Лучшая красота в мире

Асламбек Гайтукаев
   Зайнди Джамалханов: "Лучшая красота в мире – это душевная красота".

   Сегодня, 9 мая 2017 года, нашему именитому земляку Зайнди Джамалхановичу Джамалханову исполнилось бы 95 лет. Он ушел в мир иной 19 мая 2014 года.
   Данный материал, подготовленный мною к  80-летию со дня рождения Джамалханова, был опубликован в газете «Вести Республики» (г. Грозный) в 2002 году (привожу его без изменения).

 

   Ученый, педагог, писатель, поэт, фольклорист, журналист Зайнди Джамалханович Джамалханов живет в с. Лаха-Невре (Надтеречное).

   Профессор Юнус Дешериевич Дешериев сказал о нем: «Я давно знаком с Джамалхановым. Мне не встречался человек, подобно ему знающий чеченский литературный язык и народный фольклор. Я удивляюсь его способностям, его самоотверженной работе. Это гордость вайнахской лингвистики». 

   Я беседовал с Зайнди у него дома. Он много рассказывал о других, о себе говорил мало. Он гордится тем, что Притеречье - земля, которая дала много известных людей.

   Усердного Зайнди – школьника из первого класса сразу перевели в третий, а из третьего – в пятый. Будучи семиклассником, он начал работу по созданию синтаксиса чеченского языка.

   Поэт Ахмад Сулейманов написал: "Я горжусь тем, что ты знаешь много языков, если ты не считаешь, что их следует изучать, забывая свой родной". Для 3.Джамалханова родным, самым дорогим языком является чеченский язык, язык, о котором всемирно известный Л.Н. Толстой написал: "Чеченский язык является одним из самых богатых языков, если ты им владеешь в совершенстве".

   Любовь 3.Джамалханова к чеченскому языку, к живому слову, соединенная с неустанным трудом дали поразительные результаты. Он написал и опубликовал более 200 научных статей по языкознанию, литературоведению, фольклористике, методике преподавания чеченского языка и более 50 книг различных направлений.

   3.Джамалханову посчастливилось в начале своей трудовой деятельности работать под руководством крупного ученого, доктора филологических наук, профессора Центрального института языка и письменности народов СССР Николая Феофановича Яковлева. За эти три года (с 1939 по 1941 год) была составлена научная морфология чеченского языка. Педагогическому труду он отдал около 50 лет.

   И по сей день 3.Джамалханов трудится в с. Лаха-Невре в филиале Грозненского педагогического колледжа. Он является Заслуженным учителем республики, почетным профессором Чеченского госуниверситета, академиком народной Академии (диплом №1), методистом, народным просветителем.

   В Чеченской Республике нет учебного заведения, в котором бы не было учителей, обучавшихся в свое время у Зайнди Джамалхановича. Был случай, когда при приеме на работу в школу в качестве учителя чеченского языка и литературы при одинаковых анкетных данных предпочтение было отдано тому, кто учился у 3.Джамалханова.

   3.Джамалханов – прекрасный поэт, переводчик. Он член Союза писателей СССР. В свое время он знал наизусть большинство стихов классика чеченской поэзии Арби Мамакаева, благодаря этому удалось восстановить утерянные и забытые Мамакаевым-автором за время ссылки собственные стихи. Зайнди перевел на чеченский язык стихи А.Пушкина, М. Лермонтова, Н. Некрасова и других.

   Зайнди Джамалханов – фольклорист. Он постоянно собирает и записывает илли (эпические песни), сказки, пословицы, поговорки, загадки вайнахов. В его семье знали и ценили фольклор. Большой популярностью пользовались у населения республики телепередачи «Народное творчество», которые он вел. Ведь четко, ясно, лаконично и мудро сказанное слово имеет большую силу.

   Народная дипломатия невозможна без красноречия. Ведь, как говорят, слово – и мед, слово – и яд. Нам всем надо учиться у фольклориста вечно живому наследию – мудрым, глубинным изречениям, составляющим опыт нашего народа.

   Все, чего достиг Зайнди Джамалханов, достигнуто честным трудом, на основе природного таланта. Тогда, когда не было возможности работать по специальности (во время депортации народа), он работал грузчиком в шахте, откатчиком на горном участке, бадейщиком, заведующим клубом, библиотекой. Ему была вручена медаль «За освоение целинных земель». 

   Ветеран медицины, врач-терапевт Имам-Али Тазабаев из г. Гудермеса говорит: «Человек познается лучше в трудное время. С 1944 по 1949 годы моя семья и семья Джамалхановых жили рядом. Скольким людям он тогда помог. Письма о трудном положении спецпереселенцев, которые Зайнди Джамалханов писал в разные инстанции, давали положительные результаты: к нам поступала помощь в виде одежды, продуктов, и люди были благодарны ему».

   Жестокая война лишила 3.Джамалханова многого – дома в Грозном, ценной библиотеки, большей части архива. За последнее время ему сделали четыре операции. В такой ситуации жители Надтеречного района проявили лучшие качества нашего народа. В центре родного Лаха-Невре семье 3.Джамалханова выделили участок земли и построили дом.

   Сейчас семья Зайнди живет в этом доме. Он бесконечно благодарен руководителям республики, выделившим тогда средства, строителям, быстро и качественно построившим дом, Саиду Димаеву, Абузару Сумбулатову и многим другим, ходатайствовавшим тогда об оказании ему помощи.

   Как и подобает простому и великому человеку – в вопросах подготовки и проведения своих юбилеев он проявляет почти полную пассивность. Был даже такой случай: в день его 60-летнего юбилея в момент начала мероприятия организаторы торжества нигде не могли найти самого юбиляра.

   Оказалось, что он сам не сказал и никто не догадался, что у него в этот момент было по расписанию занятие с учащимися – всего один урок! Зайнди ни у кого не попросил замены и его нашли в учебном классе. Лишь после этого Зайнди прошел по живому коридору, составленному в его честь пионерами.

   Говорят, что известный поэт Ахмад Сулейманов, отмечая умение жителей Надтеречного района ценить достойных людей, дважды на разных мероприятиях произнес: «Называйте меня надтереченцем... я очень хотел бы им быть, оставаясь при этом урусмартановцем».

   Много хороших отзывов о Зайнди Джамалханове как о писателе, поэте, услышано и можно всегда услышать от коллег по перу и от читателей, как об ученом – от ученых, как о педагоге – от учителей-коллег, студентов и учащихся, как о друге – от друзей, как о соседе – от соседей, как о главе семьи – от членов семьи, как о человеке – от всех, кто его знает.

   Зайнди часто говорит: «Лучшая красота в мире – это душевная красота... Нам нужна мирная, трудовая жизнь... Я люблю человечность...»
Нам остается учиться у такого человека.