Рождение украинской мовы

Константин Крыжановский
                РОЖДЕНИЕ УКРАИНСКОЙ МОВЫ

                К.С. Крыжановский

    Задолго до возникновения государства Украина  наши  деды и прадеды передавали своим потомкам колоритный старославянский язык, который достался им от древних Скифов, многие  тысячелетия  населявших  просторы  нашей  необъятной Родины.
    В те далекие времена вопрос о «первородности», «национальной чистоте», «титульной нации» не стоял, так как не существовало такого понятия. Оно возникло позднее, когда  родившееся «племя нерадивых политиков»,  начало разделять народы  по расовым  и  этническим  признакам,  для их покорения и эксплуатации.
    Для Украины, это время можно четко ограничить концом 19, началом 20,  и 21 века.
    Наиболее остро, в современном славянском обществе, ставится вопрос «языков» и «мовы».  По этому признаку, некоторые недобросовестные или злонамеренные  «ученые» от науки, путем подлога и обмана, пытаются разделить единый народ на отдельные части,  присваивая им этническую неполноценность и разнородность. Это все оказывает отрицательное психологическое воздействие на общество, не обладающее историческим  иммунитетом  и необходимой информацией,  для выработки своего, собственного мнения.
    Автор попытается, сохраняя хронологию событий истории Украины, предоставить  любознательному читателю информацию, которая  даст  ему ответы  на главные вопросы, для принятия собственного решения.
    В качестве примера, перед началом обсуждения, приведу два  документа, имевших место задолго до  возникновения  вышеупомянутой   проблемы.
    На известной картине  Ильи Ефимовича Репина  «Запорожцы пишут письмо турецкому султану»  изображены колоритные казаки которые, вполне очевидно, пишут письмо на старославянском языке с использованием местного, запорожского словесного  колорита.
     Письмо было написано казаками Запорожской Сечи в 1673 году, после победоносного рейда по  Черноморскому побережью Турции  Запорожских  казаков,  под   предводительством   Кошевого  - Ивана Сирко.
     Вторым документом может служить  письмо Богдана  Хмельницкого, написанное Русскому царю Алексею Михайловичу, в 1653 году.  В письме  излагалась просьба о воссоединении  Великороссии и Малороссии.   
   Подписанный в Переяславе, 8 января 1654 года договор,   между послами России, с одной стороны, и   Богданом  Хмельницким, с казацкими старшинами и полковниками, с другой, предусматривал, что   все казачье  войско, а так же   города Малороссийские по обеим сторонам Днепра, которые  в то время  были в подчинении Хмельницкого, передавались в вечное подданство Российской империи.
   Особенностью этих  исторических документа является то, что письмо Богдана Хмельницкого 1653 года  было написано славянским  языком, а письмо Запорожских казаков - на местным диалекте. Следует отметить, что казацкое войско имело единую структуру и использовало единый диалект (мову) в общении. Такая особенность имела место в связи с разнородностью (многонациональностью)  состава  казацкого  войска, населявшего  южные районы  Малороссии и остров Хортица.
    Общим, для указанных документов,  является  их написание буквами старославянской азбуки, преподаваемой на Руси грамматики, так как  во все времена славяне, населявшие родные земли, никогда не пользовались латиницей, что было присуще государствам развивающейся Западной Европы.
   Для  объективной оценки  условий развития  государственности  народа Малороссии, его национального языка,  большую услугу могут оказать исследования  истории развития  системы образования, его преподавания и распространения на территории Малороссии и соседних с ней государств.
   Вопрос о народном образовании впервые был поднят на Стоглавом соборе в 1551 году по инициативе Ивана Грозного. 
    В результате,  «Стоглав»  постановил, чтобы духовенство  избрало достойных священников, диаконов и женатых диачков, способных обучать грамоте и письму.
     В их домах открыть училища, и чтобы в эти училища,  все православные  христиане, отдавали своих детей для обучения.   
     Обучали детей  грамоте, книжному письму, церковному чтению и пению.
     В школах того периода обучали элементарной  грамоте.
     Первые школьные уставы появились  в конце  16,  начале 17 веков.
     Они  были выпущены под педагогов,  выходцев из украинских православных братств. Львовского, Киевского и других.
    В 1721 году,  Указом Петра I,  утвержден «Духовный  регламент», предписывавший  учреждать  всесословные училища при архиерейских  домах и  монастырях.
    Указом  Императора Александра I от 26 января 1804 года было предписано создание начальных школ по селам и деревням, для обучения  крестьянских детей.  К 1851 году, в Российской Империи  было открыто свыше 4700 таких школ. Курс обучения большинства заведений ограничивался  грамматикой и арифметикой.
    Духовенство, к 1861 году,  основало более 18 000 начальных училищ, которые назывались   «церковно-приходские  школы».
    Школьная реформа 1863 – 1864 годов положила начало открытию министерских начальных учебных заведений, именуемые «народными».
    Целью этого исторического экскурса является  исследование основ преподавания, которые готовили будущую интеллигенцию, и создавала условия для развития  народного  образования в рамках Российской  Империи.
    Основным, что надо отметить, так это то, что в программу обучения входили:
   -  Закон Божий,
   -  церковно-славянское чтение,
   -  церковное пение,
   -  русский язык,
   -  арифметика,
-  чистописание,
единые  для всех губерний  царской России.
    Хорошим подспорьем в проведении  исследования развития образования  в «высшей школе» Украины может  стать  Киево-Могилянская  академия, первое высшее учебное заведение на Украине, созданное путем объединения Киево - Богоявленского братства и школы Киево-Печерской  лавры, киевским митрополитом Петром Могилой, в 1632 году.
    До 1633 года,  она именовалась коллегией, а с 1701 года – академией.
    В академию принимались дети  казацкой  старшины, шляхты, зажиточных горожан и духовенства.
    Продолжительность обучения, не взирая на возраст, составляла 12 лет. Преподавались: славянский, греческий, латинский и  польский языки.  В старших классах - грамматика, риторика, пиитика, философия, арифметика, геометрия, астрономия, музыка, богословие.  Преподавание велось главным образом на  латинском языке.
    В 18 веке,  Киево – Могилянская  Академия достигла своего расцвета, став наиболее престижным учебным заведением Российской империи. Слава о  ней распространилась среди православных народов на Балканах, представители которых поступали в нее студентами.
    Петр I считал Киевскую школу главной кузницей  кадров для  проводимой государст-венной реформы. Были введены новые предметы – немецкий, древнееврейский и  фрацузский  языки.  Всеобщая и естественная  история, география, архитектура, экономия и медицина.
    Академия готовила преподавателей славяно-греко-латинских академий. Деятелей в области духовного просвещения, ректоров и преподавателей духовных семинарий.
    В первой половине 18 века Киево-Могилянская Академия достигла своего расцвета, став наиболее престижным учебным заведением Российской империи. Выпускниками Киевской Академии были местоблюститель Московского Патриаршего  престола митрополит Стефан Яворский и архиепископ Феофан Прокопович.
    Благоволила Киево - Могилянской Академии дочь Петра I – Императрица Елизавета Петровна (1741–1761).
    В годы ее царствования, практически все епископские кафедры в Русской Православной  Церкви были заняты выпускниками  Киево – Могилянской  Академии. 
    Некоторые из ректоров достигли  епископского сана и стали известными церковными деятелями. Примером могут служить архиепископ  Белорусский Георгий Конисский, архиепископ Московский Иосиф Волчанский, архиепископ  Санкт – Петербургский  Сильвестр Кулебяка.               
    В 18 веке полный курс обучения  в Академии составлял двенадцать лет и разделялся на восемь классов.
    В первых четырех: фара, инфима, грамматика и синтаксис. На этом уровне изучались церковнославянский, «простый руський», польский,  латинский и греческий языки.
    Следующим классом  был класс пиитики, то есть, поэтики – искусство стихосложения.
    Шестым классом, был класс риторики, где изучалась теория и практика ораторского  искусства.
    Высшими классами считались классы философии и богословия. Философия включала в себя не только основы логики и диалектики, но и естественные науки (физику, математику,  астрономию и зоологию).
    В богословском классе изучались догматическое и нравственное богословие, церковная история, герменевтика и пасхалия.
    Значительную часть воспитанников Академии составляли иностранные студенты. 
    В Киев на  учебу приезжали  сербы,  греки, черногорцы,  румыны, а также выходцы из Венгрии (жители современной Закарпатской Украины).  Основную  массу иностранных студентов составляли выходцы из Польши. Это были православные славяне, проживавшие в Речи Посполитой и находившиеся в каноническом ведении Русской Православной Церкви.
    Выпускники Академии, в местах своего архиерейского служения, открывали учебные заведения по киевскому образцу. Так  появились  школы  в Санкт – Петербурге, Москве, Архангельске, Астрахани, Вятке, Казани, Костроме, Могилеве, Новгороде, Смоленске, Суздале, Твери,
    Фактически, выходцы из Киева заложили основы системы образования в  Российской империи.
    Одним из лучших учеников Киево – Могилянской  академии  был поэт, ученый, лингвист, справедливо  названный  «Первым философом  Российской империи»,
    Григорий Савич Сковорода.
    Григорий Савич Сковорода  родился  3 декабря  1722 года  в Малой России, Киевского наместничества, Лубянской округи, в селе Чернухах.
     Учился в Киево – Могилянской академии в период 1738 – 1741гг. и 1744 – 50 гг. Писал на русском языке. Написаны стихотворения 1753 – 1785  гг. «Сад божественных песен»  и сатира «Всякому городу нрав и права».  Сборник  «Басни  Харьковские». Басня «Пчела и шершень», притча «Убогий жаворонок».
    Сковорода преподавал в Харьковском училище синтаксис и эллинский язык. Обучал греческому языку и чтению древних книг, из которых  любимейшими  были следующие  писатели:  Плутарх, Филон Иудеянин, Цицерон, Гораций, Лукиан, Климентий Александрийский, Ориген,  Нил,  Дионисий Ареопаг – готский,  Максим Исповедник и Библия.  В своих записях Сковорода  Киев и родину, где родился, называл  Малороссией.- «Он обыкновенно называл Малороссию матерью, потому, что там родился, а Украину – теткою по жительству его в оной и по любви к ней (Харьковская губерния)».
    Умирать Сковорода поехал из Малороссии  в любимую Украину.
    73 летний Сковорода приехал к другу в село Хотово, в 25 верстах от Орла.
    26 августа 1794 года он отправился он из Хотова в Украину.
    Приехал в слободу Ивановка, Харьковской  губернии, к помещику и другу  Ковалевскому, где он  решил провести  последние годы своей жизни. Перед  своей кончиной, он «исполнил все по уставу и обряду», и скончался  поутру, на рассвете,  29 октября 1794 года.
     Образование Московского, а затем, в 1805 г., Харьковского университетов, лишило  Киево - Могилянку  роли высшего учебного заведения.  Она была закрыта в 1817 г.
   В первом десятилетии 19 века, генерал-губернатором Малороссии был Князь, Алексей Борисович Куракин, который внес огромный вклад в дело развития народного образования.
    В то же время, много трудов в развитие образования внесли занимающие митрополичью кафедру Академии в Киеве два  выдающихся иерарха – митрополит Евгений (Болховитинов, 1822 – 1837) и святитель Филарет (Амфитеатров, 1837–1858гг).
    Благодаря их покровительству, Академия приобрела славу одной из лучших высших духовных  школ православного мира.
    Святитель Иннокентий (Борисов),  возглавлявший Академию с 1830 по 1839, внес важный вклад в развитие отечественной богословской науки. Благодаря ему, оформилась русская богословская терминология, что позволило полностью  отказаться  от латинского языка,  в преподавании философских и богословских дисциплин.
    В 1841 году статус самостоятельного предмета получила русская гражданская история  (в низшем классе) и церковная (в высшем классе).
    Выпускники Киевской Академии были профессорами  философии в Киевском, Московском и Казанском университетах.
    К 1840-м годам относится начало  формирования исторической школы в Киевской Духовной Академии.  Первым ее бакалавром русской  гражданской и церковной истории
(1841 – 1842 гг.) стал иеромонах Макарий (Булгаков), впоследствии знаменитый иерарх, историк и богослов.
    С 1853 года, на кафедре русской церковной истории трудился еще один выдающийся ученый – профессор И.И. Малышевский, автор около 500 сочинений,  как по русской, так и по всеобщей церковной истории.
    Зарождение на Запорожской Сечи нового диалекта, основой которого была  славянская речь и  языки многонационального козачества,  их компактное проживание, закрепили за  юго-восточными славянами новый говор, который получил свое распространение  в процессе развития и расселения  козачества  в Малороссии. Преимущественно, этот диалект присутствовал на бытовом уровне, среди необразованного крестьянства и  в эпоху отсутствия  народного образования, получил  существенные отличия от славянского.
     Развитие и совершенствование нового диалекта происходило, начиная  с 1531  года,  в такой исторической последовательности:
    Запорожская  Сечь;
    Черкассы;
    Терехтемиров;
    Чигирин;   
    Нежин;
    Глухов;
    Батурин;
    Харьков;
которые были столицами Гетманов  Малороссии и местами расселения казацких полков.
    В этой связи следует отметить особенность украинских фамилий, которые появились в этот период.
   После учреждения казачества и, введения полковых реестров, в них вносились фамилии приписных козаков. В списки вносили  «призвыща»  (прозвища, клички) казаков, а для их отличия от крестьян и свободных людей,  добавляли окончание КО  - козак:
   Чумак  -  Чумаченко,
   Дьяк    -   Дьяченко,
   Сын Ивана    -  Иванченко,
   Сын Петра    -  Петренко,
   Дорош  - Дорошенко.
   После переноса столицы казаков в Батурин (1672 г.), а затем Глухов (1722 г.), вокруг пяти Слободских казачьих полков начали  появляться села семейных казаков (станицы).
    С 1675 года беглые крестьяне Малороссии правого берега Днепра, начали заселять эти крайние земли, от Днепра до Дона, которые, впоследствии, были названы Украиной. Это, в основном, Харьковская и  часть Орловской губернии.
    Название Украина  не связано, как бытует мнение, с польским словом «окраина» (margines), а произошло от польского слова «krawedzi» - родина, край, страна,  народ.
    Населенная казаками и беглыми крестьянами,  левобережная часть Днепра, в бытовом и простонародном общении,  пользовалась сложившимся в Запорожской Сечи, а затем, получившим свое развитие и во всем казачестве, южно-славянским диалектом. Он отличался от разговорного языка Малороссии, в связи с чем, польская шляхта, занимавшая правобережье Днепра, называла его «Ukrainskiej  mowic» - украинский говор (разговор). В этом случае, не следует подразумевать данное словосочетание, как  диалект (dialekcie), или говор (akcent).
    В последствии, в простонародье, это словосочетание  стало звучать упрощенно – «Украинська мова»  (Ukrainskiej  mowa).
    Таким образом, часть территории левобережья Днепра,  начиная с 17 века, стали называть Украйной, а его население «украинцами».
    После освобождения  в 1793 году Малороссии от поляков, и возвращении крестьян на  ранее покинутые родные земли, украинская  мова нашла широкое распространение в среде  крестьянства на всей территории  Украины.                Зазвучать народную  мову в литературе и искусстве, с ее богатым  колоритом и казацким                юмором, смогла новая интеллигенция, появившаяся в Украине, после  возникновения церковно-приходских школ народного образования (1803 г.).
    Ярчайшим ее представителем, выходцем из простонародья, крепостных, стал Тарас Григорьевич Шевченко. Именно он положил начало украинской поэзии и литературе.
    До Великой Октябрьской  социалистической революции украинский язык не признавался  и не одобрялся  официальными властями, а находил свое отражение только в литературных произведениях  представителей украинской интеллигенции, выросшей в среде народа, которая считала украинский язык своим родным.
    Впервые «Украинска Мова» получила официальный статус, как государственная, после создания,  25 декабря 1917 года,  Украинской Советской Социалистической Республики.
    По мнению автора, присвоение простонародному разговорному южно-славянскому диалекту  казаков Запорожской Сечи, в декабре 1917 г.,  наименования  «Украинська мова», было ошибочным решением, так как измененная форма звучания первоначального польского  словосочетания, произошедшая за столетия в простонародной среде, внесла в него новое смысловое содержание (понятие).
    Если старое словосочетание  «Украинськей  мовик» (ukrainskiej mowic) означало  «Говорят  на украинском», например, «про що мова?»  (о чем разговор?), то новое,  «Украинська мова», стало означать – «Украинский вопрос», или  «Украинская проблема».
    Учитывая большое заимствование польских слов в  южно-славянском диалекте было бы правильней назвать государственный язык – «Украинский язык», или, подобно польскому,  «Polska»,  Украинська  - «Ukrai».
    Не зря говорили наши предки:  «Как назовешь корабль, так он и поплывет».
    По этой причине, в настоящее время, с подачи недобросовестных политиков, возникают споры о «языке», «украинской нации», «исторической миссии», «титульной нации», которые  разобщают украинский народ на «меншины»,  наделяя  отдельных  «этнических»  представителей  от политики исключительными правами.
    В связи с обучением малороссов в первых  церковно-славянских школах, где в программах преподавался славянский язык, представителями зарождающейся малороссийской интеллигенции, для сохранения самобытности  украинского диалекта, стали создаваться  произведения, которые  заложили основу украинской поэзии  и  литературы. 
   У ее истоков находились такие поэты и писатели, как  Сковорода, Котляревский, Гоголь, Леся Украинка, Тарас Шевченко, Ольга Кобылянська, другие.
    Николай Васильевич Гоголь, 1.04.1809 г. – 4.03.1852 г., родился в местечке Великие   Сороченцы  Полтавской губернии, в древнем казацком роду. Его прадед был Гетманом  Запорожских козаков.
    Писал на славянском языке. Оставил
Блистательное литературное наследие,
которым, по достоинству, гордится  весь славянский мир.


 Иван Петрович Котляревский, 9.09.1769 г. – 10.11.1838 г., родился в Полтаве, автор бессмертной  «Энеиды».
 Леся Украинка, 25.02.1871 г. – 1.07.1913 г. родилась в Новоград-Волынском. Писала произведения на украинском и русском (славянском) языках.
    Тарас Григорьевич Шевченко, 9.03.1814 г. – 10.03.1861 г., родился в селе Моранцы, Киевской губернии, в семье крепостного,  помещика Энгельгардта. Благодаря своей одаренности и таланту стал «Кобзарем» украинского народа. Обучался в Художественной Академии  Санкт-Петербурга. Был выкуплен из крепостных художником Брюлловым. 
    Оставил большое художественное наследие как поэт, писатель и художник. Является гордостью Украины  и всех братских народов.
    Ольга Юлиановна Кобылянская, 27.11. 1863г. – 21.03.1942 г., родилась в местечке Гур-Гумора, в Южной Буковине.
   С появлением украинского языка  и его применением в литературе, потребовалось развитие лексикографической работы в направлении составления словарей, для пояснения  книжной малорусской речи славянским языком (словами).
   Первой крупной работой в этом направлении является  «Энеида» Котляревского (1798 г.),  в  которой было приложение на 23 страницах «Собрание Малороссийских слов содержащихся в Энеиде, и сверх того, еще  весьма многих иных, издревле вошедших в малороссийское наречие с других языков, или и коренных Российских, но не употребляемых».
    Подобный характер имел «Краткий  малороссийский словарь», включенный в «Грамматику малороссийского наречия»  Павловского  (1818 г.), включающий в себя 1130 слов, фраз, пословиц и поговорок. В этих случаях словари украинского народного языка не играли самостоятельной роли, являясь дополнением  к другим произведениям.
   «Труды Общества любителей российской словесности, при Императорском Московском университете», в 1823 году, автор  И.Войцехович, хотели представить полный малороссийский словарь. Но словарь имел множество ошибок, при объеме в тысячу слов. Много слов автор исказил. Было очевидно,  что для самостоятельного украинского словаря не было еще собрано достаточно материала.
    Наиболее ранними работами, по собиранию народного языка, является статья «Слова и выражения Остерского уезда»,  напечатанные в 1851, 1853 и 1854 гг. в «Черниговских губернских ведомостях». «Ведомости», в 50 х и 60 х годах девятнадцатого века,  являлись органом, в котором помещалось множество материалов по языку, этнографии и истории Украины.
    Первый  академический  « Словарь украинской мовы»  был выпущен в 1907 году.  Его создавали 46 лет, с 1861 по 1907 год. Словарь был выпущен в четырех томах, и содержал 68 000 слов «живой украинской мовы».  Работу над словарем,  в 1861 году, начали  Е.Тимченко и Б. Науменко, а с 1902 года продолжил Б.Гринченко.
    Словарь переиздавался в 1924 - 1925 годах, 1927 – 1928, 1937 году, под редакцией А.Хвыли, 1958 – 1959 годах, и 1996 – 1997 году.
    Труды Чубинского появились в 1877 году, в которых был собран диалектологический материал, на основании которого, К.П. Михальчук, написал важную работу о наречиях, поднаречиях и  говорах украинского языка.
    Большую ценность представляют «Слова записанные в …. Екатеринославской губернии», и помещенные И.И.Манжурою в «Сказках», г. Харьков, 1890 год.
    В Галиции также проводился сбор  материалов. 
    Наибольший вклад внес И.Верхратский, издавший целый ряд записанных народных   слов и диалектов, названных   как  «Початки до уложения номенклатуры  и терминологии природописной народнэи».  Лемберг,  Австро-Венгрия, 1864 – 1879 г.  К таким же значимым  работам можно отнести  «Знадобы  для пизнавання угорськоруських говорив»,  «Записки наукового товариства им. Шевченко», 1902 год, Лемберг  и,  «Про говор галицьких  лемкив», 1902 г.   К Галицким  лемкам  относилась часть малорусского населения Карпатских гор, называвших себя русинами, или русняками.
    Более мелкими работами товарищества им. Шевченко  были  словари языка нищих  К.Вакторина – «Дидивська жебрацька мова», «Зоря» 1886 г.
    Как видим, наиболее продуктивными  были труды по сбору диалектологического материала,  для составления словаря,  на Слободанщине (Слобожанщине) и, в Екатеринославской губернии, родине народного украинского языка.
    Украинское правописание  1876  -  1905 годов  было общим для  Российской империи, а новое, было основано на словаре  Б.Гринченко (1907-1909 гг.), а официальные своды орфографии  учреждались в 1921, 1928, 1933, 1946, 1960 и 1990 годах.
    Самую большую работу по языковедению, в  Советское время, провел, созданный в  1930 году  «Институт языковедения им. А.А. Потебни», НАН Украины.
    Институт выпустил много фундаментальных работ, к которым следует отнести:
- «Украинско-русский словарь», т. 1-6, 1953 – 1963 гг.;
- «Словарь языка Т.Г. Шевченко», т. 1 – 2, 1964 год ;
- «Введение в сравнительно-историческое изучение славянских языков», 1966 г.;
- «Русско-украинский словарь», т. 1-3, 1968 г.;
- «Современный украинский литературный язык», т. 1 – 5, 1969 – 1973 гг.;
- «Словарь языка русских произведений Шевченко» т.1 – 2, 1985 – 1986 гг.
    В 2000 году издана энциклопедия «Украинский язык».
    Только с приходом к власти национал - патриотических сил Украины, в 2004 году,  начали проводиться фундаментальные работы по развитию и совершенствованию украинского  языка ( мовы)  и словаря,  путем его наполнения  галицким  говором  и  введением  этих  изменений  в общеобразовательную систему.
       


Киев,  апрель  2017 г. К.С. Крыжановский.