Бессмертие. Пролог. Глава 1

Владислав Браун
Пролог
Когда я думаю — с чего все началось, в моей голове по-стоянно приходит отчетливая картина — я еду верхом на лощади по опустевшему, ночному городу, где прожила всю свою жизнь.
Немало времени прошло с тех пор, но я прекрасно помню ту тревогу и страх, которые я испытывала в тот самый момент. Я долгое время не решалась покинуть Эрнтаун, и тот вечер был страшным еще и из-за тяжелого мысленного прощания с родным местом.
Я ехала и каждый дюйм моего города напоминал о том или ином событии.
– Спокойно, — повторяла я сама себе. — Хватит, я при-няла решение, и что-либо менять уже поздно.
Знала бы я, что это начало конца. И с высоты прожи-тых ВЕКОВ я задаю себе вопрос — стоило ли мне вообще тогда бежать из родного дома?!...

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. СДЕЛКА, ИЗМЕНИВШАЯ ЖИЗНЬ
Глава 1. И НЕ ПОМЕШАТЬ НАШЕМУ СЧАСТЬЮ


За 1200 лет до…
Таратос, Окраины Эрнера

— Брось, не будь таким! — выкрикнула Элизабет, счаст-ливо улыбаясь. — Если всегда настраивать себя на плохое, то ничего хорошего и в реальности не будет!
Она пнула своего возлюбленного.
— Элизабет, просто я, в отличие от некоторых, не витаю в облаках, — с поддельной надменностью произнес Генрих и обнял ее.
У них обоих глаза зажмуривались из-за яркого и неверо-ятно красивого заката. Было слегка прохладно, но им было тепло от одной лишь мысли, что они сейчас рядом друг с дру-гом. Больше им ничего не требуется.
— Все же, закаты в этих краях самые лучшие, — пробор-мотал Генрих и поцеловал ее в темноволосую голову.
С лица Элизабет Кронгтон не сходила счастливая улыбка.
— Да, — согласилась она, — но я все же люблю Эрнтаун. Что ни говори, а я городская дама и мне сложно жить и наслаждаться пейзажами вдали от городского шума и суеты.
— Ты могла не ехать, — заметил Генрих, не отрывая взгляда от заходящего солнца.
— Но как я могла бросить свою любовь? — обиженно от-ветила Элизабет. — Я тебя так люблю, что не могу и дня про-жить без тебя. А эта поездка предполагает как минимум ме-сяц!
После ее слов последовала короткая пауза.
— Элизабет, — сказал Генрих тревожным голосом, — но ведь не всегда все будет так прекрасно. Не постоянно все бу-дет слаживаться так, как мы того хотим.
Она резко и нервно обернулась к Генриху.
— Что ты такое говоришь?! Мы сами властители своей судьбы и своей жизни.
— Я другого мнения.
— Если было бы по-иному, и мы не были бы в силах что-либо исправить, то, как бы я сбежала из дома? А? — возбуж-денно доказывала свою правоту Элизабет. — Если бы я была подвластна своей судьбе, то была бы в Мортоге и пребывала бы в смертной скуке.
Генрих недоверчиво покивал.
— Может, ты и права.
— Не «может», а права! — с улыбкой произнесла Элиза-бет.
Трава шелестела от легкого ветра, который  чуть припод-нимал кончики ее длинных темных волос, сложенных в пучок на голове. Солнце заходило за горизонт, и большой красный солнечный диск хорошо отражался в спокойной морской гла-ди. Темные облака, края которых становились фиолетовыми, пытались закрыть порозовевшее небо.
— Ничто не сможет помешать нашему счастью, — тихо и неуверенно произнесла Элизабет.
Генрих недоумевающе посмотрел на нее. Ее лицо сразу выделяло ее из числа девушек, которые окружали его на про-тяжении всей жизни. В чертах лица Элизабет угадывалась некая аристократичность и правильность.
«Конечно! — подумал Генрих. — Элизабет относится к бо-гатой семье Мортог, а кто я? Я — варвар. И ничего не изме-нить. Как же ты наивна, Элиза. Неужели ты и впрямь дума-ешь, что мы будем вместе?!»
Он уж было открыл рот, чтобы сказать свое мнение по сему поводу, как сзади послышались громкие шаги. Генрих резко обернулся, а Элизабет зачем-то отошла от возлюблен-ного, будто никто не знал, что между ними чувства. Она за-стенчиво отвернулась в сторону моря и увидела, как из-за резко поднявшегося ветра волны беспокойно начали биться о сушу.
«Я люблю его всем сердцем. И он любит меня. И не по-мешать нашему счастью!»