Что есть вечная жизнь? Глава - 25

Эйелен Вэйд
 
                † Глава 25 †
                История Лютера




 Несколько характерных сигналов с небольшой периодичностью привлекли внимание мужчины.
Он уже давно был собран, оставалось проверить дееспособность портативного оборудования. Даже малейшая осечка может провалить всю операцию, к которой он с напарником готовился уже более трёх месяцев.
В маленьком окошке посередине монитора высветилось имя начальника.
Неужто произошли какие-то изменения?

— Картер, очень хорошо, что вы ещё не выехали, — мелодичный женский голос прозвучал из динамиков, а на экране появилась девушка со строгими чертами лица.

Вне работы эта дама мила и отрыта в общении. Очки в тонкой золотой оправе и собранные волосы придавали ей ту самую холодную суровость, с которой приходилось каждый день встречаться в коридоре.

— В чём дело, Ал? — брюнет постарался внести в голос твёрдость, но внутри испытывал тревогу из-за внепланового звонка начальницы.

Его задумка могла раскрыться в любой момент. Такой шанс даётся только один раз, и если упустить его, то придётся до старости существовать в роли пешки, если кто-нибудь раньше не удалит его с поля.

— Сколько раз просила, не называть меня так! — тонко прошипела эта очаровательная змейка. — Я звоню, между прочим, по серьёзному делу.
— Внимательно слушаю, говори, Аливия, — парень перестал улыбаться и опустился на стул. Он умел быть серьёзным, когда дело касалось чего-то важного.
— Начало презентации остаётся без изменений, но лучше вам приехать за три часа. Так, я не вижу Мортимера. Он не с тобой?
— Мо в ванной. Красоту уже второй час наводит.
— Кончай, Кэрри, а? — раздался недовольный голос напарника из соседней комнаты, тем самым вызвав секундную улыбку на лице девушки.
— Отлично. За три часа подъезжайте к дому мэра. Не забудьте приглашения, которые я вам отправила курьером ещё утром! На приёме будут только самые близкие друзья и партнёры по бизнесу.
— Попастись вокруг стола хоть можно? А то мы с Мо без обеда после всех этих сборов, — вынув магазин из кольта, парень пересчитал патроны.
— Конечно, покушайте, но и про бдительность не забывайте, — их шеф развернулась и нажала на кнопку своего аппарата. — Высылаю тебе досье на вот эту мадам.

Спустя пару секунд рядом с парнем зажужжал факс, а видеоизображение начальницы поменялось на фотографию девушки.

— Красивая, — мечтательно протянул Картер, любуясь портретом незнакомки. Со стороны монитора хмыкнули.
— Угу, красивая. Эта дамочка умнее и хитрее всей нашей конторы. Она обчистила около шестидесяти банков, двадцати исторических музеев и даже нашего директора. Великолепный мастер перевоплощений: много имён, много образов. Ещё никому не удавалось поймать её.
— Огонь, — присвистнул брюнет, отодвигаясь в сторону и давая возможность подошедшему напарнику тоже взглянуть на фото, которое тут же сменилось их шефом.
— Я просто уверена, что она не упустит возможности побывать на приёме у главы нашего города. Девочки просто обожают яркие блестящие штучки, особенно, если они имеют внушительный вес. Ты ведь понимаешь, к чему я клоню, Картер?
— Тебе не о чем волноваться, душа моя. Имущество мэра под надёжной охраной, как и твоя репутация, — подмигнул Картер, одарив черноволосую девушку лукавой ухмылкой.
— Прекращай свои шуточки! Перед тобой не наивный подросток, а взрослая женщина и уж тем более твой начальник! Как будете внутри, отчитаетесь. До связи.

Окно программы схлопнулось, открывая вид на рабочий стол. Молодая красивая студентка смотрела на него задорными глазами, протирая платочком линзы очков.

— Зачем ты так? Ты же знаешь, что она не любит такого обращения, — осторожно напомнил ему Мортимер, борясь с непокорным галстуком.
— Знаю, просто не смог удержаться, — оправдался парень, наблюдая за пытками друга.
— Кто была та девушка?
— Так, заноза в заднице. Ох, чует моё грешное сердце, что нам сегодня с большим трудом предстоит проложить путь к осуществлению нашей мечты, — решив облегчить страдания напарника, Картер встал и протянул руки, но в эту же секунду получил по ним.
— Справимся. Какая-то девчонка не сможет нам помешать.
Брюнет пожал плечами и вернулся обратно к стулу.
— Не скажи. Она профи, — вынув листок из факса, мужчина пробежался по нему глазами.— Даже несмотря на то, что моложе нас на одиннадцать лет. Юный гений, чёрт её возьми!
— И тебя это пугает?
— Нет, Мо. Напротив. Я восхищён её редчайшим талантом. Хотелось бы лично с ней встретиться и пообщаться. Узнать, так сказать, её положительные качества. Они ведь есть у каждого.
— Возможно. Как я выгляжу? — оправив пиджак, напарник встал перед другом, ожидая критики.
— Хм, — взгляд брюнета задержался на прическе. — Белый не сильно будет тебя выделять?
— Он сейчас в моде. Да и молодит меня лет на пять, — Мортимер смущённо пригладил короткие волосы рукой.
— Будь по-твоему. Дротики взял?
— Обижаешь!
— Тогда вперёд, машина ждёт нас внизу.

Как и ожидалось, народу была тьма, среди него суетились дотошные журналисты.
Они всегда прибывают на место событий заранее, чтобы успеть запечатлеть самых известных лидеров по продажам брендовых украшений. Минуя их, парни быстро нашли себя в списках приглашённых и вместе с остальными гостями проследовали в главный зал. Глава городской администрации не поскупился даже на дополнительную охрану, что выделялась среди разноцветной толпы.

— Сколько пообещал нам мэр за работу? — шепнул напарник другу, когда они остановились возле колонны.
— Миллион конторе. Нам достанется только тридцать процентов от суммы.
— Дешево же нас ценит Аливия, — чертыхнулся блондин, прослеживая взглядом за проходящим мимо секьюрити.
— Надо было раньше думать, когда подписывал контракт.
— Не дави. Сегодня всё закончится. Пойду осмотрюсь. Свяжусь через полчаса, — поправив причёску, светловолосый парень прогулочным шагом постепенно слился с толпой.
— Ни пуха, — тихо пожелал ему удачи Картер и тоже огляделся.

Знакомых лиц он не видел. Все пили шампанское и общались. Время пока есть, можно немножко расслабиться.

Шведский стол не заставил себя долго ждать. Морепродуктов было в несколько раз больше, чем простой американской пищи. Какой же идиот составлял меню фуршета? И только единственное блюдо на углу стола, где оставалось канапе с беконом, сыром и оливкой привлекло внимание брюнета.

"Поеду жить в Японию, вот там и буду питаться рыбой" — с этой мыслью молодой человек решительно вскинул руку вперёд, чтобы завладеть лакомством. Его действия едва не сшибли бедную девушку, которая стояла рядом. Быстро сообразив, парень ухватил её под локоть, помогая удержать равновесие.
— Мои извинения, леди. Я Вас не заметил.
— Это Вы простите. Я слишком тихо подошла, — девушка скромно опустила глаза, и часть её золотистых прядей упала на лицо.
— Нет-нет, барышни не обязаны громко топать, дабы привлечь к себе внимание, — отшутился Картер, вызывая звонкий смех незнакомки.

Она ничем не отличалась от других гостей. Ярко-красное платье с мягким корсетом выгодно подчёркивало её талию и продолжалось пышной юбкой. Насыщенный алый цвет помады выделял её улыбку на чистом бархатном лице.
Чувствуя, что пауза до неприличия затягивается, девушка решила заговорить первой.
— Берите, — она махнула рукой в сторону подноса с краю, — этот, кажется, последний.
— Я уступаю Вам. Угощайтесь.
— Не нужно уступать мне только потому, что я дама, — незнакомка старалась скрыть улыбку. — Ну же, берите.
— Долг джентльмена уважительно относиться к даме. Вы окажете мне честь, если примете этот деликатес.

Проходивший мимо мужчина в возрасте одним движением разрешил спор молодых людей, оставив за собой пустое металлическое блюдо. Девушка все-таки не выдержала и расхохоталась во весь голос, прикрывая рот рукой.
— Полагаю, так будет справедливо, — кивнула блондинка, провожая взглядом приглашённого гостя.
— Вынужден с Вами согласиться, — губы брюнета сами растянулись в улыбке, а он сам начал искать другие закуски взамен той упущенной.
— У благородного джентльмена имеется имя? — отвлекла его от занятия леди.
— Картер Вуд, — парень осторожно сжал тонкие пальчики незнакомки.
— Рой Валентайн. Вы впервые на таком вечере?
— Бывал и раньше. Новые лица и новые знакомства всегда вносят разнообразие в мою скучную жизнь. Креветки?
— Ой, ни в коем случае. У меня на них аллергия, — девушка сразу отшатнулась от протянутой тарелки. — Стол в основном забит всевозможными дарами моря. Какой только "умник" составлял меню?
— Полностью разделяю Ваше мнение, — Картер заметно воодушевился, уловив общие взгляды с собеседницей.

Отставив поднос, он ловко перехватил два фужера с шампанским у проходившего мимо официанта и один из них протянул госпоже Рой.

— Одни пришли или с любимой женщиной? — продолжала допрос златовласка.
— Не с женщиной, но с очень хорошим другом.
— Оу, понимаю, — смущённо улыбнулась девушка, потупив взгляд, а Картер осознал, что выразился не совсем правильно.
— Он, скорее, коллега по работе. Личными отношениями мы не связаны.
— Ах, прошу прощения, я, видимо, не так Вас поняла, — прикрыла лицо ладонями девушка.
— Не стоит, госпожа Рой.
— Тогда, думаю, у той дамочки в зелёном есть все шансы, — легонько развернув плечи брюнета, Валентайн упорхнула в центр зала.

Картер же встретился с пылким взглядом рыжеволосой бестии, которая, несмотря на обилие гостей, без стеснения метала в его сторону стрелы любви. Но увы. Либо тетива была настолько слабой, что снаряды не достигали своей цели, либо сердце парня было защищено бронежилетом.
Картер с тревогой огляделся. Ему нужно было срочно переговорить с напарником, так как его опасения начинают понемногу сбываться. До связи с ним оставалось восемнадцать минут, но лучше поставить Мо в известность заранее.

Друг в это время суетился у одного из столов, предотвращая порчу еды.
Очередная тарталетка с куриным паштетом так и не смогла достичь рта Мортимера, по дороге угодив в руки его товарища.

— У нас проблемы, — быстро проговорил Картер, доедая порцию Мо.
— Ыом эло? — напарник выхватил из руки коллеги бокал шампанского, чтобы протолкнуть пищу.
— Она здесь. Только что видел её в зале. Придётся начать раньше. Сможешь расчистить путь на цокольном этаже?
— Стоп-стоп-стоп! Ты издеваешься? — замахал руками крашеный. — А как же план?
— Всё остаётся в силе. Только я внёс некоторые коррективы, — Картер еле заметно улыбнулся.
— Мне понадобится время. Я подам сигнал, когда всё будет готово.
— Не торопись, мне тоже предстоит уладить одно дельце.

Напарники сверили время на часах и разошлись.

Тихая непринуждённая мелодия оркестра витала по залу, создавая спокойную и уютную атмосферу. Благородные дамы в сопровождении своих кавалеров неспешно прохаживали мимо черноволосого парня, который высматривал свой объект внимания. Народу заметно прибавилось, тем самым усложняя поиск. Пёстрые платья слишком рябили в глазах, мешая сосредоточиться на лицах.

Дабы избежать бесполезной траты бесценного времени, Картеру пришлось уйти в тень колонны, когда на горизонте появилась та самая леди в зелёном. Она, в свою очередь, тоже его высматривала, протискиваясь между гостями.
Парень решил осторожно проследить за ней, во избежание непредвиденных обстоятельств в будущем.

— От кого прячетесь? — знакомый женский голос достиг ушей брюнета, и он обернулся, чтобы подтвердить свою догадку.
— От одной очень напористой дамы, — стараясь не выдать своего напряжения, Картер через силу улыбнулся уголками губ.
— И это говорит мне тот, кто с ней даже не общался, — укоризненно покачала головой леди Валентайн.
— У меня было много женщин. Один только взгляд может рассказать всё о её характере.
— Да что Вы говорите? — искренне удивилась девушка. — Получается, передо мной сейчас стоит зрелый и опытный мужчина?
— Как знать, как знать, — мягко сведя разговор на нет, Картер залюбовался неестественным блеском волос своей собеседницы.
— Тут совсем недалеко есть место, где ни одна рыжая лисица Вас не найдёт. И заодно можете полюбоваться коллекцией редких картин нашего мэра. К примеру, Алессандро Аллори.
— Думаю, я уже со всеми знаком, включая даже незавершённые работы, — проверяя реакцию девушки, молодой человек осторожно отказался.
— Поверьте. Таких Вы ещё не видели, — глаза Валентайн так и требовали, чтобы парень без лишних слов последовал за ней.
— Ведите, госпожа Рой, — махнул рукой Картер, бросив последний взгляд на окружающих.

Они поднялись на второй этаж и заглянули в одну из комнат.
Помещение напоминало мини-галерею, где хранились не только оригинальные холсты великих мастеров, но и резные маски древних африканских народов и даже полный комплект жестяных доспехов времён Римской Империи.

— Весьма-весьма, — агент с восхищением разглядывал предметы прошлого, которые имели историческую ценность. — Вам помочь?

Его провожатая сейчас стояла, согнувшись в три погибели, и возилась на уровне пола у двери.
— Не беспокойтесь. Застёжка соскочила — обычное дело. Продолжайте без меня.

Тогда парень решил уделить внимание воинскому облачению, а если точнее, сделал вид, что сей предмет его интересует больше остальных.

Казалось, незначительная деталь, которую не смог бы заметить любой другой человек, вдруг бросилась в глаза Картеру.
Красная лампочка камеры, что горела в самом углу этого кабинета, вдруг погасла.

Это уже становится увлекательно. Теперь остаётся сделать выбор: либо раскрыть себя сейчас, либо продолжить изображать из себя жертву обстоятельств.

На отполированных доспехах проявился силуэт девушки. Картер уже приготовился вести беседу, но в отражении сверкнул неприятный блеск от другого металла.

Вот теперь есть повод волноваться.

Вскинув руки для захвата, агент приготовился обороняться. Нападающая тут же сменила тактику.

Уронив острый предмет на персидский ковёр, она припала к губам мужчины, обхватывая руками его голову. Сам Картер, имея за своими плечами богатый опыт выпутываться из любой ситуации, не сумел предвидеть такое стечение обстоятельств, но сориентировался быстро: ответил на поцелуй, притягивая к себе партнёршу за талию. Девушку это не смутило. Напротив. Она вошла в раж, срывая галстук с мистера Вуда. Тот, естественно, тоже не остался стоять столбом и дал волю своей страсти. Но при этом прекрасно осознавал, где находится и что делает.

Решив проверить свою догадку, он запустил пальцы в волосы партнёрши и почувствовал, что они съезжают. Девушка мигом запаниковала и нагнулась к правому бедру. Быстрый взгляд Картера раньше успел углядеть спрятанный пистолет в чулках незнакомки. Прямо из-под носа выловив огнестрел, он сразу же взял злоумышленницу на мушку.
— Ай-яй-яй, какая неосторожность, госпожа Соловьёва, — поцокал брюнет, оглядывая уже новый образ своей собеседницы.

Перед ним стояла уже не роковая блондинка со страстью в глазах, а простая испуганная девочка, которую поймали на краже сладостей. Вжав голову в плечи, она нервно покусывала нижнюю губу, не зная, как поступить дальше.

Вспомнив про нож, девушка метнула в его сторону взгляд, но внимательный агент быстро проследил и накрыл холодное оружие ногой, плавно отодвигая его себе за спину.

— А Вы не так уж и плохи, — с усилием выдавила она улыбку на своём лице. — Обо мне Вы хорошо осведомлены, чего не скажешь о Вас.
— Представители секретной службы всегда должны оставаться в тени до первого, так сказать, прокола.

Сделав паузу, он решил понаблюдать за преступницей. Если она так хороша в своей деятельности, то наверняка у неё были заготовлены свои запасные козыри на такой случай.

— Вы меня выдадите? — она вновь попыталась использовать свой шарм, чтобы вызвать хоть немного жалости.
— Ни в коем разе. Вы окажете мне небольшую услугу.
— Ха! С чего ты взял, что я соглашусь на сотрудничество? — повела себя дама дерзко, скрестив руки на груди.
— Думаю, у Вас нет другого выбора, — с уверенной улыбкой проговорил Картер, чувствуя своё превосходство. — Чего стоим? Вперёд. Гости не должны видеть нас в столь неопрятном виде.

Он махнул кольтом в сторону галстука, который живописно растянулся на роскошном ковре.

С шумом вдохнув воздух, девушка поджала губы и с большой неохотой направилась к шейной принадлежности своего эксплуататора. Картеру же оставалось следить и забавляться её поведением. Её тонкие пальчики легко и ловко управлялись с чёрной шёлковой лентой.

Заканчивая наматывать замысловатый узел, она резко сдвинула его к шее.
— Легче, дорогая, легче, — напомнил о её положении Картер. — Не спеши.
Вновь привлёк её внимание агент, указывая себе на лицо.
— Платок в левом кармане пиджака.

Девушку очень не устраивало нынешнее положение.
Скрипя зубами, она шагнула вперёд и отогнула полу строгого костюма.
Несмотря на своё отвращение к данной персоне, Вероника тщательно удалила все следы помады с его губ.

— Ваш черёд приводить себя в порядок.

Он, вероятно, решил, что дама вернётся к своему установленному образу, но знаменитая воровка не спешила к парику, который в результате небольшой "стычки" оказался за стеклянной стойкой с коллекционными монетами.

— Я выгляжу безупречно, — вздёрнув нос, она ловко подхватила ногой пучок синтетических волос и отправила в ближайшую корзину.

Прислуга здесь убирается каждый час, поэтому риск обнаружить преступников среди гостей сводится к нулю.

Предложив свой локоть, Картер пригласил Веронику спуститься обратно к гостям. Увы, заряженный ствол был весомым аргументом, чтобы согласиться на такую прогулку.

Страх и отчаяние уступили место ненависти. Об этом сейчас думал Картер, заглядывая в глаза дамы, пока они шагали по центральной лестнице. Но зала они так и не достигли.

Телефон парня стал подавать признаки жизни. Напарник сообщал, что для операции всё готово.
— Отлично, начинаем сейчас, — объявил Картер и быстро повёл заложницу сквозь толпу в сторону запасного выхода.

Уже при спуске на цокольный этаж Вероника начала подозревать неладное.

— Кто-то тут тоже не без греха за пазухой?
Минули они коридор, который был украшен телами охранников мэра.
— У каждого должны быть свои внутренние демоны, — уголок рта агента слегка дёрнулся. — Мои же действуют во благо другим.
— А по мне, для личных целей, — поморщившись от вида трупов, девушка отвела голову в сторону и заметила работающие камеры вдоль стен. Тихо ахнув, спешно пригнулась.
— Робин Гуды давно уже вымерли, а на их место встали отчаявшиеся диктаторы.
— Вы, как я заметил, не похожи на диктатора. Для Вас это скорее хобби. Не беспокойтесь. Мой друг очистил центр видеонаблюдения. Ни одна живая душа за нами не подглядывает. Шагайте быстрее. У снотворного время ограничено.
— Они спят? — искренне поразилась девушка, ещё раз оглядывая людей на полу.
— А Вы, вероятно, решили, что я бессердечный бандит, который не ценит человеческие жизни? Плохо Вы, барышня, разбираетесь в людях.
— Мы знакомы только полтора часа, — фыркнула заложница.

За следующей дверью их уже ждал Мортимер.

Он впал в минутный ступор, когда увидел своего друга не одного, но, получше разглядев лицо незнакомки, отбросил лишние вопросы и перешёл сразу к делу.

— У нас 25 минут на всё, — быстро сообщил Мо и пошагал к стальной двери, где стояла парольная защита.

Девушка со скучающим видом наблюдала, как беловолосый подбирал нужную комбинацию цифр, в то время как Картер следил за живой легендой мирового грабежа и разбоя.

Спустя семь минут раздался тихий гул, и стальные створки плавно распахнулись.
Картер едва не задохнулся от восторга.

Помещение было просторное, в центре его стояла одна-единственная витрина, где за толстыми стёклами их ожидал самый редкий драгоценный камень. Голубая мягкая подсветка, скользя сквозь широкие грани изумруда, отливала живописные узоры на дубовом паркете, не давая возможности оторвать от этого взгляд.

Мортимер приблизился к стеклянному ящику и провёл по всем сторонам ручным сканером на предмет сигнализации.

— Чисто, — констатировал он и достал из кармана столярный молоток с долото.
— Варвары, — покачала головой девушка, глядя, как напарник Картера старательно отковыривает запаянное двадцатимиллиметровое стекло от металлической подставки.
— Вы неделю будете так колупаться.
— Не нравится – иди и сама извлекай, — недовольно буркнул беловолосый.
— Это стекло с трудом берёт обычный алмазный стеклорез. Единственный выход – это просто снять его, — пояснил девушке мистер Вуд.

Дама шагнула вперёд, чтобы предложить свою помощь, как дверь резко распахнулась, и в комнату вбежали трое вооружённых охранников.

— Никому не двигаться! — крикнул человек в форме, направляя пушку на парня с молотком.

Картер, воспользовавшись тем, что находится позади девушки, осторожно вынул свой пистолет, заправленный усыпляющими дротиками.

— Ложись, — громко шепнул брюнет, прицеливаясь.

Лишь на секунду обернувшись к нему, Вероника тут же бухнулась на пол, и три глухих свиста раздались в воздухе. Двое сразу упали, а вот третий ловко ушёл от отравленного пера, стреляя в ответ.

Парни кинулись врассыпную.

Перезаряжая на ходу ствол, Картер услышал звук падающего тела. Он уже боялся увидеть лежащего на полу мёртвого напарника, но судьба, по-видимому, дала им ещё один шанс.
— Нет... задел тебя? — агент кинулся к другу, который одной рукой сжимал пистолет, а другой держал кровоточащее запястье.
— На угол напоролся, будь он неладен! — махнул блондин в сторону стеклянной коробки.
— Отходим немедленно. Мы уже и так засветились, — Картер помог напарнику подняться.
— Вот ещё! С пустыми руками я не уйду! — возразила девушка и решительно пошагала к витрине.

Несмотря на срыв операции, всё складывалось в их пользу. При задержании они смогут с чистой совестью сообщить, что леди заставила их вскрыть хранилище. Ведь на записи не видно, кто кому угрожал. А они с Мо были на хорошем счету у мэра.

— Безнадёжно, леди, Вы не сможе... — напоследок кинул фразу Картер и замер в дверях.

Вероника не только обладала хорошей боевой подготовкой, но и имела при себе современное и редкое устройство, больше напоминавшее шариковую ручку, на кончике которой горел красный огонёк.
Отрисовав не совсем ровную дугу, она выдавила фрагмент стекла, и зелёный камешек оказался у неё в руке.

Вот это уже интересно! — подумал Картер, разворачивая боевого товарища. У того даже челюсть отпала.

Тогда план меняется. Нужно выбраться на выход незамеченными. А сделать это поможет матушка импровизация.

— Бегом-бегом-бегом! — брюнет быстро схватил девушку за руку и потянул за собой.

Уже на винтовой лестнице они услышали громко ревущую сирену, призывающую всех гостей эвакуироваться, а охрану — проследовать к месту взлома.
Слиться с народом не выйдет, придётся как есть убегать.

Оказавшись на первом этаже, Мо повёл их в сторону запасного выхода, а он как раз проходил через кухню.

Расталкивая поваров и официантов, они двигались к двери. Когда в помещение входил грузчик продуктов, Картер успел заметить столпившийся на улице спецназ и притормозил своих.
— Приехали, — обречённо вздохнул Мортимер и потянулся за пистолетом, но друг его остановил.

Всё шло идеально. Совсем чуть-чуть остаётся до победы. Нельзя было портить момент.

Картер спешно оглядел помещение и людей, чтобы зацепиться хоть за какую-то мелочь. Вероника в это время прижимала к груди наспех завернутый в платок зелёный камень.
Размер его не уступал страусиному яйцу.
И как такой хрупкой девушке не тяжело было на протяжении пути нести такую ношу? Ведь явно где-то она прошла боевую подготовку.

— Что за...! — затолкав кое-как под рубашку блондина драгоценность, Вероника старалась скрыть этот объем пиджаком. Пуговица упорно не сходилась с противоположной стороной костюма.

В этот момент люди в форме по очереди стали забегать в помещение.

— Кто вам дал право изменять меню? — властно прокричала воровка, обращаясь к поварам. Те шокированно перевели на неё взгляд, отвлекаясь от своей работы. — Я предоставила чёткий список. Откуда взялись эти креветки и омары? Ещё одна такая оплошность — и вам придётся искать работу в зачуханной забегаловке!

Картера поразила такая находчивость дамы. А спецназовцы решили, что в личные разборки семьи мэра они вмешиваться не будут, и пробежали мимо.

Сама девушка тоже не ожидала, что всё пройдёт гладко. Ведь её поступок мог дать обратный эффект. Адская дрожь нещадно колотила её.

Незаметно для всех Картер крепко и ободряюще сжал её ладонь. Она не обернулась. Продолжала стоять прямо и взирать на персонал, будто те являлись её рабами. Его действия благотворно повлияли на состояние девушки. Стрессовая лихорадка мигом сошла на нет.

Когда последний вояка скрылся с глаз, герои смогли спокойно выдохнуть.

— Тут не выйти. На крышу, — блондин быстро призвал их покинуть кухню.
Госпожа Соловьёва попыталась вернуть себе драгоценность, но Мо уже убежал вперёд.

Картер пустился следом, не выпуская руки дамы.
На их счастье, боковая лестница пустовала.

— Чёрт, инструменты я внизу оставил! — от души пнул замок блондин, от чего едва не выронил камень, тем самым вызвав микроинфаркт у остальных членов команды.
— Справишься с ним? — обратился Картер к Веронике.

Та, тяжело дыша от бесконечной беготни, подошла и задрала юбку.

— Отвернись! — гневно бросила она брюнету, когда тот без зазрения совести уставился на её ажурные чулки.
— Святой создатель, что я там не видел? — припомнил он ей случай в комнате с музейными эскпонатами.

Вынув свой ручной лазер, она стала возиться с металлической преградой.
Увы, даже такие современные технологии имеют свой срок экспуатации.

— Заряд закончился, — девушка встала и отодвинулась на несколько шагов назад.

Вуд увидел очерченный полумесяц вокруг замка.

— Попробуем так, — тяжело выдохнув, он резко двинул ногой по месту прожига. Дверь отозвалась глухим гулом, но не поддалась. Ещё пара таких ударов – и она звучно ударилась о стену с другой стороны.

Ночной воздух был как расслабляющий бальзам на уставшее тело.
Наспех закупорив дверь, Вероника сползла по ней и уселась прямо на пыльный холодный бетон.

Даму не волновало, в каком состоянии будет её роскошное платье после таких посиделок. Погоня и преследование так её измотали, что она позабыла про камень, который в это время находился у напарника Картера.

Парни решили последовать её примеру и тоже припёрли спиной дверь.
Покорить десять этажей на своих двоих утомит даже легкоатлета.

— Это было великолепно, то, что Вы сделали там, внизу. Как Вам в голову пришла такая безумная идея? — Картер всё ещё пребывал в восхищении от поступка леди.

Девушка отовала голову от колен и устало подняла глаза на парня.
— Всё дело в стрессе. Когда меня охватывает тревога, мозг начинает лучше работать и выдавать безумные, а порой и гениальные планы. Боже... они смотрели на меня как на сумасшедшую! Припёрлась какая-то незнакомая тётка и начала отчитывать их за праведную работу!
— О да. Зато душу отвели. Никогда не любил эти креветки!
— Точно! — посмеялась девушка, скромно закрывая ладонью глаза.

Вой сирен раздавался по всей огруге. Сотни военных бегали и обшаривали каждый уголок, пока наша троица переводила дух на верхушке дома мэра.

— Итак, что мы имеем. Легендарную воровку, которая осталась без маски, тридцатилетнего мужчину, беременного изумрудом, и отчаявшегося идиота, что исчерпал свои идеи, как выбраться из этой ямы.
— Рано опускать руки. Нас ещё не взяли, — с укором посмотрела на него Соловьёва и попыталась подняться, но ноги потребовали ещё немного отдыха.
— Найдут, — констатировал Мортимер, расстёгивая рубаху и освобождая своё "дитя".
— Теперь ты взял роль пессимиста? — Картер скосил на него взгляд.
— А вы разве не слышите?

Сквозь завывания серены слабо и отдалённо пробивался звук лопастей вертолёта.

— Вот теперь есть повод поволноваться, — тяжело оторвавшись от пола, Картер быстро достиг ограждения и посмотрел вниз.

Словно муравьи во время потопа, вооружённый отряд беспорядочно носился по газону, досматривая каждого гостя. С противоположной стороны было менее людно и простирался огромный бассейн.
Теперь, чтобы спуститься, осталось разжиться верёвкой, простынями или.... Кабель!

— Вики, не окажете ли маленькую услугу?

Девушку слегка озадачило её новое прозвище, и она вместе с Мо приблизилась к щитку, где сейчас стоял Картер.

— Осторожнее. Под напряжением, — предупредил брюнет, но дама это и так знала, поэтому аккуратно перебирала провода.
— Чем Вы ещё меня удивите, помимо знаний в электротехнике? — облокотившись о стену, Картер с интересом наблюдал за действиями воровки.
— Готовить, стирать и убирать не входит в мои увлечения, — не отрываясь от щитка, открылась Вероника агенту.
— Как жаль, как жаль. Вы бы стали идеальной женой.
— Не Вашей — это точно.
 
Спустя минуту, обречённо вздохнув, девушка отошла от железного ящика.

— Без перчаток тут вообще делать нечего. Только угольком становиться. А зачем тебе он понадобился?
— Да вот, кабель тут бесхозно висит. Можно его использовать для спуска вниз.

Жужжание вертолёта всё нарастало. Нужно было спешно решать проблему с щитком.
Оглядевшись по сторонам, на глаза попался пыльный кирпич.
Хрупкие тонкие руки с трудом подняли этот брусок обожжённой глины.

— Не шутите так. Заденет! — не успел Картер остановить её.

Она размахнулась и зашвырнула его внутрь железного ящика, едва не задев руку агента.

Оглушительный треск искр фонтаном вырвался наружу, едва не ослепив троицу.
Брюнет успел развернуть леди, чтобы та не получила ожоги.

— Опрометчиво, слишком опрометчиво. Но действенно, — сделал вывод мистер Вуд, стараясь привыкнуть к наступившей темноте. Под своей ладонью чувствовал, как уставшие мышцы девушки дрожали от напряжения.

В это время шум вертолёта стал доноситься с другой стороны.
Парни быстро вооружились телефонами, чтобы подсветить себе путь.

Вероника тут же кинулась к Мортимеру, чтобы отобрать свою драгоценность, но путь ей перегородил Картер.
— Надеюсь, Вы умеете плавать?
— Что?!
Он быстро взял её за руку и подсадил на бордюр перед ограждением.
— Внизу бассейн. Нам придётся прыгать прямо туда, если не хотим оказаться в тюремной камере.
— Ты в своём уме? Мы на десятом этаже, а глубина там не больше тринадцати футов. Считай, что живыми мы оттуда не вылезем!

Грубо отпихнув брюнета в сторону, она шагнула к его напарнику и стала вырывать у него камень.
Картер пресёк это дело сразу, схватив даму за руки и уводя в сторону. Сделал он это как раз вовремя. Мимо них зловеще прополз белый круг от прожектора, едва не раскрыв их.

— Не ваша заслуга, что он оказался у нас в руках! — отчаянно сопротивлялась Вероника, когда Картер перекидывал её ноги за металлический забор.

Крепко прижав её к себе за талию, он прошептал ей.
— Мы заберём тебя, обещаю.
— Да как ты смеешь!...

Резким движением он оттолкнул от себя девушку, отправляя её в свободный полёт.

Он обладал отличной памятью и расчётливым умом.
Хорошо обученный спецназ сразу заметил этот взрыв на крыше и первым делом ломанётся сюда. А даму в бассейне сочтут за бывшую заложницу, так как при ней отсутствуют предметы преступления.

— Снимай галстук и складывай вчетверо. Нам предстоит нелегкий путь по воздуху.
Мортимер как раз застегнул последнюю пуговицу и заправил рубашку для лучшей фиксации драгоценного пассажира.
— А если потеряю?
— Тогда придётся тебе поджать ноги к животу. Вставай сюда, кабель здесь. Попадём прямо на питающую станцию. От неё чуть севернее в лесу нас ждёт машина. Как рука? Выдержишь?
— Царапина. Уже не беспокоит. Шаги. Бегом!

Перекинув шёлковую ленту через толстый кабель, Мо скользнул по нему первый. Картер следом.

Вероника едва не наглоталась воды, когда оказалась на самом дне. Режущая боль не двала ей быстро достигнуть бортика.

Внизу сирена гремела громче. Поэтому никто не услышал этот плеск воды. Мокрая одежда так и норовила утянуть знаменитую воровку к самой земле.

Наспех отжав подол платья, она короткими перебежками хромала от дерева к дереву. Туфли из самого дорогого материала так и остались лежать на дне бассейна.

Горькое разочарование и вкус поражения испытывала Соловьёва от этого вечера. Никогда прежде она не уходила с пустыми руками, да ещё и униженной. Судьба, значит, так распорядилась, что пора платить по счетам. Даже у самого успешного миллиардера жизнь в разноцветную полоску, что уж говорить теперь об обычной воровке...

Или это вода в ушах вызывает галлюцинации, или её имя действительно прозвучало в ночной тиши?

— Вики, сюда давай.

Девушка мотала головой, пытаясь определить, откуда звучит голос. За широким кустом из распахнутой двери автомобиля Картер подзывал её рукой.

Последний раз оглядевшись, она похромала через газон.

Как только захлопнулась дверь, машина двинулась прямиком в глубь леса.
И как только Мортимер вихлял между деревьями без включенных фар, для Виктории оставалось загадкой.

На дрожащие плечи девушки мягко опустился пиджак Картера. Обида прошла сама собой, когда тело окутало заботливое тепло.

На ровной дороге они уже без опаски врубили дальний и свет в салоне.
Ни ветер, ни даже вода не смогли испортить внешность этой дамы. Стойкая косметика вызывала восхищение у Картера на протяжении всего пути до их съёмной квартиры. За всё время она не проронила ни слова, и сам агент не стал тревожить умиротворяющую тишину.

Поддерживая за руку, брюнет помог девушке покорить злосчастную лестницу, по которой она осторожно ступала своими босыми ножками. Чувство гордости не позволило ей добраться до их квартиры на руках у агента, поэтому пришлось терпеть двенадцать ступенек ада.

— Здесь есть всё необходимое, — мистер Вуд положил на стол чемоданчик с лекарствами. — Но я бы рекомендовал принять сначала душ.
— Благодарю, но мне сейчас это не нужно, — холодно ответила Виктория и принялась разбирать препараты.

Именно тогда, когда камень находился у неё перед глазами, уходить и нежиться в ванне — это высшая степень глупости. Хоть они и выручили её, но доверие до сих пор не заслужили.

Нужный тюбик сам попал под руку.

— Хоть я и не врач, но мои руки умеют быть нежными, — предложил свою помощь Картер, за что был одарён благодарной улыбкой.
— Не беспокойтесь, с этим я сама прекрасно справлюсь, — сжав зубы, она осторожно начала втирать прозрачный гель в опухшую лодыжку.
— Пятнадцать минут прошло, и ни одна скотина не сделала ставку! — возмущался друг Картера, прокручивая статистику электронного аукциона.

Удрученно вздохнув, девушка заметно погрустнела.

— А на что бы Вы променяли этот камень, будь он у Вас? — пододвинув соседний стул, брюнет уселся рядом.
— Солнце, море, пляж. Давно уже мечтаю забыть хотя бы на какое-то время свою грязную работу и окунуться в рай. У меня на родине всё по-другому. А тут и люди другие, и климат приятный. А вы сами на что пустите деньги с продажи?
Картер загадочно улыбнулся и облокотился на спинку стула.
— Выкупим на Мальдивах пятизвёздочный отель. Море, песок, кофморт, а главное — туристы, которые обеспечат нас прибылью на долгую старость.
Как и ожидал Картер, глаза девушки загорелись, но она спешно отвела их в сторону, делая вид, что по-прежнему занята ногой.
— Мы будем не против, если Вы к нам присоединитесь.
— Я подумаю, — но по интонации казалось, что соглашусь, но попозже.
— Расскажите про Ваш Новосибирск. Я слышал, русский язык такой необычно мелодичный и очень отличается от нашего.
— Есть много заимствованных слов из других языков, а так всё почти то же самое. Акцент другой.
— А скажите что-нибудь на родном языке. Так интересно послушать живую речь.
Еле сдерживая улыбку, госпожа Соловьёва опустила голову, подбирая подходящую фразу, а Картер про себя подумал, что когда-нибудь посетит этот город во время путешествия по миру.
— Ваш борщ сегодня был очень вкусным* — (говорит по-русски)*
— Очаровательно! А что она означает?
— Это означает, — девушка медленно приблизилась к его лицу. — Если ты меня поцелуешь, то я прощу тебе все сегодняшние выходки.

Картера уже давно околдовала красота этой леди. Один её взгляд заставляет его сердце биться чаще. Лишь твёрдый характер и выдержка помогают ему сохранять ясность мысли.

Отодвинувшись, Картер начал просто любоваться этим загадочным созданием.
Обиженно фыркнув, девушка скрестила руки на груди и отвернулась, но потом вспомнила об одной важной для неё вещи.
— Игрушку ты мне вернёшь или у себя будешь хранить как память?
Агент вынул из внутреннего кармана пиджака пистолет и демостративно проверил на вес.
— Он ведь даже не заряженный. Почему Вы тогда так покорно следовали по моей указке?
— Ну как же! Это же так увлекательно! Было интересно понаблюдать, что предпримет агент тайной разведки. Внутри было ощущение, что мы с вами родственные души, поэтому я решила последовать зову сердца.

Вуд даже попытался вынуть магазин, чтобы ещё раз убедиться в своей правоте, но он был крепко приварен. Да и в общем эта пушка отличалась от тех моделей, с которыми ему доводилось обращаться.

— Современная? — подивился Картер, возвращая вещь владелице.
— Разумеется. Я привыкла пользоваться только новейшими технологиями этого века, — она вдруг понизила голос. — К тому же, это такая честь — покинуть этот мир от руки самодостаточной женщины.

Плавно подняв ствол, госпожа Соловьёва нацелила его на лоб брюнета.
Картер пожалел, что, поддавшись воле чувств, потерял бдительность. И не только это. Перед его глазами меньше чем за секунду пролетели все этапы его жизни: от семилетнего мальчика до взрослого и самостоятельного мужчины.

Спусковой крючок зловеще заскрипел, заставляя сердце Картера на миг остановиться.
Но оглушительного выстрела, что должен был разорвать тишину этого дома, не последовало.

Вместо этого струя холодной воды вырвалась из дула и окатила бледного, как сама смерть, агента.

Мужчина несколько раз моргнул, возвращая своё сознание обратно в комнату, затем с облегчением выдохнул, вызвав смешок у дамы.
— Полагаю, это была месть за тот случай на крыше, — заулыбался в ответ брюнет.

Вероника ничего не сказала, а только подпёрла кулачком подбородок и стала мечтательно наблюдать за мокрым агентом.

— Ставки делают! — завопил внезапно Мортимер, едва не навернувшись со стула.
— Сколько? — Картер сразу же оказался позади напарника.
Вероника тоже к нему присоединилась.
— Три лимона запросил первый. Я его сразу исключил. А вот у второго сумма уже посерьёзнее будет. Берём?
— Рано. Ещё сорок секунд. Могут больше дать, — наклонился к монитору брюнет, отслеживая ставки.
— Смотри, из-за твоих ожиданий прошляпим... ПОЛТОРА ЛЯРДА! — курсор быстро переместился к кнопке "одобрить".
— Дурак, нет? — отвесила Соловьёва ему крепкий подзатыльник. — Подарок решил кому-то сделать? Его цена гораздо выше!
— Я бы попросил! — высказался Мо в ответ на рукоприкладство.
— Пять! — отвлёк их от ссоры Картер, который непрерывно следил за статистикой.
— Ждём ещё. Вдруг у кого-то кошелёк окажется толще? — предложила девушка.
— 20 секунд, — предупредил напарник Мо, нервно теребя подбородок.
— Так, всё. У меня нервы не стальные, я жму, — не выдержал беловолосый и взялся за мышку.
— СТОЙ! — в унисон закричали Вероника и Картер.
— Если не хватит потом, куда пойдут эти деньги? — сорвалась на крик дама.
— 15 секунд, — брюнет так и гипнотизировал счётчик в надежде, что он будет идти медленнее.
— Время, время... — Мортимер нервно постукивал по столешнице.

Информация на странице не спешила обновляться. Если прозевать момент, то следущий товар можно будет зарегистрировать через 24 часа. А эта ситуация им не выгодна, когда и со стороны мэра, и со стороны их агентства объявлена на них охота.

— 8 секунд...
— Жму? — уточнил Мортимер перед тем, как совершить важный для этого дела поступок.
Картер кивнул в знак подтверждения.

Он не был уверен, что этих денег хватит на покупку недвижимости. Хотя бы на смену документов и билет на самолёт точно будет.

В тот момент, когда Мо наводил курсор на последний запрос, выплыла новая ставка.

— Выше, выше бери! Скорее! — стараясь перекричать друг друга, вопили Картер с девушкой.
— Да. Да? ДА!!! — блондин тоже сорвался на крик, когда после клика проявилась надпись "Продано".
— ДА! — запрыгали сзади него двое, но из-за травмы девушка оступилась и едва не упала. Внимательный Картер оказался рядом.

— Господа, дамы, поздравляю вас с успешной сделкой, — заложив руки за голову, Мортимер расслабленно уселся на стуле. — 48 миллиардов заработать за ночь — это надо быть либо безумцем, либо чертовки удачливым.

Тишину вдруг нарушил вибровызов в кармане брюнета. На экране высветилось имя их начальницы.

— Аливия, — Вероника почувствовала, как напрягся Картер.

Он переглянулся с напарником. Тот тоже вынул телефон.

— Новая жизнь, — убедительным тоном сказал ему Мо и вынул оттуда сим-карту. Далее она отправилась прямиком в бокал с его недопитым виски.
— Новая жизнь, — Картер проделал то же самое, наблюдая, как маленькая микросхема плавала на поверхности янтарной жидкости.

Считай, половина их мечты осуществилась. Остаётся дело за малым. Главное, не останавливаться и не сворачивать с пути. Финиш уже близко.

— Ну, ребята, заживём теперь, как короли, — знаменитая воровка повисла на шее у агента, окидывая его самым что ни на есть страстным взглядом.

Повинуясь своим инстинктам, Картер крепче прижал её к себе за талию и подарил её губам настоящий нежный поцелуй.


Глава 26 ——>

http://www.proza.ru/2017/05/11/1596