Памятники жертвам Холокоста

Нил Крас
               
Я ещё в начале сего года обещал написать статью о памятниках жертвам Холокоста в Кёльне (http://www.proza.ru/2017/01/30/842), однако всё медлил, не желая снова читать на сайте «Історія Вінниці» (https://www.facebook.com/groups/historyofvinnytsia) и на сайте «Винничане» (https://www.facebook.com/groups/vinnichane/)  б е з о т в е т н ы е (отсутствие реакции читателей — вот главное!) мерзкие реплики, подобные тем, что изрыгнулись после означенной выше публикации о жертвах Холокоста в Виннице (см. оба сайта от 31-го января 2017 и за первые дни февраля, а также раздел «Рецензии» к статье).
               
Наконец, статья была почти готова — я ждал подходящего повода для публикации. И вот ряд недавних событий на Украине показал, что следует напомнить читателям о Холокосте, ибо забывать о нём — не избежать новых подобных трагедий.

Этих событий было не мало: перечислю только попавшие в моё поле зрения. Прежде всего —
осквернение памятника жертв Холокоста в Тернополе (сообщение от 24-го марта с. г.): http://m.newsru.co.il/world/24mar2017/ternopol_117.html и http://data.ua/splanirovannaya-provokaciya-mid-osudilo. Незадолго перед этим был уничтожен мемориал жертвам Холокоста в Одесской области:
https://www.obozrevatel.com/crime/07432-razbit-vdrebezg .

Теперь о событиях, связанных с Бабьим Яром. Неплохо было бы, чтобы вы хотя бы взглянули на приведенные страницы, прочтение их (даже только на украинском и русских языках) —  весьма желательно. Адреса следующие:
https://uk.wikipedia.org/wiki/Бабин_Яр  —  украинское издание ВікіпедіЯ,
https://ru.wikipedia.org/wiki/Бабий_Яр  —  российское издание ВикипедиЯ,
https://de.wikipedia.org/wiki/Babyn_Jar —  немецкое издание WikipediA.

Обратили ли вы внимание, что эти страницы отличаются не только размерами (украинская — наименьшая: около 2/3 российской или немецкой, хотя Бабий Яр расположен как раз, что всему миру известно, на Украине), но и - это особенно важно - тональностью приведенной там информации?
Больше от меня по сему поводу — никаких комментарий, а то опять нарвусь на негодяев. Или они, обнаружив мою новую публикацию, уже замерли - по команде «Внимание» - у стартовых колодок?

Далее — новости, которые я приведу с небольшими цитатами.
«Декларацію про створення меморіального центру підписали в Києві 29 вересня 2016 року, на 75-ту річницю розстрілів в Бабиному Яру. Серед ініціаторів створення музею – бізнесмени Віктор Пінчук, Павло Фукс і Михайло Фрідман, музикант Святослав Вакарчук, головний равин України Яков Дов Блайх, голова виконавчої ради «Сохнут» Натан Щаранський та інші» (http://www.radiosvoboda.org/a/news/28378697.html).     Среди “інших” (других), замечу от себя, - бывший министр иностранных дел и вице-канцлер ФРГ Йошка Фишер (не еврей — из венгров, католик).

02.10.16 - "РОЗСТРІЛИ У БАБИНОМУ ЯРУ – ЦЕ НЕ ЛИШЕ ІСТОРІЯ ГОЛОКОСТУ", - ІСТОРИК ВІТАЛІЙ НАХМАНОВИЧ (http://ua.censor.net.ua/resonance/408622/).

Віталій Кличко: «Створення у Києві Меморіалу «Бабин Яр» – це важлива місія не тільки для столиці й України, а й для всього світу». «Чому за останніх 75 років було зроблено так мало? Тому що коли ти хочеш щось змінити, завжди знайдуться противники цього. Після 75 років і багатьох спроб, які були зроблені до нас, ми повинні довести проект до фіналу і реалізувати його. Це наша мета. І нам потрібні союзники. Лише спільними зусиллями ми зможемо його реалізувати. Цей Меморіал буде однією з візитівок Києва», – зазначив Володимир Кличко (19.02.2017 — http://kievcity.gov.ua/news/48765.html).

Мемориал планируется завершить к 80-летию трагических событий. Это будет, как указывается в сообщении, первый и единственный  м у з е й  Холокоста на постсоветском пространстве ( п а м я т н и к и  жертвам Холокоста существуют, например: http://www.etovidel.net/sights/city/saint-petersburg/id/ ).

Я уже писал о том, что в мире имеется множество музеев Холокоста (неполный, как мне представляется, список их — тут: https://ru.wikipedia.org/wiki/Музеи_Холокоста ; приведена ссылка из русскоязычной ВикипедиИ, потому что в украинско-язычной такая статья отсутствует). Конечно, самый впечатляющий из всех музеев и мемориалов — «Мемориал памяти убитых евреев Европы» в Берлине (https://ru.wikipedia.org/wiki/Мемориал_жертвам_холокоста ). И здесь я тоже не могу дать ссылку на украинскую ВікіпедіЮ: такой статьи там просто нет.
Мемориал расположен «в сердце» бывшей столицы III-го Рейха: «между Бранденбургскими воротами и элементами бункера бывшего руководства нацистской Германии. Представляет собой огромное поле из более чем 2 700 серых плит.» Разумеется, подробнее всего об этом Мемориале написано на немецком языке: https://de.wikipedia.org/wiki/Denkmal_f .

Я уже проживал к тому времени в ФРГ и мог следить за всеми перипетиями планировки и строительства Мемориала. Спорных, противоречивых мнений было предостаточно. Но с 2005-го года Мемориал стои'т и уже в первый год его посетили более 3,5 миллионов человек. Тем не менее, дискуссии по поводу «Мемориала памяти убитых евреев Европы» не утихают. Иногда они выходят за рамки допустимого в истинно демократической стране. Пример тому — ниже.

С 2013-го года существует в ФРГ политическая партия AfD (Alternative fuer Deutschland) —  партия евроскептиков, национал-консерваторов, пр. в том же роде. Партия невелика — всего около 25 тысяч членов партии (ведущие партии страны - SPD и CDU - имеют по нескольку сотен тысяч членов партии), но - по прогнозам - может войти на выборах этого года в состав общегерманского парламента (в десяти из шестнадцати Земельных парламентах ФРГ партия AfD уже присутствует), то есть, за неё проголосуют более 5% принявших участие в выборах Бундестага.

Правоэкстремистские и антисемитские тенденции партии «Альтернатива для Германии» также не чужды. Об этом известно всем, хотя партийная верхушка не перестаёт сие отрицать. Но когда один из лидеров партии, руководитель её в Тюрингии публично назвал берлинский Мемориал «памятником позора» немецкого народа, немедленно была начата процедура исключения его из партии: AfD не захотела терять голоса избирателей. Кстати, этому члену парламента Тюрингии было отказано в возможности возложения венка в бывшем концлагере Бухенвальд (расположен в Тюрингии), ему было запрещено вообще вступать на территорию этого мемориального комплекса (Hausverbot – так это тут называется).

Возвратимся к Бабьему Яру.

Музей "Бабин Яр". Відкритий лист-застереження українських істориків 28.03.2017: "Ми вважаємо хибним намагання поєднати Бабин Яр лише з історією Голокосту, ігноруючи інші жертви та інші драматичні моменти його історії. Такий підхід лише загострить війну пам’ятей, що вже багато років точиться на теренах Бабиного Яру"
(http://www.istpravda.com.ua/articles/2017/03/28/149652/ ).

Офіційна відповідь директора Меморіалу "Бабин Яр" на Лист істориків: «Спираючись на свій досвід та знання, можу запевнити, що ми дуже уважно віднеслися до Вашої заяви та наразі знаходимося в контакті з відповідними українськими державними установами з цього приводу.”
(http://www.istpravda.com.ua/articles/2017/03/30/149659/ ).

Оба письма написаны в выдержанном тоне, стороны явно стремятся избежать конфронтации. Это обнадёживает. А решение тут, по моим представлениям, находится на поверхности: Мемориал НЕ СЛЕДУЕТ сооружать на месте или рядом с Бабьим Яром. Если хотя бы учесть только это: иудейские правила запрещают всякое строительство на месте кладбища (а Бабий Яр — кладбище, массовое захоронение, границы которого, в связи с преднамеренными действиями советских властей и - с Куреневской трагедией 1961-го года, точно определить, как мне кажется, невозможно). Да к тому же, Мемориал — не простое надгробие, а наглядный показ, доказательство живой памяти о невинно убиенных предках и предупреждение-предостережение-призыв, обращённые к нынешним и будущим их потомкам.

Прочитайте об этом тут: https://uk.wikipedia.org/wiki/Куренівська_трагедія — и вам станет понятно, на основании чего я пишу о размытых ныне границах массовых захоронений в Бабьем Яру 1941-го года. От себя добавлю к этой статье, что по каким-то каналам весть о катастрофе, случившейся утром 13-го марта, дошла до винничан уже через несколько часов. Пассажиры прибывших из Киева поездов добавляли ужасающие детали (частью правдивые, частью, как это всегда бывает, вымышленные) — и тысячи винничан, имеющих родственников и друзей в столице Украины, ринулись на переговорный пункт. Советская власть - это известно всем - заботилась о народе, о его бодром духе. Случавшиеся всяческие  «неприятности» (падение самолётов, столкновение пароходов, крушение поездов, пр. — и всё, учтите, с человеческими жертвами) старалась замалчивать. Поэтому телефонная связь с Киевом была - для пользы народа же - отключена. И взять билет на поезд, идущий до Киева, тоже не представлялось возможным. А официальная информация сначала отсутствовала, потом была спущена на тормозах, да к тому же — извращённой. Это случилось в мою последнюю винницкую весну. Я хорошо помню растерянные лица находившихся в состоянии тревоги винничан.

Что-то подобное было в начале октября 1948 года, когда до Винницы дошли некоторые подробности страшного землетрясения в Ашхабаде. Но сколько винничан имело родственников и знакомых в Ашхабаде?

И снова — к Холокосту. Зорий Файн - известный винничанин - опубликовал на своём weblog'e 29 марта с. г. статью «Память Холокоста» (http://zoriy.blogspot.de/2017/03/blog-post_29.html), которая тут же появилась и на странице сайта «Історія Вінниці» (https://www.facebook.com/groups/historyofvinnytsia). Сообщил, что  9-13 апреля проведёт в Берлине, в Доме Ванзейской конференции, на семинаре для украинских журналистов на тему "Геноцид европейских евреев и обхождение с историей на примере культуры памяти в Берлине". Вернётся домой и, я не сомневаюсь, сообщит всем об увиденном и услышанном.
 
А пока, не дожидаясь его возвращения, подготовлю вас к лучшему восприятию этой темы.
Но, прежде всего, не премину процитировать один абзац из сообщения Зория Файна:
«Я давно предупреждал сотрудников музея Яд Вашем в Иерусалиме, музея Нюрнбергского процесса в Германии, музея Освенцима в Польше о том, что запущена машина, чтобы стереть память о Холокосте.»

Как видите, причин и поводов для публикации собственной оценки ситуации хватает — и отмалчиваться было бы просто некрасиво, тем более, что меня эта тема волновала многие годы и не отпускает до сих пор.

В городской библиотеке Кёльна (!) я неожиданно для себя обнаружил книгу «Живыми остались только мы. Свидетельства и документы. Д-р Борис Забарко, редактор-составитель… Киев, Задруга, 2000, 578 стр.».
Борис Забарко во вступительной статье подчёркивает: «То, что сделали фашисты и их пособники с 1,5 миллионами евреев в Украине и 4,5 миллионами евреев в Германии и Австрии, Франции и Голландии, Польше и Венгрии, Румынии и Югославии, Чехословакии и Бельгии, Норвегии и Дании, Литве и Эстонии, Латвии и Белоруссии, России, названо Катастрофой, равной которой не было в истории человечества. Невозможно преувеличить трагические последствия для мирового еврейства. Был уничтожен его демографический и культурный центр, существовавший в Центральной и Восточной Европе около тысячи лет, исчезли с лица земли бесчисленное количество семей и общин, наиболее известные центры еврейской культуры и учёности, погибла целая общность с особым красочным укладом жизни, и процесс количественного и психологического восстановления еврейства до сих пор не завершился. Это было поражением европейской цивилизации, трагедией общечеловеческого значения.
Страшна была судьба всех народов захваченной Европы, но Катастрофа евреев по своим ужасным последствиям не сопоставима с их судьбой: еврейский народ был обречён на исчезновение.»

«… Холокост не только часть еврейской истории. Это феномен мировой истории.»
«Холокост — явление не только еврейское, в осознании и преодолении его последствий участвуют представители многих стран и народов, особенно немцы.
Во время встречи украинских и польских бывших узников концлагерей и гетто с активистами немецкой благотворительной организации Максимиллиан - Колбе - Верке  Маргрет и Вернером Мюллерами в Варшаве — городе-символе трагизма и величия еврейского Сопротивления и Героизма — Мюллеры говорили нам о чувствах, которые они испытывают при этом: «Между нами стоят 6 000 000 убитых евреев. Мы лично не виноваты в этом убийстве — мы в то время были детьми, — но это непостижимое для нас преступление наполняет нас чувством глубокой горечи и стыда. И хотя очень не легко для нас сталкиваться с преступлением, которое совершили немцы, мы считаем своим долгом не забывать совершённое.  Это часть нашей истории, и существует обязанность её признать. Вместе с домом своих родителей мы наследуем историю этого дома.»

А теперь переместимся в Кёльн. Об еврействе Кёльна я немного упоминал ранее (http://www.proza.ru/2016/10/23/2157). III-й Рейх уничтожил около 11 000 из 19 500 кёльнских евреев. Холокост для еврейской общины Кёльна — трагедия не только общеевропейская (всемирная), но и местная, приносящая непрерывную душевную боль все прошедшие с того времени три четверти столетия. Памятники Холокоста в Кёльне — это одновременно и памятники жертвам небывалого в истории проявления геноцида, и  памятники убиенным евреям - гражданам города с более, чем двухтысячной историей.

Не могу сказать, что мне все памятники нравятся, что они, на мой взгляд, расположены в подходящих местах. Но я могу не знать деталей предыстории планирования и создания памятников, что-то недопонимать в искусстве... Поэтому мои рассуждения весьма субъективны.

Вот, например, памятник, который я считаю - по месту сооружения и занимаемой им площади - главным (фото 1). И расположен он в весьма многолюдном месте, и выглядит  в р о д е  б ы  недвусмысленно. Но никто из тех, кому я показывал город и этот памятник, не разгадал его! А памятник  в р о д е  б ы   так нагляден! И вместе с тем что-то важное, как мне это видится, при его создании не продумано.

Я вернусь ещё к этому памятнику. Но вспомню перед этим о памятнике, на который я совершенно случайно наткнулся, бродя в середине 90-х по Майами. У меня есть сделанные мною там фотографии памятника, но ме'ста для иллюстраций на Прозе.ру предоставляется не много. Поэтому оставлю его для кёльнских памятников, а вас отошлю к интернету: http://ru-monument.livejournal.com/705829.html, http://www.nikak.net/mama/Miami/Memorial/index.htm.
Даже фотографии Мемориала потрясают. А когда это всё видится объёмно, в истинных красках!..

- Памятник в Кёльне находится на высоком левом берегу Рейна, недалеко от во всех частях света известного Кёльнского собора, на широкой пешеходной дорожке, по обеим сторонам которой — музейные здания, прямо на пути к пешеходному мосту через Рейн и (вниз) — на Рейнскую набережную. Официально это место называется Heinrich – Boell - Platz (площадь, названная в честь уроженца Кёльна, Нобелевского лауреата писателя Генриха Бёлля, 1917-1985). По размерам, повторяю, памятник — совсем немалый. Но, поверьте, его замечают, на него реагируют лишь  е д и н и ч н ы е  присутствующие в этом очень людном месте.

А памятник символизирует рельс узкоколейки, которая доставляла обречённых на погибель к газовым камерам (на фото 1 - полоса из больших гранитных плит серого, бетонного цвета с вмонтированным по центру полосы' рельсом). А далее — крематорий: выложенная из чёрных и светлых блоков высокая башня (почему-то, правда, с окном?).
ТАК МНЕ КАЗАЛОСЬ.
Увы, совсем-то не так. Вернее, так — но в очень малой степени. А пояснений нигде нет, только слева, на одной из стен музея — имя, фамилия, год и место рождения израильского автора (см. ниже) этой композиции, включающей ещё ряд компонентов: красного цвета кирпичную кладку дороги по сторонам полосы, 6 деревьев, траву, упоминавшуюся - тоже красного оттенка - стену музея, 6 ступеней с тыльной стороны вышки, цифры на металлических пластинах в начале полосы (выделяется цифра 6)...

Дани Караван (Dani Karavan), 1930 г. рождения — скульптор и архитектор с мировым именем (https://ru.wikipedia.org/wiki/Караван,_Дани). В немецкой ВикипедиИ (https://de.wikipedia.org/wiki/Dani_Karavan) есть фотография памятника, о котором идёт речь, причём - крупным планом. Называется он Ma'alot, что в переводе с иврита может обозначать ступени, восхождение, паломничество. Сооружение навеяно псалмом 121-м (так стоит в немецком тексте, но в Псалтыре на русском языке он значится как 120-й) — «Песней восхождения»:

« 1. Возвожу очи мои к горам, откуда придёт помощь моя.
  2. Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
  3. Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
  4. не дремлет и не спит хранящий Израиля.
  5. Господь — хранитель твой; Господь — сень твоя с правой руки твоей.
  6. Днём солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
  7. Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою (Господь).
  8. Господь будет охранять выхождение твоё и вхождение твоё отныне и вовек. »

Связать видимое с этим Псалмом (как и с Псалмами 119, 121 - 133, тоже озаглавленными как «Песнь восхождения») для меня не только трудно, но и абсолютно невозможно. Либо я не понимаю библейские тексты, либо — то же, касающееся современной скульптуры. Скорее всего, — и то, и другое. Сколько я не вчитывался в текст, растолковывающий идеи архитектора (это — в книге «Das juedische Koeln» - Becker-Ja'kli, Barbara - 2012, Verlag Emons), я так и не уразумел его до такой степени, чтобы просто и доходчиво изложить его вам.

Кое-что из самых простых примеров. «Мистическое», в данном случае, число 6 имеет несколько значений, в том числе «6 ступеней восхождения», 6 миллионов погибших евреев Европы, а башня — это сторожевая вышка (опять же -  ш е с т и этажная) охраны концентрационных лагерей. И окно — потому что сквозь его просвет виден (окно — на четвёртом «этаже», прорезь — на шестом, но к обоим доступа с подножья нет) противоположный берег Рейна, ареал Кёльнской ярмарки. Там в нацистское время находились лагеря, в которые собирали евреев, оттуда (железнодорожная станция Deutz) отправляли евреев в различные гетто или прямиком — в лагеря смерти.

Согласитесь, что даже доступные для понимания разделы объяснения вызывают всё-таки некоторое н е д о понимание: такими ли должны быть монументальные сооружения, рассчитанные на массы? Какая часть христиан или иудеев знакома с Библией столь подробно, чтобы породить у них, при осмотре этого памятника, соответствующие ассоциации? Без сомнения, самая что ни есть малая часть. А как донести творческие мотивы Дани Каравана до китайцев и японцев, толпами бродящих по историческому Кёльну? Что поймут из рассказываемого гидом мусульмане? Все честные ответы на эти и похожие на них вопросы будут не в пользу благородной и высокой задумки Дани Каравана и властей города середины 80-х прошлого века, когда проект создавался, рассматривался, был принят и воплощён в жизнь.

 - Другой памятник жертвам Холокоста замечают, вероятно, все посетители города. Этот уникальный памятник «рассыпан» по очень многим местам и является, так сказать, децентрализованным напоминанием о трагедии не только немецкого, но и всего европейского еврейства (фото 2 - 6). Проект «Stolpersteine» («Камені спотикання», «Камни преткновения») был впервые показан в Кёльне в 1994 г. и начал воплощаться там же в 1995 г. Теперь многие десятки тысяч таких камней уложены у домов, из которых в концлагеря смерти были угнаны евреи не только Германии, но  -  двух десятков европейских стран. После очень горячих дискуссий (некоторые еврейские общины считали и считают до сих пор неуважительным по отношению к погибшим то, что по «камням» с именами жертв Холокоста будут ходить, пр.) пожертвовать на такой «камень преткновения» стало не так-то просто.

Я ожидал около трёх лет и, признаюсь, прибегнул к «блату»: одна из моих пациенток (директор театра) оказалась близкой к комиссии, управляющей этой очередью. И вот уже более четырёх лет два «камня» (фото 3) с фамилиями мне до того совершенно неизвестных людей (Sophie Meier, 1890-1943 и Isidor Meier, 1881-1943) находятся на тротуаре у места, где располагался их дом (сейчас там иное строение) по адресу: Wiethasestr. 37. Супругам Майер сначала удалось в 1939 г. бегство в Нидерланды, но 04.05.1943 они были оттуда депортированы в лагерь смерти Собибор (Sobibor), располагавшийся в небольшом селе на польско-украинской границе. 07.05.1943 Майеры были умерщвлены в газовой камере лагеря. А всего в Собиборе было убито около 250 000 евреев (https://uk.wikipedia.org/wiki/Концентраційний_табір_Собібор ).

Собибор особо известен тем, что там произошло единственное - за всё время Второй мировой войны - удавшееся восстание заключённых концентрационного лагеря. Восстание возглавлял родившийся в 1909 году в Кременчуге офицер Советской Армии А. Печерский  (https://uk.wikipedia.org/wiki/Печерський_Олександр_Аронович). Я упоминаю об этом по причине того, как встречали подобных героев проклятые, садистские НКВД-истские службы. Этот герой Сопротивления не только не стал Героем, он был превращён в изгоя. В приведенной интернетовской ссылке и в других материалах можно немало о типичной подлости того времени прочитать, что особенно полезно сделать тем, кто всё ещё питает иллюзии о «государстве рабочих и крестьян» и его вождях. Тем, кто не хочет понять, почему сотни тысяч - миллионы покинули Родину, опасаясь очередного витка мракобесия диктатуры доселе так и не разогнанной ко всем чертям партии, бывшие функционеры которой занимают весомые государственные должности не только в России.

Если задуматься, глядя на «камни преткновения», что это — память о безвинных, удушенных газом и сожжённых, то становится страшно. Особенно, когда видишь, что погибла многочисленная семья, то есть, «камней» в одном месте много (фото 2, 4). И фамилии одинаковые, и совсем малые дети …

Гунтер Демниг (Gunter Demnig) - автор проекта указывал, что большие памятники можно обойти, а его «камни преткновения» - нет. И «спотыкаются» о них пешеходы только в переносном смысле — головой и сердцем.

Я не останавливаюсь на многих небезынтересных подробностях проекта, так как, набрав эти два слова на украинском или русском языке, вы получите в интернете полную информацию. Обращаю ваше внимание, что «камни (или пороги) преткновения» уложены не только в память об убиенных евреях, но и —  о синти и рома, членах секты «Свидетелей Иеговы», гомосексуалистах, пр. Я привёл фото (14) только «порога преткновения», касающегося цыган: эти памятные знаки имеют особую форму и уложены в местах (чаще, у железнодорожных станций) принудительного сбора цыган для последующей транспортировки их в концлагеря смерти. У кочующего народа мест постоянного жительства, как правило, не было. Но всё это отдельная тема, хотя и Холокосту близкая.

 - На небольшой площади, две стороны которой ограничены зданиями Архиепископства Кёльн (Исторический архив и Семинария священников), совсем недалеко от Кёльнского собора находится скульптурная композиция (фото 7- 9), установленная в 1999-м году и посвящённая Эдит Штайн (Edit Stein, 1891-1942). Об Эдит Штайн сообщается в интернете на 45 языках мира весьма подробно ( украинское издание —  https://uk.wikipedia.org/wiki/Едіт_Штайн; русское издание — https://ru.wikipedia.org/wiki/Штайн_Эдит ), там же имеются об Эдит Штайн и другие материалы, поэтому ограничусь лишь самой краткой справкой. Эдит Штайн (монашеское имя - Тереза Бенедикта Креста) — католическая святая, одна из покровительниц Европы (провозглашена папой Иоанном Павлом II в 2000 г.) , мученица, философ еврейского происхождения, жертва нацизма (концлагерь Освенцим). Скульптуры Эдит Штайн, улицы, названные её именем, Памятные доски, прочие свидетельства почтения расположены не только в Польше, где она родилась, и в Германии, где она преподавала в университетах, служила (после запрета на преподавание из-за еврейского происхождения) монахиней-кармелиткой в Кёльне в 1933-1938 г. г. , но и — на Украине (http://www.karmel.org.ua/ua/saints/edith-stein , http://dc.lviv.ua/zitya-svyatix/page,5,2136-edt-shteyn , https://gloria.tv/video/4YErEpvBnEhjBATD7UiVscJUL , и т. д.).

Первый - вообще - «камень преткновения» в Польше был уложен во Вроцлаве в 2008 г. и посвящён Эдит Штайн. На фото  5 - «камень преткновения» у монастыря в Кёльне, где Эдит Штайн служила как Konventualin, то есть, как авторитетная, высокоуважаемая монашка с правом голоса при решении монастырских дел.

Памятник изображает гонимую в газовую камеру Эдит Штайн и двух других женщин. Рядом — куча обуви уже убиенных. Словом, изображённое на монументе разгадать не сложно.
Сделан памятник из бронзы, требующей постоянного ухода: посему памятник выглядит чрезмерно потемневшим. Но это ещё не всё, что уменьшает воздействие его на горожан и туристов.
 
Расположен памятник Эдит Штайн, повторяю, в самом что ни есть центре Кёльна, его ничто не заслоняет со стороны улицы от, увы, весьма редких там пешеходов. Правда, часто те, кто случайно проходит мимо, останавливаются, обходят памятник, фотографируют, читают написанное на металлической доске об Эдит Штайн. На фото 10 —  три последние записи на этой доске: гибель 09.08.1942 в газовой камере лагеря Освенцим-Биркенау, 01.05.1987 -  причисление к лику блаженных (беатификация) в Кёльне папой Иоанном Павлом II и 11.10.1998 - причисление к лику святых (канонизация) тем же папой Иоанном Павлом II . Читают, однако, только в том случае, если замечают тёмную, мало выделяющуюся на общем фоне и находящуюся на достаточном (чтобы её НЕ заметить) расстоянии от монумента указанную доску. Стандартные экскурсии по историческому Кёльну это место обходят: надо делать крюк, а время поджимает.

 - В Кёльне имеется специальный Центр документации периода национал-социализма (NSDOK), причём в интернете он представлен на нескольких языках. По этому адресу -
https://museenkoeln.de/ns-dokumentationszentrum/ - вы выйдете на русскоязычные страницы. Это, можно сказать — также памятник жертвам Холокоста. Описываемый Центр — явление почти уникальное. Он расположен в большом доме, взятом в 1935 г. нацистами  в наём у владельца ещё недостроенным и превращённым (соответственно, перестроенным) ими в штаб кёльнской тайной государственной полиции (гестапо) с тюремными камерами, приспособленными для пыток. Во внутреннем дворе этого здания заключённых расстреливали. В войну здание не пострадало — и сейчас там все  помещения доступны для осмотра. По центру можно совершить виртуальную экскурсию: https://museenkoeln.de/ns-dokumentationszentrum/medien/rundgang (сопровождение на русском языке).

Можете ли вы себе представить «Центр документации террора НКВД в Виннице», да ещё именно там, где пытали и расстреливали жертв террора 30-х годов? Сколько десятилетий нужно ждать открытия подобных Центров в Украине? Восемьдесят лет прошло — ещё столько же?

 - Теперь о других памятных знаках жертв Холокоста. На фото 12 — указатель «Эрих-Клибански-Платц». А ниже — пояснение: «Д-р Эрих Клебански родился во Франкфурте-на-Майне 28.11.1900 г., убит СС-командой около Минска 24.07.1942 г.  Директор еврейской реформаторской гимназии Явнэ, Кёльн улица Сант-Аперн 29-31. Спаситель более 130 детей.»
Само здание гимназии в войну было разрушено.
А ниже — табличка: « - Львиный фонтан - место предостережения и памяти о депортированных и убитых жителях Кёльна, среди которых 1 100 еврейских детей.»  Сам фонтан с фигурой льва на высоком постаменте — метрах в двадцати (фото 13). На цоколе его - по всему кругу - вылитые в металле имена убитых детей.

 - В ФРГ не считается необычным, когда улице присваивается имя совсем не выдающегося, а просто высоко чтимого жителями какого-то района города человека. Особенно в тех случаях, когда жизнь этого человека оборвалась по злой воле преступников. Я уже писал об этом (http://www.proza.ru/2016/10/23/2157). Вот ещё один пример (фото 11): «улица Виктора-Шпайера-Хольштейна. Д-р мед. Виктор Шпайер-Хольштейн, родился в Кёльне в 1890 г., пользующийся уважением и любовью врач в Кёльне - Мюльхайме в результате национал-социалистического насилия в 1941 г. изгнан, депортирован и погиб.» Фото сделано в связи с обновлением этой таблички 8-го мая 2009-го года. Как всё просто: не организовывали никаких комиссий, не устраивали опросы населения, решение принято коммунальными политиками Мюльхайма - одного из районов Кёльна. Было и без того ясно, что это — долг выживших и их потомков.

- Я мог бы продолжить тему. К примеру, сообщить, что ещё в 1995 году издан массивный двухтомник (суммарно - более 1 100 страниц) с перечнем кёльнских жертв Холокоста.  На то время удалось выявить данные о 7 000 человек, сейчас таких сведений больше. Мог бы задать очередной вопрос: а пытался ли кто-либо в Виннице хотя бы начать сбор материала для подобной книги?.. Но — не буду. Задавал уже не раз. И получил в ответ «недоуменный» встречный вопрос: а к кому, мол, собственно, я обращаюсь? нельзя ли, мол, конкретнее?

                ***

О Холокосте написано тысячи книг, поставлено немало удостоенных наград кинофильмов. Но доходят ли они до школьников, молодых людей? Включены ли в программы образования? Кто видел, например, глубоко впечатляющий фильм «Во мраке» («В темноте», польск.- W ciemnosci) — польско-немецко-канадскую драму режиссёра Агнешки Холланд, вышедшую на экраны в 2011 году: https://ru.wikipedia.org/wiki/В_темноте_(фильм,_2011 )?  Подробнее о фильме — здесь: http://russiahousenews.info/art-story/film-holokost. Хотя бы это прочитайте…

1-го апреля сего года на 85-м году жизни умер поэт Евгений Евтушенко — автор стихотворения «Бабий Яр». Вот что сказано об этом стихотворении в русском издании ВикипедиИ (в украинском издании такой статьи нет):
“«Бабий Яр» — поэма, написанная в 1961 году в Киеве Евгением Евтушенко по мотивам дискриминации и геноцида евреев. На основе данной поэмы композитор Дмитрий Шостакович сочинил симфонию. Поэма была переведена на 72 языка и сделала Евтушенко всемирно известным“: https://ru.wikipedia.org/wiki/Бабий_Яр_(поэма).

Нигде почему-то не отмечено, что показ исполнения этой 13-й симфонии Дм. Шостаковича в Концертном зале имени П. И. Чайковского в Москве стоял в программе Центрального телевидения, но буквально в последний момент трансляцию отменили. Хорошо это помню, как и реакцию интеллигенции на сей трусливый запрет, наложенный партийным руководством страны. Знаменитый дирижёр Кирилл Кондрашин и оркестр Московской филармонии 13-ю симфонию всё-таки в тот день (19-го декабря 1962 года) исполнили. Разрешали её исполнять иногда и после, но с изменённой партитурой (переделанными стихами, которых в поэме Е. Евтушенко не было). Например, вместо строк:

И сам я как сплошной беззвучный крик
над тысячами тысяч убиенных,
я каждый здесь расстрелянный старик,
я каждый здесь расстрелянный ребенок.

исполнитель - бас пел:

Я думаю о подвиге России,
фашизму преградившей путь собой,
до самой наикрохотной росинки
мне близкой всею сутью и судьбой.

(http://libelli.narod.ru/music/shostakovich/symph13.html) .

Интересные детали обо всей этой позорной истории можете почитать и здесь: http://www.proza.ru/2013/11/20/927 .

Евгений Александрович Евтушенко отмечал: «Бабий Яр был преступлением фашизма. Но наше многолетнее замалчивание чужого преступления стало преступлением собственным. Замалчивание — это тоже убийство,
убийство памяти.» (http://urokiistorii.ru/memory/place/2009/05/babii-yar) .
Как лаконично заметил по другому поводу Александр Трифонович Твардовский (1910 - 1971) в поэме «За далью даль» (1960): «Тут ни убавить, Ни прибавить, Так это было на земле.» Необходимо только уточнить, что — на земле советской… На той, где, как пелось в гимне, «нас вырастил Сталин...».

P. S. Прошу прощения за иногда укороченные интернетовские адреса: Проза.ру не пропечатывает их в полном размере.