Заметки на полях 1

Александр Тебеньков
Путешествия обогащают нашу жизнь. Это аксиома. Путешествия же, которые ты не планировал специально и задолго, а которые случились (именно случились) довольно неожиданно, как правило, оставляют ещё больше различных впечатлений. Чаще всего такие поездки связаны с профессиональной деятельностью и людям наблюдательным дарят массу ярких и незабываемых моментов, вспомнить о которых иногда чертовски приятно, особенно в полосе будней.
То, что вы прочтёте ниже можно назвать "отзвуки путешествий" или, скажем, "заграничные наблюдения", не суть важно. Важно то, что наша память странным образом запечатлевает то, что, казалось бы, является не главным, а второстепенным, иногда побочным в ряду основных событий, но именно такие мгновения расцвечивают и делают неповторимым наше существование.
Одним словом, "заметки на полях".

Дни культуры.

Такие далёкие уже 90-е годы прошлого века, особенно их начало, вспоминаются сейчас как бурные и непредсказуемые. Кто пережил их в сознательном возрасте, конечно, согласится со мной. Да, тогда у нас были трудности с продуктами питания, что сегодня кажется просто невероятным, но вот различных событий происходило в избытке, да что говорить - исчезала огромная страна, менялся уклад всей жизни как-никак.
Интерес к нам со стороны Европы, да и мира в целом, который возник на волне гласности и перестройки, продолжился и после распада СССР. Бывшие советские республики, а теперь уже новые независимые страны стремились максимально расширить свои внешние контакты, заявить, так сказать, своё присутствие в мире.
Короче говоря, это было время, когда Запад открывал для себя тех, которые долгое время жили за железным занавесом. Нас, ребятки, нас. Ну а мы потихоньку открывали для себя "цивилизованный мир" или "вероятного противника", тут уж кому что ближе!
 
Особенно много различных обменных инициатив появлялось в те годы в области культуры и искусства. В 1993 году случились дни культуры Беларуси в Германии.
И довелось мне, ребята, в составе известного творческого коллектива в этих днях участвовать. Та поездка была очень насыщенной и примечательной во многих смыслах!
Это тогда, прилично поколесив по Германии, мы узнали, что, оказывается, между северными и южными немцами существует такая же большая разница, как между шведами и итальянцами, например. Это тогда на одном из официальных приёмов мы оказались совсем рядом с Василём Быковым (в состав белорусской делегации входило несколько писателей) и он совсем не воспринимался живым классиком. К нам ведь всё приходит с опозданием! Быков на этом приёме выходил к микрофону, говорил о времени, о нашем историческом примирении с немцами, но слушали его, честно говоря,  вполуха. Его речь воспринималась тогда чуть ли не формально-протокольной, на банкете царили другие настроения.
Конечно, всё это остро врезалось в память, но рассказать я хочу совсем о другом.

В этой поездке был один забавный случай, о котором можно сказать словами Киплинга: "запад есть запад, восток есть восток и вместе им не сойтись".
Возвращались мы как-то днём после очередного концерта. Дело было в самом конце мая и на дворе уже стояла жара. В автобусе было душно, а ехать предстояло ещё долго. Вдруг невдалеке показалось озерцо и все активно закричали: - давайте остановимся, давайте заедем на озеро, даёшь озеро! Сказано – сделано!
Мы расположились на берегу, попробовали воду – она была очень тёплой, как летом, прогрелась от недельной жары. Всех, конечно, потянуло купаться. С купальниками вот только была проблема, как-то не входили они в изначальные планы дней культуры. Ну, ладно парни, они  могли обойтись своим бельём, чего там, но вот девушки… Женская часть коллектива потянулась на противоположный берег, заросший всякими кустами и деревьями. Там наши скромницы могли освежиться и поплавать топлес, что уже было невероятно смело с их стороны.
На нашем берегу осталась сильная половина, несколько барышень, которые не купались и наша переводчица Инга. Она была любезно "выдана" нам гостеприимными хозяевами, как только мы прибыли в Германию. Инга была студенткой, родители её были немцами, которые жили в СССР, в Эстонии, и переехали на историческую родину, когда она была ещё ребёнком, не забыв при этом русский язык. Инга говорила с прелестным эстонско-немецким акцентом и речь её лилась как песня. Вообще, она была стройной симпатичной девушкой и, естественно, пользовалась повышенным мужским вниманием. Так вот, когда мы уже окунулись и выскочили на берег чтобы обсохнуть, Инга сказала: - эх, завидую вам, мальчики! Напомню, стояла жара, а мы после озера выглядели, наверное, блаженными и счастливыми. "Мальчики" тут же включились в диалог:
- Так пошли с нами, водичка что надо!
- Да у меня купальника нет,
- А зачем тебе купальник?
- Тебе-то уж, Инга, можно и без него,
- Пошли, а то потом будешь жалеть всю дорогу!

Парни улыбались и игриво перемигивались.

И тут произошло следующее. Инга встала с травы и сказала:
- А, ладно, уговорили!
После чего медленно и спокойно разделась (то есть осталась в костюме Евы и даже без фигового листа), аккуратно сложила одежду, спокойно зашла в воду, сплавала до середины озера, вернулась, так же спокойно вышла, чуть обсохла, не спеша оделась, сказала, что мы были правы – вода отличная, и пошла к автобусу. Думаю, её очень позабавило наше выразительное молчание, но виду она не подала, конечно.
 
А мы тогда просто потеряли дар речи!
И ведь было отчего!
Всю оставшуюся часть пути в автобусе стояла тишина. Не только потому, что многих разморила вода и свежий воздух, но ещё и от размышлений, вроде:
Да! А вот мы, наверное, так никогда не сможем. Не свободные мы люди всё-таки, не цивилизованные... дикари мы какие-то... пеньки, в общем.

Нет, понятно что где угодно есть натуралисты, нудисты, и так далее, но это всё своя тусовка, свои закрытые сообщества, а чтобы вот так запросто и при всех - фигушки, мы такое точно не потянем.
Запад есть запад, восток есть восток!

продолжение следует