светлый мотыльковый сон

Кирш Ли
***

Светлый мотыльковый сон, - тихий,
на грани беззвучия.

Как видишь, мы выжили. Выжили.
Наверное, стали сильнее. 
А может, просто другими.
Которые видели сотни рассветов,
срывали цветы и садили их тоже.
Повадки изучены, страхи приручены,
с глазами закрытыми скользим по ладоням
вдоль линий. Мы выжили.
Выжили.  Поля асфоделей за нами.

Комкая лист, ложится ночь за порогом заутренним.
Ложится, как на заклание.
Плывя и раскачиваясь, рождает волны лодка Харона.
На грани беззвучия свет расшивает узоры.

Пора распускания вишен и слив,
пора песнопений в садах.
Пора распусканий узлов на путах,
на стреноженных лошадях.

Светлый мотыльковый сон, - тихий, на грани беззвучия.
Тем светлее, чем мрачнее ночь.
Тем беззвучней и светлее.
Тем прочнее, чем ближе фундамент к краю обрыва.

Ты мой светлый мотыльковый сон –
тихий, на грани беззвучия.
Если падают лепестки, - значит, прав был Ньютон.


// апрель 2017