Глазами женщины глава12

Александр Землинский
Глава 12.


- Рита, я ещё ни разу не получала приглашения на прием к сэру.
- Я тоже, Соня, это когда-то надо начинать. Вот и начнём. Думаю, что ничего страшного там не будет.
- Я, однако, волнуюсь, подруга. Хорошо, что ты рядом. Вдвоём веселей.
Обмениваемся репликами, продолжая собираться. Наши покупки развешены на плечики и ожидают своих новых владелец. Эти два шикарных наряда сделали существенную брешь в моём бюджете. Но я очень рада. Эффект обеспечен! А сэр Майкл, как я поняла, любит эффекты. Потрафим сэру!
- Ритуля, мне очень неудобно получать от тебя такие дорогие подарки, - продолжает снова Соня.
- Сонечка, в последний раз, пойми, нам надо выглядеть достойно, приём очень важен для меня, там будут люди, с которыми мне необходимо подружиться ради нашего дела. Это очень не просто. Считай, что это задание, а оно требует соответствующей экипировки. И об этом всё!
- Молчу, молчу, - соглашается Соня.
Наконец, собравшись, спускаемся в холл, где нас уже ждёт Марко. Он в элегантном смокинге, улыбка сияет на ее лице
- Сеньора Маргарита! Сеньора Софи! Вы очаровательны! Как говорят у вас, русских - высший класс! Карла ждёт уже нас у причала.
Проходим через площадь на причал, спускаемся в катер и плывём по широкой воде. Наши места сверху укрыты прозрачным навесом и мы через него любуемся прекрасными берегами венецианских набережных - богатые фасады зданий, лёгкие мосты узких рукавов каналов, широкая панорама архитектурного восторга. А вот и мост Риалито. Катер причаливает и мы сходим на землю. Затем, пройдя через мост с его многочисленными лавками и толпами зевак, подходим к великолепному фасаду Палаццо Лоредано. Массивные двери медленно открываются и пропускают нас во внутрь дворца.
В глубине ярко освещённой залы у парадной лестницы, ведущей на второй этаж, в обществе красивой венецианки стоит сэр Майкл и широко улыбается нам. Догадываюсь, что эффект удался!
- Паола, дорогая, разреши представить тебе моих гостей. Красивая венецианка улыбается.
- Паола, это Маргарита, Маргарита Наваррская, - представляет он меня. Красивая венецианка, улыбаясь, протягивает мне руку. Пожимая её, я вступаю в игру.
- Сэр Майкл несколько преувеличивает уровень моих династических корней. Правда, этот титул я получила не позже как вчера и ещё не привыкла к нему. - Майкл улыбается ещё шире.
- Подтверждаю сиё, тому есть свидетели, - Майкл целует мне руку и восклицает, -  Маргарита, представьте вашу обворожительную подругу.
- Моя подруга, Софи. - Соня здоровается с венецианкой, затем Майкл прикладывается к её руке.
- А это сеньор Марко и его очаровательная дочь. - Все повторяется.
По лестнице попадаем в зал, где на мягких диванах ведут беседу несколько гостей. С одного из диванов поднимается и идёт ко мне Нелли. Мы здороваемся, как старые подруги. Хозяйка, красивая венецианка, представляет нам своих гостей. Раздался тихий удар гонга и широко открытая дверь пригласила всех в соседнюю гостиную, где был накрыт стол. Все расселись, согласно маленьким карточкам, стоявшим возле приборов. Я очутилась между Майклом и Нелли, за Майклом села Соня, рядом Марко и Карла. Гостей было немного, персон двенадцать. Кроме уже упомянутых, пятеро мужчин.
С разрешения хозяйки, красивой венецианки, Майкл взял слово и поднял бокал.
- Друзья мои! Я очень рад снова быть среди вас, в праздничной Венеции! Мне очень хочется, чтобы этот дух доброжелательства и любви всегда жил в вашем городе. И музы искусства, что так великолепно украсили его, дополнятся прекрасной музыкой поэзии, незнающей границ и запретов. Мне хочется верить, что благодаря нашим усилиям поэзия Шекспира встретится с поэзией Пушкина на земле Данте и Петрарки. Умножим наши усилия, да поможет нам Бог!
Раздались одобрительные реплики и звон бокалов. Началась трапеза. Майкл наклонился ко мне.
- Маргарита, вы сегодня просто фантастичны, а ваша подруга Софи - настоящая королева. Паола не может понять, как я вас нашёл. Она не поверит, что прямо на улице.
- Не поверит, Майкл, - подтвердила я, улыбаясь.
Через некоторое время гости дружно выходили из-за стола и направлялись в соседнюю залу. Некоторые из мужчин удалились в курительную.
- Сеньора Маргарита, - обратился ко мне высокий итальянец, вице-мэр города, - когда вы предпологаете выпуск первого номера журнала?
- Думаю, что к декабрю успеем, господин вице-мэр, - отвечаю я ему.
- Если у вас есть проблемы, не стесняйтесь, прямо обращайтесь в мэрию, ко мне. Мы заинтересованы в вашем предприятии. Венеция - культурный город, центр туризма. Сэр Майкл - мой друг, он очень помогает нам. Культурные связи очень важны. - Он достал портмоне и протянул мне свою визитку. Я с благодарностью приняла. За этой сценой, видимо, наблюдал Марко, потому что он, подойдя ко мне, протянул маленький мягкий пенал. В нем были мои визитки. Я тотчас передала одну вице-мэру и с благодарностью посмотрела на Марко. Он просто молодец. Когда он успел? Вице-мэр, откланявшись, подался в курительную.
- Маргарита, - услышала я  бархатный голос венецианки Паолы, - разрешите вас украсть от этих мужчин.
- Разрешаю, Паола, - радостно откликнулась я. В это время к нам подошла Соня.
- Дамы, спрячемся в диванной, - предложила Паола и мы прошли в диванную, прикрыв дверь.
Вот так мы втроем, в разговорах провели в диванной больше получаса, говоря обо всём. Подозреваю, что Майкл чётко следил, чтобы нам не мешали.
Маркиза Паола, хозяйка этого палаццо, женщина весьма известная в городе, большой друг сэра Майкла, активная участница попечительского Совета, интересовалась буквально всем. Её вопросам не было конца, а любознательность её не знала границ. Однако, мы с Соней прошли и этот экзамен. Возвращаясь к гостям, Паола взяла с меня слово, что я буду регулярно бывать в её гостиной.
- Поймите, Маргарита, у меня бывают очень многие влиятельные люди. Они мне откажут в моих просьбах. Информируйте  меня  о   нуждах   журнала.
Вам надо встречаться с ними. Будьте своей у меня. Мне редко нравятся женщины, но вас, русских я полюбила. В вас есть что-то, какой-то шарм! Будем друзьями!
Прощаясь, сэр Майкл шепнул мне на ухо.
- Вы понравились Паоле, Маргарита! Это очень редкий случай. Поздравляю!
- Вы шутите, Майкл?
- Нисколько, я - то её хорошо знаю.
Попрощавшись, мы покинули Палаццо Лоредано. Маркиза с лоджии покровительственно помахала нам рукой.
Был чудесный осенний вечер и я предложила нашей компании пройтись пешком до отеля. Предложение моё было принято и мы не спеша стали переходить мост  Риалто. У меня было прекрасное настроение.
- Соня, ну-ка вспоминай эти прелестные стихи Блока о Венеции. Мы остановились и, подойдя к парапету моста , наблюдали картину канала. Вместе с его водами поплыли стихи Александра Блока:

Холодный ветер от лагуны
Гондол безмолвные гроба.
Я в эту ночь - больной и юный
Простерт у львиного столба.

Я подхватываю:
На башне с песнею чугунной
Гиганты бьют полночный час.
Мрак утопил в лагуне лунной
Узорный свой иконостас.

- А это из Ходасевича, - продолжаю я:
Вот в этом палаццо жила Дездемона…
Всё это неправда, но стыдно смеяться.
Смотри, как стоят за колонной  колонна
Вот в этом палаццо....

Соня расходится и парирует из Валерия Брюсова:
По улицам Венеции, в вечерний
Неверный час, блуждал я меж толпы,
И сердце трепетало суеверней.

Я не сдаюсь и продолжаю:
Каналы, как громадные тропы
Манили в вечность; в переменах тени
Казались дивны строгие столпы...

Мы радовались, как дети.
- А вот, послушай, как там у Иосифа Бродского? Постой ...
Мокрая коновязь пристани. Понурая ездовая
машет в сумерках гривой, сопротивляясь сну.
Скрипичные грифы гондол  покачиваются, издавая
вразнобой тишину...

- Дальше забыла, Соня, помогай! - Марко удивленно смотрит на Соню и ...
Чем доверчивей мавр, тем чернее от слов бумага,
и рука, дотянуться до горлышка коротка,
Прижимает к лицу кружева сжатого в пальцах Яго
 каменного платка.

- Фу! Ну, Рита! Не могу больше. Не помню. Пощади!
- Марко, подключайтесь, - обратилась я к Марко, когда мы прошли дальше. У статуи на маленькой площади, положив руку на постамент, как бы прося помощи, Марко замер и закрыл глаза. Его одинокий голос запел:

Люблю тебя, Петра творенье,
Люблю твой строгий, стройный вид,
Невы державное теченье,
Береговой её гранит,
Твоих оград узор чугунный,
Твоих задумчивых ночей
Прозрачный сумрак, блеск безлунный,
Когда я в комнате моей
Пишу, читаю без лампады,
И ясны спящие громады
Пустынных улиц, и светла
Адмиралтейская игла.

В ответ  ему раздались аплодисменты собравшихся вокруг людей! Они, в своём большинстве, не знали русского языка, но музыка этого стиха их пленила. Марко благодарно произнёс:
- После моей родной Венеции, Ленинград, Санкт-Петербург - самый лучший город. А какие там белые ночи!
В отличном настроении мы добрались до отеля.
Настал день отъезда Сони. Месяц пролетел незаметно. Мы не хотели расставаться, но Виктор уже весь извелся без неё.
- А ты всё англичане, итальянцы, подруга. Вот, кто тебе нужен. Он без тебя не может, сама видишь, - смеясь, замечаю Соне.
- Да! Ты права, Рита. Свой - лучше всех!
- Спеши, как бы итальяночку себе не нашёл.
- Нет, подруга. Им до нас ещё далеко! Нас только  малость приодеть, да время дать, чтобы не как ломовые лошади. Мы не хуже.
- Конечно, Соня. Привет Виктору. Жалко, что он не приехал. Но - всё впереди.
И снова венецианский вокзал и красивая женщина в римском поезде, и восхищенные взгляды мужчин, и русский букет итальянских роз. Это уже не переделаешь. Это - на всю жизнь!
Конец года прошёл в заботах по открытию здания Центра, выпуску первого номера журнала, правда, пока на немецком и итальянском языках. Подготовили материал к большой выставке Блок - Бродский, разыскали ролики по пребыванию Иосифа Бродского в Италии и отрывки с исполнением стихов. Муниципалитет помог в озеленительных работах  нашего закрытого дворика с чашей для катеров. И гондол. Всё шло к открытию комплекса. Я не замечала времени. К тому же уже были готовы мои первые апартаменты, которые разместятся во флигеле. Частично производство из флигеля переехало в главный корпус. Я жила пока в отеле. Срок оканчивался в январе. В один из дней начала декабря, когда ветер с лагуны неожиданно нагнал воду и мы попадали и в отель, и на службу по дощатым высоким настилам, Марко сообщил об ожидаемом приезде Максимилиана Вернера. Ну, держись, Рита, сказала я себе. Это не Майкл, Шекспир здесь не спасёт тебя. И снова, и снова, как одержимая, проверяла досконально что, как, где и когда сделано и будет сделано. Пока всё шло по нашему плану.
Я очень хотела открыть главный зал к новому году и всё делала для этого. Марко сутками был на рабочих местах. Доставал материалы, рабочих, транспорт. В этом он был незаменим.
В один из последних дней декабря спускаюсь утром в холл, чтобы быстро позавтракать у стойки бара и бежать на службу.
- Маргарита Юрьевна, - раздаётся за мной приятный баритон на чистейшем русском языке. Оборачиваюсь и вижу высокого, статного, седеющего мужчину, который смотрит на меня умными глазами и улыбается.
- Вот мы и встретились, а я так себе вас и представлял! - я молчу, не зная что сказать, не смея продолжать трапезу.
  - Максимилиан Вернер, ваш покорный слуга!
Я встала с высокого стула у бара, протянула руку.
- Очень приятно! Для меня это неожиданность.
- Приятная?
- Не знаю, но хотелось бы.
- Маргарита Юрьевна, не соблаговолите пройти
в зал ресторана, мы там с дочерью завтракаем, хотелось бы продолжить в вашем обществе.
- Разумеется, я сейчас подойду.
- Я вас провожу. - Расплачиваюсь с барменом за кофе и булочку,  иду в зал. Господин Вернер идёт сзади и указывает на столик. Молодая женщина с большими серыми глазами поднимается нам навстречу.
 - Вера, познакомься, пожалуйста, Маргарита Юрьевна.
Вера пожимает мне ладонь и говорит по-русски:
- Вера.
Я сажусь за столик и официант тотчас здесь.
- Маргарита Юрьевна. Я уже сообщил Марко Сернезе, что вы задерживаетесь, поэтому спешить нам не следует. Закажите себе, пожалуйста, что-нибудь существеннее, нежели чашечку кофе. Разумеется, если вы не на диете. Полагаю, что нет. Я вас смутил?
- Нет, господин Вернер, отнюдь. Я привыкла к импровизации, - отвечаю ему. Затем беру меню заказываю.
- Пожалуйста, Маргарита Юрьевна, зовите меня просто Максом, это будет менее официально. Хорошо?
- Да, Макс, - непривычно произношу имя.
- Вот и хорошо! - Принесли мой второй завтрак и я начинаю есть. Делаю это медленно, спешить некуда, успокаиваюсь. Мои соседи по столику не- навязчиво ждут меня, тихо разговаривая. Оканчиваю.
- Пройдём в холл, - предлагает господин Вернер. Мы с Верой идём вперёд, а господин Вернер, расплатившись, догоняет нас в холле.
- Поскольку правила вежливости едины, зовите меня просто Маргарита, можно Рита, - говорю Максу, усаживаясь в кресло у журнального столика.
- Прекрасно,  Маргарита,  -  улыбается  Макс. Я весьма рад нашему знакомству. Надеюсь, что Вера тоже.
- Да, папа, - восклицает Вера и улыбается мне. Я уже в норме, успокоилась и готова к бою. Но бой всё не начинается. Макс попросил у нас разрешения и закурил трубку. Делал он это не спеша, потом, помолчав, спросил:
- Как вам, Маргарита, здесь работается?
- Отлично, Макс.
- Не одиноко в чужом городе?
- Нет. У меня много стало друзей, знакомых. Появились кое-какие деловые связи. Работа не даёт скучать. Нет, пожалуй , нет. - Я взглянула в глаза Макса и увидела, или мне показалось, что это он продолжает волноваться. Нет, мне это не кажется. Странно!
- Ну, начнём нашу предварительную часть беседы, Маргарита. Сначала хочу сказать вам,  что Вера не только моя дочь, но и помощник во всех моих делах, поэтому она участница нашей беседы. Не скрою от вас, перед поездкой я внимательно ознакомился с ходом дел за весь период вашего руководства и рад, что у вас всё получается. Техническую сторону дела я не буду трогать. Я думаю, что Вера совместно с Марком Сернезе обсудят её подробно, остановлюсь на организационной и, разумеется,  профессиональной. Расскажите, как здесь обстоят дела?
Я вкратце, не пропуская главных моментов, акцентируя основную линию нашей работы, рассказала, чего удалось достичь на сегодня. Не забыла упомянуть, что жду из Лейпцига напечатанные журналы. Типография обещала прислать к концу декабря.
Господин Вернер оказался доволен моим сообщением и предложил перенести нашу беседу на рабочее  место.  Весь  день  прошёл  в  Центре и издательстве, новом здании Центра. Макс и Вера не утомляли меня вопросами, но вели дело чётко, педантично, настойчиво. Затем Вера с Марко уединились в его кабинете, а Макс попросил пройти с ним в главный зал.
- Пусть Вера и Марко займутся бухгалтерией, а мы с вами, Маргарита, подумаем, как организовать открытие нашего Центра.
Главный зал был моей гордостью. Прекрасная акустика, удобные места, полное сценическое оснащение, позволяли проводить здесь все задуманные мероприятия. Макс остался всем доволен, сделав некоторые замечания.
- Маргарита, как вы смотрите на то, чтобы открытие совместить со встречей Нового года?
- Это было бы оригинально, Макс.
- Вот и я думаю также. Так решено?
- Не возражаю. Только следует кое-что ещё дополнительно сделать по части самой встречи.
- Я беру это на себя. Гости, костюмы, в общем всё.
- Костюмы? - удивилась я.
- Маргарита, мы же в Венеции, здесь без карнавала нельзя!
- Всего ожидала, только не венецианского карнавала! - воскликнула я.
- Значит будет карнавал! - весело подтвердил Макс.