Шурпа

Ше Марк
Пояснение. Шурпа – вид восточного бульона, сваренного из бараньего желудка.
                В книге «Кулинария» (Из-во Экономика,  1966) он
                называется рубец.
                Рубец должен поступать в кафе, рестораны очищенный,
                помытый.
                И всё равно его следует вымочить.

       Это узбекское кафе (а, может, не узбекское – я плохо разбираясь в этих
народностях) расположено возле входа в грузовой порт г.Евпатория.
Его я обнаружил случайно, бесцельно бродя по Евпатории.
Зашёл, сел за свободный столик. Откуда-то потянуло дерьмом. Осторожно, не
привлекая внимания, посмотрел на подошвы своих туфель. Где это я умудрился
растоптать? Та нет, всё чисто. Вспомнил, что стул на который я сел тоже был
чистый. Между тем запах усиливался.

Всё решилось просто, когда  из-за соседнего стола встал мужик и с миской шурпы отправился к официантке, говоря на ходу:
«моя первая тёща умерла. Если я захочу отравить вторую, то куплю ей Вашу
шурпу!».

Это, думаю себе, - несчастный случай. Мало ли кто мог воспользоватся миской.
Тот же повар. Но когда перед мной поставили миску с шурпой, я молча расплатился  и вышел на свежий воздух.
Бульон был красивый: прозрачный, желтоватого цвета,сверху плавали «скалочки» жира. Но съесть хотя бы ложку было выше моих сил.
А ведь кто-то его сварил! Несчастный повар!

Теперь я понимаю этих шахидов.(Их набирают  из низкооплачиваемых слоёв населения).
Или всю жизнь жрать эту шурпу или вознестись на небо, где пьют нектар.
    У меня вопрос: неужели официант  не может понюхать то, что ему дают на кухне?

Во! Вспомнил анекдот на слово «официант» из серии «застольных» анекдотов.
    Одному официанту попался вредный посетитель: то чай холодный, то горячий,
то сахар ненастоящий…
Официант отнёс чай на кухню и со злости плюнул. -  Тьфу! Попал в чай. Вынес его
опять.
 -  Вот теперь как надо! С пеночкой! – сказал посетитель.