Впечатления о Японии

Александр Щербаков 5
Мне несколько раз посчастливилось побывать в Японии. Я увидел быт японцев, их отношение друг к другу и к иностранцам. Познакомился с организацией медицинской помощи. Наконец, учился японскому менеджменту. Хочу поделиться своими впечатлениями обо всем этом.  Возможно, кое-какие мои сведения устарели, все же прошло 20 лет после последнего посещения Японии. Я в восхищении от Японии, это самая недооцененная нашими политиками страна. Если бы меня  20 лет назад спросили, что такое социализм в моем понимании, я бы отправил спросившего в Японию, чтобы он смог  увидеть всё не на словах, а на деле.  И не только на социализм посмотреть.  Теперь хочу пояснить свои слова.
 
Япония, как известно, небольшая по площади страна, расположенная на множестве островов, да еще в зоне, где очень часто бывают землетрясения, в том числе разрушительные, и такие же частые и разрушительные ураганы. И, тем не менее, это страна, которая сделала стремительный рывок в своем развитии.  Мне один оппонент написал, что за счет помощи американцев после войны по типу плана Маршалла для Европы.  Какой-то резон в этом есть, но самый небольшой.  Руководство Японии и император, который считается самым главным должностным лицом в этой стране, сделали правильные выводы из поражения в войне, и дальше пошли своим путем, во многом отличным от других развитых стран.
 
Отсутствие природных ресурсов и небольшая территория заставили их задуматься над максимально эффективным и разумным использованием имеющихся материальных и кадровых ресурсов, опыта предшествующих поколений в своей стране, а также опыта других стран. В первую очередь упор был сделан на экономичность и надежность всех производимых в этой стране товаров для внутреннего употребления. Этим достигался большой экономический эффект от использования привезенных из других стран сырьевых ресурсов. Уже позже, когда японские товары вышли на зарубежный рынок, покупатели оценили эти  два этих основных качества. Не так много лишних денег у людей, чтобы покупать некачественные вещи и изделия. Особенно это ощущалось в 70-80-е годы. Больше всего прославились надежные японские автомобили и бытовая техника. Не чурались японцы тратить большие деньги на приобретение патентов в других странах на прогрессивные, по мнению самих японцев, изделия.
 
Обо всем этом нам очень хорошо рассказали на 2-х недельных курсах по японскому менеджменту в институте РНР. Этот институт основал Коноске Мацусита, владелец и основатель знаменитого концерна, больше известного по торговым марках Панасоник и Националь.  Нам рассказали, что первым изделием, которое стало очень популярным в Японии, был обыкновенный утюг с особой ручкой, которая учитывала особенности руки среднестатистической японской женщины, и им было удобно гладить. 
 
Сразу хочу сказать о том, как опыт предшествующих поколений используется для обучения следующих. Нам читали лекции и проводили занятия люди в основном пенсионного возраста. Это были бывшие сотрудники ведущих компаний Японии, которые за годы работы в них стали начальниками предприятий, цехов, компаний и, выйдя на пенсию,  начали  привлекаться к преподавательской работе в этом институте. Причем не только из концерна Мацусита. Они делились своим личным опытом, как они достигли такой карьеры, как их компании стали ведущими не только в Японии, но и в мире.  Они не теории рассказывали, а передавали свой личный богатый опыт и приемы, которые помогли расти в профессиональном плане. А учитывая имеющийся в Японии принцип пожизненного найма и постепенный рост карьеры, не перепрыгивая через ступеньку, это давало им возможность до тонкостей знать японский менеджмент и учить нас ему.  Главный принцип его – «Мы решили», в отличие от американского «Я решил». Это помогает использовать знания всех членов коллектива и не допускать в своем развитии ошибок, свойственных авторитарному стилю управления.
 
Японцы не скрывали, а часто прямо говорили, что многое взяли из опыта нашего социалистического государства, совместив со своими традиционными ценностями.  Максимально используется инициатива работников, направленная на повышение качества и эффективности работы. Помните наши журналы для молодежи, где предлагались всякие рационализаторские предложения и изобретения?  Мы знали, что они плохо претворяются в практическую деятельность предприятий и организаций.  Во многом это усугубилось в 60-е годы после выхода постановления Правительства во времена Хрущева. По этому постановлению рационализатор стал получать намного меньше своего начальника, не приложившего ничего ни для изобретения, ни для его внедрения. При Сталине это было не так. Львиную долю премии получали изобретатель и организация, в которой он работал. Поэтому организация создавала условия для этого инициативного и оригинально мыслящего работника.  И такая постановка вопроса была справедливой. Так было и  в нынешней Японии, с которой я познакомился в начале 90-х годов.  Там любое изобретение рассматривается компетентной комиссией,  и если оно целесообразно, немедленно внедряется в производство. Если нет, то кладется на полку. Но в любом случае изобретатель поощряется.  Это поощрение, естественно, разнится в зависимости от результата.
 
Или принцип коллективной ответственности работников.  Мы поражаемся высочайшему качеству и надежности японской техники и оборудования.  Оно достигается постоянным контролем на всех последующих этапах за качеством работ, выполненных на предыдущих этапах. И если в процессе эксплуатации появляется брак, то виновника найдут, но лишается премии вся смена, допустившая брак. Такое есть только в Японии. Те же автомобили, собранные по одинаковым чертежам в Японии и в Европе, имеют разную надежность.  Чисто японская сборка качественней.  Поэтому выпускаемый для США бренд фирмы Тойота автомобиль Лексус собирается на японских заводах, а не в Америке, хотя там есть автозаводы Тойота, на которых работают американцы.  Американские и европейские рабочие не могут обеспечить высокое качество автомобилей. Как в последующие годы сборка электроники в странах юго-восточной Азии тоже сказалась на качестве японских брендов.  Сами японцы покупают только технику, произведенную в Японии.
 
Но я несколько отошел в сторону от обсуждаемой проблемы. Обучение в Японии разительно отличается и от нашего высшего образования. По крайней мере в медицине, где я неплохо знаю ситуацию.  Ведь у нас карьера многих преподавателей ВУЗа складывается как?  Хороший студент, чаще всего отличник, получает возможность поступить в аспирантуру и там написать диссертацию, в основном работая с имеющейся литературой, и лишь чуть-чуть используя её в своей работе, чаще всего тоже теоретической. Потом он становится ассистентом и начинает учить студентов тому, чего сам досконально не знает. Но студентам, Бог с ним, для их обучения этих теоретических знаний хватает. А вот на курсах повышения квалификации – там просто беда. Зачастую приехавшие на них курсанты обладают не менее хорошими теоретическими знаниями и несравненно более богатым практически опытом.  У нас академик Шабалин В.М., директор института геронтологии РАМН, не раз высказывал мнение, что наши опытнейшие кадры, закончившие практическое оказание медицинской помощи, не востребованы, не принимают участие в обучении, не передают свой богатейший опыт. Здесь, в Японии, такого быть не может. Используется опыт старшего поколения на все 100%. В Японии стать руководителем человек, не прошедший все ступени служебной карьеры и молодой по возрасту, не может.  Все без исключение руководители фирм прошли долгий путь в своей карьере и, как правило, одни из самых возрастных в коллективе.  Я уже не говорю о возможности стать премьер-министром заведующему лабораторией, как Гайдар, или доценту Университета, как Медведев.
 
Как у нас все происходит, я расскажу на собственном примере. Я решил устроиться на работу в Тюменскую медицинскую академию на преподавательскую работу.  Пришел на прием к ректору. Он внимательно изучил мое резюме и сказал примерно следующее: «Вы нам подходите, у Вас есть большой опыт и знания организации здравоохранения. На нашей кафедре по организации здравоохранения есть вакантная должность, но в настоящее время её делят между собой молодые сотрудники кафедры для подработки. Если Вы займете эту должность, у них не будет возможности для дополнительного заработка. Начнутся недовольства, к Вам будет нехорошее отношение, микроклимат на кафедре ухудшится. Вам это надо?»  Его совсем не волновало, что его молодые сотрудники кафедры, ассистенты, не имеющие никакого практического опыта, чему-то учат студентов. Мой приход и показательные занятия позволили бы и самим ассистентам узнать что-то новое, чего нет в учебниках, и тем самым уровень подготовки студентов по организации здравоохранения улучшился бы.  Нет, это ему было безразлично. Поэтому неуклонно снижается уровень выпускников медицинских ВУЗов, потому что их учат теоретики, а не практики.  Я ответил ректору, что я в таком случае не буду настаивать на своем трудоустройстве в академии.  С тем мы и расстались…
 Япония, как и большинство стран Европы, страна с высоким уровнем доходов, поэтому цены на товары весьма высокие. Причем японцы устанавливают цены не исходя от показателей рентабельности или себестоимости, а расчетным путем. Высчитывается, сколько денег зарабатывает японская семья в среднем, сколько нужно купить для проживания продуктов, одежды для обустройства, отдыха автомобилей, бытовой техники,  и из этого выводится цена на те или иные товары. Если товар  раскупается без остатка, то цена слишком низкая, если залеживается на полках – высокая.  Цены на товары  меняются в зависимости от местности или даже района города. Так, самые высокие цены в Японии вообще и в Токио в частности в районе Гинзы – центрального и самого престижного района  города.  Очень высокие цены в Японии на землю. Рядовой японец не имеет возможности иметь дачу или участок земли. Поэтому японцы считают, что россияне живут очень богато, имея возможность купить дачу в 6 соток.

Конечно, очень многое я узнал во время занятий, но еще немало почерпнул из общения с японцами, во время  пребывания в других городах Японии, да и простых   прогулок по городам.  Например, истинное отношение японцев к детям очень хорошо характеризует один случай.  Мы шли по улице мимо какого-то строящегося объекта за строительной сеткой, из-за которой раздавался шум рабочего процесса. И вдруг все смолкло. Оказалось, что стоящий на улице рабочий, вполне возможно не рядовой, увидел, как мимо стройки японка везет коляску с младенцем. И дал команду прекратить работы. И пока коляска не уехала на почтительное расстояние, работы не продолжились.  Или поразившая меня в Токио чистота на улицах.  У нас в Хабаровске в то время проезжающая по улицам уборочная машина поднимала тучи пыли в воздух.  А в Токио уборочная машина работала по принципу пылесоса, да еще моющегося. А тротуары по утрам мыли с мылом сотрудники магазинов или офисов, расположенных на первых этажах зданий.  С территории строящегося объекта машины выезжали на проезжую часть только после тщательной помывки колес.  Или всевозможные пандусы на всех улицах городов. А проведение всех ремонтных работ на проезжей части дорог только в ночное время, да еще и выставив предупреждающие сигналы и даже светофоры.  Все это я неоднократно видел на улицах японских городов.  Японцы считают, что потери от пробок на дорогах в дневные часы несут намного больше потерь, чем доплаты ремонтникам за работы в ночные часы.

В городе Аоморри на севере самого большого острова Хонсю на центральной улице города, в районе множества магазинов, над тротуаром были сплошные навесы на всю ширину тротуара. На мой вопрос, зачем, японцы ответили, что у них бывают сильные снегопады, а эти навесы помогают людям посещать магазины без проблем. Да и частые летние дожди тоже не доставляют неудобств людям, желающим сделать покупки сразу в нескольких магазинах.
 
Но какое это имеет отношение к социализму, который якобы есть в Японии, спросите Вы?  Только то, что там все делается для людей.  Принцип пожизненного найма работников с постепенным ростом карьеры достойных людей дает стимул трудиться с полной отдачей на каждом рабочем месте.   Ежегодно все работники успешно работающий фирмы получают премии, отличающиеся совсем ненамного.  Заработная плата самого низкооплачиваемого работника и директора предприятия или организации отличается в 4, максимум в 5 раз. А не в 15-20, как в США, или сотни раз, как в нашей стране после всех либеральных реформ.
 
В Японии огромная береговая линия из большого количества островов, на которую обрушиваются волны Тихого океана. И так небольшая территория островного государства постепенно размывается и уменьшается.  Японцы придумали, как замедлить этот процесс. По периметру самого большого острова Хонсю были сооружены искусственные волноломы из бетона.  Это была японская программа, на её реализацию были выделены огромные деньги и задействовано очень много людей. Это позволило уменьшить безработицу и сохранить целостность территории.  И одновременно вдоль всего побережья были построены автодороги с твердым покрытием.  Используются и бытовые отходы, которые пропитываются специальным составом и потом применяются  для создания искусственных островов, на которых потом строят даже аэродромы, как в городе Кобэ.
 
Отдельного упоминания требует вопрос о лесах в Японии. Живя на нижнем Амуре, я знал, что многие леспромхозы торгуют лесом с японскими фирмами. Учитывая объемы вывозимого на судах-лесовозах кругляка, я считал, что в Японии своего леса мало. Ничего подобного, леса там хватает, но они его не вырубают, сохраняют для будущих потомков.
 
В Японии много тоннелей, и чтобы не отвлекать внимание водителя от дороги, при уменьшении потока света на датчики автомобиля автоматически зажигаются фары автомобилей, так же как при первых каплях дождя автоматически начинают работать стеклоочистители.  Причем все эти опции входят в стандартное оснащение автомобилей и не требуют дополнительных денег от покупателя автомобиля. В стране великолепные дороги. Они лучше, чем в Европе. Может быть, климат не такой суровый, без больших перепадов температур, которые портят асфальт, может быть по другим причинам, не знаю. Но дороги лучше, чем в Европе и Америке, где я тоже бывал.
 
Хочу рассказать о некоторых городах, в которых побывал.   Токио, один из самых больших по числу жителей городов мира, поразил в первую очередь своей чистотой. Там нет таких больших небоскребов, как в США (все же Япония подвержена землетрясениям), поэтому улицы не такие колодцы, как во многих американских городах. Хотя нас возили в деловой центр Токио, где находится несколько небоскребов по 60-70 этажей. Мы поднимались на смотровую площадку, оборудованную на 66-м этаже одного здания (площадка под стеклом) и позволяющую через установленные стереотрубы смотреть на город с высоты птичьего полета. Поднимались на практически полностью застекленном лифте, который перемещается по стене здания. Это позволило мне прямо из лифта сделать пару снимков улицы, на которой стоит это здание.
 
Конечно, впечатлений от Токио очень много. И эстакады улиц на 4-5 уровнях, поезда метро по крышам домов, разнообразные автомобили и многое-многое другое. Все сейчас и не вспомнишь. Но вот Токийский «Диснейлэнд» не забудешь. Мы провели там весь воскресный день, часов с 9 утра до 11 часов вечера. Прошли по многих павильонам и аттракционам (все за один день пройти физически невозможно), в том числе прокатились на знаменитых американских горках. Вечером присутствовали на завершающем воскресный день карнавале огромных макетов зверей с контурной их подсветкой и завершили день зрелищем фейерверка, на который японцы большие мастера. Красотища!!!
 
Как и в Токио, меня поражала обустроенность и чистота во всех японских городах и маленьких деревушках, мимо которых мы проезжали. На автотрассах возле населенных пунктов стояли высокие шумозащитные экраны, на закрытых перекрестках установлены большие зеркала, на которых видно, что творится за углом. Все очень продумано. Дороги все такие  же отличные, даже в глубине территории. В начале 90-х годов Япония была вторым государством в мире по объему   выпускаемой продукции и имела очень высокий уровень жизни. Запомнилась одна встреча в одном из городков на берегу моря. Обратили на себя внимание несколько необычные лица многих людей, с которыми мы встречались здесь. Оказалось, что еще в конце 19-го века недалеко от этого городка потерпело крушение русское судно. Моряков выбросило на берег, и местные жители оказывали им помощь. Многие моряки остались на постоянное местожительство и дали жизнь японцам, отличающимся большими глазами и почти европейскими чертами лица. Там, в Аоморри, мы побывали в гостях у врача-онколога, родители которого были плантаторами и имели огромный сад с вкуснейшими яблоками, которые славятся по всей Японии. По вкусу эти сочные яблоки напоминают гибрид яблока и груши.  Мы были в этом саду, где каждое яблоко очень большой величины завернуто в красную бумажку, чтобы не подточил червяк, так как каждое яблоко очень дорого стоит. Но сколько труда надо вложить, что каждое яблоко завернуть в бумагу.
 
Очень много делается в Японии для организации отдыха и самих японцев, и гостей этой страны.  Нам удалось в этом убедиться. Во многих городах есть  океанариумы, где представлены практически все виды рыб мирового океана. В частности, мы это наблюдали в городе Аоморри.  Разнообразные ванны с большими и маленькими рыбами, акулами, дельфинами были и вокруг, и над нами. Протекали какие-то ручейки, где тоже плавали и ползали какие-то морские обитатели. Японцы, живущие на острове, очень почтительно относятся к обитателям океана, поэтому таких океанариумов в японских городах много. Водили нас и в комплекс, где разнообразные бани, сауны финская, русская парная, бассейны и тренажерные залы. Кстати, в самой сауне за толстым стеклом стоит огромный телевизор, который можно смотреть, поддавая жару и обмахиваясь веником. Впрочем, веник лишь в русской парной. Наряду с этим в этом комплексе были и разнообразные кафе как с традиционной для японцев кухней, а так и   многих стран Европы и Америки.  Немалое количество и разнообразных кинозалов, игр.  В таком комплексе японцы иногда проводят всей семьей целые дни.
 
В выходной день, а у нас за две недели он был лишь один, нас повезли на экскурсию на озеро в жерле потухшего вулкана. Красивое озеро с высокими берегами. Чем-то напоминает озеро Байкал, где я был в 1990 году. И такая же чистая вода. По озеру ходит большой экскурсионный корабль, на котором было не так-то много людей. Впрочем, первая половина октября на этой широте если и не морозная,  то, по крайней мере, и не жаркая, градусов 10-12 тепла, не больше. Полюбовавшись на красоты озера и берегов, мы поехали обратно. По пути мы останавливались на специально оборудованных смотровых площадках около многочисленных водопадов, стекающих с гор, окружающих бывший вулкан.  В Японии очень развит внутренний туризм, и во время коротких отпусков на работе (в Японии отпуск обычно 2 недели), японцы с удовольствием посещают такие места, где можно увидеть что-то экзотическое. А вот за границу японцы начинают ездить, когда выходят на пенсию.
 
В семье обычно работают лишь мужчины. Вышедшая замуж девушка чаще всего перестает работать и занимается домом и детьми.  Квартиры у японцев небольшие, спят многие японцы на циновках, которые расстилают на ночь.  Как в России, где  в давние времена практиковалось в семьях, куда приезжало много гостей.  Иногда спят на кроватях, которые на день обычно убираются в стены.   В Японии не принято задерживаться после работы. Мужчины заканчивают работу в 18 часов, но домой обычно приходят после 22 часов. Весь вечер многие клерки разных контор небольшими компаниями перемещаются из одного небольшого кафе в другое, где принимают небольшое количество алкоголя, поют в караоке.  Кафе представляет из себя барную стойку, несколько столиков, небольших диванчиков и стульев. Обязательное караоке. Побывав в одном таком кафе, клерки после небольшой прогулки заходят в другое, если там есть свободные места.
 
Пожилые родители живут в семье старшего сына, все остальные дети оказывают материальную поддержку старшему брату. Квартиры небольшие по площади, с минимумом всяких картин, характерных для квартир американцев и европейцев.  Все очень функционально и удобно. Такой же минимализм характерен и для японских гостиниц.  Правда, я сужу по тем номерам, где останавливался. Видимо, есть и шикарные номера-люкс, но я их не видел.  В номере гостиницы в спинку кровати вмонтировано все – будильник, пульт управления кондиционером, телевизором.  В подоконник вмонтирована электроплитка с небольшой чашкой.  Когда вода в ней закипает и испаряется, вес чашки уменьшается,  и плитка выключается. Сливной бачок в туалете имеет множество функций, зачастую нам совершенно неизвестных.
 
Довелось видеть строительство двухэтажного дома на 2 подъезда в  той же префектуре Аоморри. Дом деревянный, из довольно толстых брусков сделан каркас, и потом снаружи и изнутри устанавливаются панели, а между ними утеплитель.  На четыре квартиры в подъезде один стояк воды и канализации, от которого в каждую квартиру идут ответвления.  Горячую воду греют в квартире.  Ванная комната и туалет представлены огромными комнатами с уже установленными в них сантехническими приборами, которые нужно только подсоединить к коммуникациям.  Никаких труб отопления нет, поэтому не требуется толстых стен, чтобы удерживать вес всех тепловых коммуникаций – труб и батарей отопления.
 
Однажды вечером в подземном переходе рядом с огромным торговым центром, где имелись также и многочисленные кафе, мы вдруг увидели непонятное сооружение из коробок.  Как оказалось, там устроился на ночлег пожилой японец.  На наш удивленный вопрос, почему такое возможно в Японии при её очень широкой социальной поддержке населения, мы получили ответ, что этот японец скорее всего имеет возможность находиться в какой-нибудь приюте. Но есть люди, которых устраивает такая жизнь. Они питаются выставленными контрольными блюдами и даже выпивают парочку стопок алкоголя, набирают коробок для своего сооружение на ночь. Утром они уходят, унося с собой подстилку, на которой спали.  Сооружение разбирают дворники, которые убирают подземные переходы, коробки выбрасываются. Но на следующую ночь все повторяется.
 
Теперь поделюсь мнением об оказании медицинской помощи в Японии. Она оказывается как государственными, так и частными медицинскими учреждениями, причем не зависит от сложности специализированной помощи. Огромную роль играют врачебные ассоциации, которые в первую очередь защищают врачей от судебного преследования со стороны пациентов.  Но не всякого врача принимают в эту ассоциацию. Только высококвалифицированного. Поэтому членами ассоциации являются примерно 95% частнопрактикующих врачей и около 60% работающих в государственных учреждениях.  По-видимому, из-за большого количества начинающих врачей именно в государственных больницах.  Врачи имеют такие же специальности, как и во всем мире, но вот в Японии врачи умеют делать все диагностические исследования, которые нужны для поставки диагноза.  Те же рентгеновские, ультразвуковые и эндоскопические исследования.  Там нет привычных для нас врачей-диагностов. Например, рентгенологи делают только компьютерную и ядерно-магнитно-резонансную диагностику, все остальные исследования делаются врачами или средними медицинскими работниками.  Например, врач-гастроэтеролог прекрасно владеет эндоскопией  органов желудочно-кишечного тракта, врач-пульмонолог всеми диагностическими  методами выявления заболеваний легких. Врачи их проводят и интерпретируют.  Все это в комплексе повышает качество диагностики, а это больше половины успеха в лечении любого заболевания.
 
При посещении крупной больницы в городе Аоморри, наподобие   краевых или областных в России, я увидел утром такую картину. Весь огромный холл регистратуры был заполнен людьми.  Я подумал, что они тут простоят минимум до обеда. Но когда через час мы снова шли через этот холл, лишь единичные пациенты были у регистратуры. Все остальные сидели в коридорах возле дверей кабинетов врачей разных специальностей, где уже велись приемы.  Из беседы с руководством больницы я понял, как и кем осуществляется прием.  Оказалось, рабочий день врача этой больницы начинается с 7 часов утра.  Врачи приходят в отделения стационара, осматривают больных в своих палатах, корректируют лечение и потом спускаются в отделения поликлиники при этой же больнице. К этому времени все пришедшие в регистратуру пациенты получили направления и ждали врачей у дверей кабинетов.
 
Теперь расскажу об отделениях стационара. В нашем понимании это длинный коридор, в котором по обеим сторонам палаты с больными и несколько нужных для функционирования или лечения кабинетов – перевязочная, процедурная, туалеты и столовая.  Для того, чтобы поставить какому-нибудь пациенту укол, медсестра идет через весь длинный коридор, если палата больного находится там. В Японии все по-другому.  В центре любого отделения те самые процедурная, перевязочная, туалеты, другие подсобные помещения.  Потом неширокий коридор и по всему периметру – палаты.  И медицинскому персоналу, и пациентам не надо далеко ходить.  Обычно все палаты 4-х местные, но каждая койка в палате может быть отделена от другой легкими занавесками.  Есть и двухместные палаты, и одноместные, в которые помещают больных не по блату, а по показаниям, если лечение таких тяжелых больных будет интенсивным и помешает отдыхать другим пациентам. На мой вопрос, если VIP-палаты, мне ответили, что нет. И если в больницу попадает на лечение губернатор или премьер-министр, его положат в четырехместную палату, если у него не будет медицинских показаний для интенсивного лечения.
 
Удивила меня организация медицинской помощи в больницах муниципальных, типа наших районных.  Еще при знакомстве со статистическими показателями работы стационаров Японии бросалась в глаза большая продолжительность нахождения больного на койке, в 5-6 раз дольше, чем в США, и в два раза дольше, чем в Росси.  Побывав в муниципальной больнице, я понял, почему такие показатели.  Там койки, на которых оказывается медицинская помощь, в том числе интенсивная, и койки социальные, т.е. типа хосписа, учитываются вместе.  Мы видели, как по утрам в небольшом городке специальные автобусы забирали пожилых людей и привозили их в больницу. Тем самым родственники этих людей могли трудиться весь рабочий день. А пожилые люди, получив необходимые медицинские процедуры, могли спокойной проводить время. Кто-то предпочитал общаться со своими знакомыми или играть в различные игры. Кто-то смотрел передачи по телевизору. А были и такие, которые предпочитали проводить время в одиночестве. Для этого были созданы все условия. Даже учитывалось, что некоторые пожилые японцы любят принимать пищу на невысоких столиках и сидят у них, подогнув ноги. А кто-то привык к европейским высоким столам и предпочитал сидеть на стуле.  Питание пожилых организовано за счет лечебного учреждения, но какую-то сумму вносят дети этих пожилых людей.  По вечерам автобусами все развозятся по домам.
 
Но больше всего поразило оказание медицинской помощи во врачебных амбулаториях небольших городков.  Там единственный по штату врач делает все, что необходимо больному. Конечно, у него несколько помощников из числа среднего медицинского персонала. Но врач может сделать и рентген, и ультразвуковое исследование, и анализ, и даже приготовить какой-то экстемпоральный, т.е. изготовленный на месте, лекарственный препарат, смешав в специальной посуде несколько ингредиентов.  Если врач должен в этот день куда-то уехать по делам или на учебу, его обязательно заменяет другой. Городок без врача не остается.  И это при том, что по статистике в Японии в 2 раза меньше врачей на 10 тысяч населения, чем в России, но работают они намного интенсивнее и эффективнее.
 
О работе скорой помощи в Японии. Там она оказывается только в том случае, если человеку стало плохо на улице. Машины скорой стоят в пожарных депо, и помощь оказывается специально подготовленным пожарным, но автомобиль очень хорошо оснащен, не хуже нашего реанимобиля. И вызовов в том же городе Аоморри, по численности населения схожем с Хабаровском, в сутки бывает меньше десятка.  А в наших городах – сотни и сотни. Почему же такое происходит?  Наши люди вызывают скорую потому, что попасть на прием к врачу в амбулаторно-поликлиническом учреждении практически невозможно, иногда запись на неделю-две вперед.  В Японии не так.  Во-первых, каждый японец знает, что надо делать, если ему стало плохо.  Как и в США тоже. Настолько хорошо поставлена разъяснительная работа с пациентом на приеме.   Кстати, выписка рецепта платная, 100 иен.  Но если проводимое самим пациентом лечение не помогает, вызывают врача из муниципального медицинского учреждения. И тот посещает больного на дому,  или родственники везут больного в поликлинику.   Авторитет врачей в Японии очень высокий, тем не менее, при ненадлежащем качестве лечения могут быть и судебные процессы.  В таком случае судебные издержки берут на себя врачебные ассоциации.

 Все это я увидел при нескольких посещениях Японии,  далекой от Европы и европейской части России страны. Из-за этого не все могут побывать в ней, и поэтому я счел возможным поделаться своими впечатлениями о Японии, посчитав, что они могут быть интересны.  И вам, дорогие читатели, решать, прав я или не прав, говоря о Японии как о государстве, построившем социализм.