из новых кожаных штанов в обтяжку, белой рубашки с шитым золотом воротником и колета, отец вывел из конюшни жеребца и дал повод сыну.
        – Подержи Зубастика, мне нужно кое-что взять.
        Клод не любил его коня, и тот отвечал юному барону взаимностью, не упуская случая цапнуть зубами, за величину которых и получил от отца свою кличку. Сейчас он вознамерился проделать то же самое, получил по морде и обиженно заржал. Отец отсутствовал недолго и вышел уже при шпаге.
        – Надевай, – сказал он, передавая сыну перевязь. – Цепляй шпагу. Надо было переделать её под твой рост, но я надеялся, что ты хоть пару лет побудешь дома.
        – Кто бы тогда принял меня в школу! – возразил Клод. – Этот офицер и так ржал из-за моей учёбы.
        – Приняли бы, – сказал отец. – Я узнавал. За каждый лишний год с меня содрали бы двадцать монет штрафа. Неприятно, но мы это пережили бы. Садись на коня, и поехали. Дочь, если в моё отсутствие приедет госпожа Гретта, встреть её как подобает.
        Клод давно не забирался на лошадь и никогда не делал этого со шпагой, поэтому провозился, вызвав неудовольствие отца.
        – Я думал, что если ты нормально ездишь без седла с одной уздечкой, то легко поедешь на осёдланной лошади. Надо тебя потренировать, чтобы никто не ржал на постоялых дворах.
        До замка графа добирались три часа, никого не встретив по дороге. Замок поразил юношу, который видел такие сооружения только на рисунках.
        – Выше подбородок и больше презрения во взоре, – тихо сказал отец, когда они оставляли лошадей на конюшне. – Растерянность не украшает мужчину. Идём, я представлю тебя графу.
        Граф не понравился. Красивый и сильный мужчина с едва заметной сединой на висках отнёсся к ним благожелательно, но при виде сюзерена мальчику почему-то стало тревожно.
        – Эта война продлится дольше, – говорил Зерт. – Аделрик крепкий орешек! А вы оставляете свою дочь чужим людям. Не лучше ли ей побыть у нас, пока вы в отъезде? Алина ровесница моей Леоне, и они могут подружиться, а Хрод занялся бы с ней магией. Домашнее обучение ничем не хуже королевской школы. Вы могли бы привезти и младшего сына. Стефану скоро шестнадцать, но в замке живут дворяне, у которых есть дети подходящего возраста.
        – Я поговорю с дочерью, – сказал Ганс, – хотя не думаю, что она согласится. В доме безопасно, управляющим будет надёжный человек, а для дочери нанята учительница. Но за предложение спасибо.
        – Значит, всё-таки отправляете сына? – спросил недовольный отказом граф. – Не боитесь, что он развалит школу?
        – Пусть этого боятся учителя, – пошутил барон. – Льготу я получу, и есть надежда, что сына смогут научить справляться с его силой.
        – Жаль, что я уже отправил свой отряд королю, – сказал Зерт, – а то могли бы поехать с ним. Сам я приеду немного позже. Вы когда выезжаете?
        – Завтра утром, – ответил Ганс, – а к вам приехали не только проститься, но и по делу. Так получилось, что я не завёл печать, а сыну нужна грамота.
        – Сейчас скажу секретарю, и вам всё сделают, – кивнул граф.
        Он взял колокольчик и позвонил. Дверь открылась, но вместо мужчины вошла необыкновенно красивая женщина лет тридцати в богато украшенном золотым шитьём платье.
        – У нас гости, дорогой? – спросила она у графа. – Кажется, это барон Шефер? Вы так редко у нас бываете, что немудрено забыть. А это что за красавчик? Случайно, не жених для нашей Леоны?
        – Это старший сын барона, – сказал Зерт. – Только ему до шестнадцати ещё два года. А понравившаяся вам женщина, молодой человек, моя жена графиня Илма.
        – Я не говорил, что она мне понравилась! – смутился Клод.
        – Значит, я вам не понравилась? – сказала графиня. – Интересно чем? Спрашиваю, потому что дочь очень похожа на меня. Не понравилась я – не понравится и она. Пожалуй, мы не будем вас знакомить. Зачем расстраивать девочку?
        – Вы красивая, – выдавил из себя покрасневший мальчик. – И вообще...
        – И вообще у тебя есть всё, чтобы заинтересовать самого взыскательного мужчину, – усмехнувшись, сказал граф. – Но ты зря примеряешь Клода к нашей дочери. Завтра он уезжает поступать в столичную школу магии, а это шесть лет учёбы, если он не окончит раньше срока или не выгонят. Дорогая, скажи Арману, чтобы бежал ко мне, а то он оглох и не слышит колокольчика.
        Им быстро оформили грамоту на Клода, после чего барон поблагодарил графа и стал прощаться. Он отказался от предложенного обеда, сославшись на то, что дома ещё много дел. Когда подъезжали к деревне, начало смеркаться.
        – Рассёдлывать лошадь будешь сам, – сказал Ганс сыну, – и завтра сам оседлаешь. Если не справишься, скажешь. На постоялых дворах это будут делать конюхи, но может получиться так, что заночуешь один под открытым небом, да и в конюшне школы никто не станет этого делать.
        Когда вошли в конюшню, там уже стояла чья-то лошадь.
        – Интересное дело, – сказал отец, заводя Зубастика в денник. – Что же это за учительница, которая больше десяти лиг едет не в карете, а верхом?
        Он быстро расседлал жеребца, который оживился, оказавшись в обществе двух кобыл, и помог сыну, после чего они вошли в дом. Учительницу нашли в самой большой комнате, где она вместе с Алиной угощалась пирожками. При взгляде на неё отец застыл столбом, да и Клода бросило в дрожь. Он не помнил матери, но у отца сохранился портрет, нарисованный бродячим художником. Так вот, вставшая из-за стола стройная красивая женщина была копией умершей Катерины.
        – Гретта Кранц, – приятным голосом представилась учительница, изящно присев. – Алина уже показывала мне портрет вашей покойной жены, господин барон. Сходство поразительное, но хочу заверить, что я здесь ни при чём. В этом вините своего друга, который нанимал меня для вашей дочери. Господин Рабан наверняка знал о сходстве, но чем бы он ни руководствовался, вы должны знать, что я нанялась только как учительница и ни в каком другом качестве...
        – Да, конечно, – сказал Ганс, поедая её глазами. – Вы можете не беспокоиться: я завтра уезжаю в армию короля. Война... Я заплачу вам за два месяца, а если не вернусь, платить будет управляющий.
        – Как это не вернёшься? – вскинулась дочь. – Только попробуй!
        – Я ненадолго уйду, – сказал он всем. – Нужно сговориться с управляющим.
        – Где Варин? – спросил у сестры Клод. – Почему он не с вами?
        – Спрашивай у него сам, – сердито ответила Алина. – Познакомился, набрал пирожков и ушёл читать свои книги! Сколько раз я говорила отцу, чтобы их не покупали! Нет в них ничего интересного, только перевод денег!
        – У тебя есть магия, а ему тоже нужно чем-то заниматься, – вступился за брата Клод. – И потом десяток книг – это не такие уж большие деньги. Госпожа Гретта, я сейчас переоденусь и присоединюсь к вашей компании.
        «Какой замечательный мальчик... – услышал он, заглянув в её мысли. – Счастливая эта Катерина! И барон славный. Будет жалко, если его убьют».
        Зайдя в свою комнату, он снял пропылённую одежду и надел старую, но чистую. Мысль женщины заставила подумать о том, что отец может не вернуться с войны. И что тогда делать? По закону старшего из сыновей могли признать самостоятельным раньше положенного срока, если ему уже исполнилось четырнадцать лет. Если этого не сделать, они перейдут под попечительство графа. Этого Клод не хотел. Он не мог объяснить причину неприязни к сюзерену, но почему-то был твёрдо уверен в том, что для неё есть основания. Решив поговорить об этом с отцом в дороге, он вернулся к женщинам.
        – Кушай пирожки, – предложила сестра, пододвигая к нему блюдо. – Мы уже наелись, а граф вас вряд ли кормил.
        – Он предлагал, – сказал Клод, – но отец отказался.
        – А что он ещё предлагал? – спросила Алина. – Зачем вы к нему ездили?
        – Мне выписали грамоту, – объяснил брат. – А предложений было много, но отец от всего отказался. Тебя предлагали забрать вместе с братом. У них есть дочь твоего возраста. Если она действительно похожа на мать, то очень красивая. Граф сказал, что вы могли бы дружить, а тебя учил бы маг.
        – Мне дружить с дочерью нашего графа? – не поверила Алина. – Наверное, хотел сделать из меня её служанку. А его маг мне не понравился. Ты мне помог, а дальше буду учиться сама! Дома лучше, так что отец всё сделал правильно!
        – Приятно слышать, когда меня хвалят, – сказал вошедший барон. – Ты уже переоделся? Сейчас и я это сделаю и подойду. Я договорился с Джердом, так что он присмотрит за нашим хозяйством и деревней. По дому будут работать Керт с Ирмой, так что вы не останетесь без присмотра. Ну а в случае необходимости можно обратиться к графине. Граф тоже уедет в армию.
        В тот вечер они очень весело провели время и засиделись допоздна. Отец шутил, рассказывал много интересных историй и ненавязчиво ухаживал за Греттой. Женщина тоже вела себя не так скованно, как в начале знакомства, и немного рассказала о себе. Наконец детей отправили спать, а взрослые ещё о чём-то говорили. Клод заснул, едва голова коснулась подушки, и утром проснулся не сам, а был разбужен отцом.
        – Вставай, – сказал Ганс. – Завтрак уже на столе, а походные сумки я собрал. Сегодня мы доберёмся только до Эссета и остановимся у Рабана. Как себя чувствует твоя задница после вчерашней поездки?
        – Побаливает, но терпимо, – ответил Клод, пощупав бёдра. – Я давно не ездил верхом.
        – Поэтому первый день не будем гнать, – сказал отец. – Дам тебе немного отдохнуть, а заодно выполню свои дела. Но уже завтра будем ехать весь день. Остановимся на обед в Любере, а потом до ночи постараемся добраться до Харне. За четыре дня должны доехать до столицы и устроить тебя в школу. Пошевеливайся, сын. Все уже поднялись, один ты до сих пор в кровати.
        Клод быстро оделся, заправил постель и побежал умываться. Так же быстро съел ещё горячий завтрак и сказал отцу, что готов.
        – Если готов, иди прощаться, – вздохнув, сказал Ганс. – Кто знает, когда удастся свидеться. До окончания школы сестра может выйти замуж и уехать.
        – А разве учеников не отпускают домой? – спросил сын.
        – Посмотрим, – ответил Ганс, – до этого нужно дожить.
        С братом он простился без всякой нежности, а вот Алина обняла и поцеловала в подбородок. Выше она не дотянулась, хоть и встала на цыпочки. Клод тоже обнял и поцеловал в макушку.
        – Слушайся Гретту и учи магию, – сказал он сестре. – Ты хотела стать сильной, а твоя сила в тебе самой. Её у тебя больше, чем у графского мага, нужно только научиться пользоваться. Тогда тебя никто не обидит.
        Алина расплакалась, и он поспешил выйти из дома, чтобы не разреветься самому. В конюшне пришлось седлать лошадь. Отец стоял рядом и наблюдал, не пытаясь помочь. Только один раз сделал замечание и, видя, что у Клода всё получается, вывел Зубастика. Последними мальчик закрепил дорожные сумки и вслед за отцом повёл безымянную лошадь во двор. Необходимости спешить не было, поэтому ехали рысью, время от времени переходя на шаг. Под утро похолодало, но в разрывах облаков появлялось солнце, поэтому день обещал быть тёплым. Долго двигались молча, а потом Клод задал мучивший его со вчерашнего дня вопрос:
        – Отец, а что нам делать, если ты не вернёшься? Может, заранее побеспокоимся о признании меня самостоятельным?
        – Этим я и собираюсь заняться в Эссете, – ответил Ганс, – а Рабан должен помочь. Но не нужно заранее переживать. Я участвовал в трёх войнах и не получил ни царапины.
        – Отец, а из-за чего мы воюем? – спросил Клод.
        – А для тебя есть разница? – усмехнулся Ганс. – Спорные луга, спорный лес, пусть даже спорное болото! Если люди хотят подраться, они найдут повод. А настоящая цель – это захватить что-нибудь у соседей, прославиться и сократить число вторых-третьих отпрысков в дворянских семьях. Наследников редко посылают в бой, наш граф тоже не послал сына, хотя уже можно. А империя поощряет наши войны, потому что мы лупим друг друга, вместо того чтобы собраться и врезать императору. Смотри, деревня соседей.
        – Ты ездил сюда?
        – Сюда. Давай договоримся, что тех поездок никогда не было.
        – Не хочешь, чтобы о них узнала Гретта? – спросил сын. – Ты ей понравился.
        – А ты откуда знаешь? Подслушивал мысли?
        – Самую чуточку, – признался Клод. – Больше не буду этого делать. Мы тоже понравились, а я, глядя на неё, вспомнил маму. Не портрет в твоей спальне, а настоящую. Захотелось прижаться к её коленям, и чтобы она гладила мои волосы, как когда-то мама. Это плохо, что я раскис как маленький?
        – У каждого человека есть свои слабости, – ответил отец, – и временами хочется с кем-нибудь поделиться. Это не плохо, надо только не ошибиться и не открыть сердце не тому. Вы были обделены материнским теплом, вот тебя и тянет к женщине, которая так похожа на твою мать. Но ты должен знать, что Гретта гораздо сильнее Катерины телом и духом.
        – Интересно, дошёл ли зелёный пришелец? – сказал сын, чтобы сменить тему разговора. – Я направил его к Рабану и предложил сослаться на тебя.
        – Если захочешь кого-нибудь направить, ссылайся на себя, – недовольно отозвался Ганс. – Ты не знаешь этого пришельца, а поручился за него от моего имени. Надеюсь, что у Рабана не будет из-за него неприятностей.
        Они замолчали и долго ехали, думая каждый о своём. К обеду потеплело, но погода начала портиться: небо затянуло облаками и задул ветер.
        – Как бы не пошёл дождь, – сказал отец, посмотрев на небо. – Плащи мы с тобой взяли, но всё равно промокнем, а лошади быстро устанут идти по грязи. Ладно, это от нас не зависит. Давай пообедаем на ходу, пока сверху не льёт.
        Они съели по куску окорока с хлебом, запив немудрёную еду водой из бутыли. Надежда отца добраться до города до дождя не оправдалась. Первые капли упали, когда вдали показались верхушки башен городской церкви и дворца графа Кургеля. Слабый вначале, дождь усилился, когда они достигли предместья. Вскоре копыта лошадей зацокали по булыжникам, и они пошли живее. У ворот отец заплатил стражникам сбор на уборку навоза, и те, пропустив всадников, поспешили укрыться в караулке. Дождь уже лил вовсю, и на городских улицах было безлюдно, но отец знал дорогу и пустил лошадь в галоп. У Клода от долгой езды с непривычки болели бёдра и спина, но и он вынужден был торопиться. Дом мага стоял в центре города. Большой двухэтажный особняк был окружён высокой кирпичной стеной, за которой ветер качал кроны деревьев небольшого сада. Отцу пришлось спешиться и стучать в ворота ногой.
        – Не слышат, – сказал он сыну. – Дай им как-нибудь знать магией, что мы здесь, а то я отобью ноги!
        – Я знаю только одно подходящее заклинание, – ответил Клод. – Оно из области ментальных и может не понравиться твоему другу. На тех, у кого нет амулета или недостаточно сильная защита, действует вроде оплеухи.
        – Давай, – разрешил отец. – Одну оплеуху он как-нибудь переживёт. Если мы ещё немного побудем под этим ливнем, у меня отрастут жабры и хвост!

     Главы 3-4   http://www.proza.ru/2017/05/21/218