Уважаемый читатель, перед тем как начать, позволь уведомить Тебя в следую-
щем.
В отличие от предыдущей(собственно, до сих пор единственной) моей публикации
("Подъём куда? В Аид? Хуже - в большевизм"), урезанной мною на 83%, в данной
статье я удалил только часть диалога между Машенькой и Алёшенькой(Я н е м о-
г у и з м е н я т ь с л о в а д е т е й). Однако, в отличие от "Подъёма...",
где написанное не подвергалось ни малейшим изменениям(поэтому и такие огромные
выемки - изымались целые абзацы), на сей раз я вынужден был, дабы сохранить
целостность текста, прибегнуть к, увы, немалым изменениям оригинала. Так что,
не обессудь, мой дорогой читатель.
Итак, я приступаю.
Машенька:
- Тебе понравилось?
Алёшенька:
- Воспитательница - - - - - - - - - - - - - - - - - -.
Машенька:
- Моя мама этого маяков-
ского терпеть не может.
Алёшенька:
- Моего папу от него воро-
тит. - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - -. И
не будем больше о нём!
Разговор в детском садике
после очередного "группового"
чтения.
В текущем году в первом номере "Юности" опубликовано "150000000 русских ге-
роев в поэме В. В. Маяковского", где автор(Дударева) силится связать с русски-
ми народными сказками, с русскими корнями "150 000 000" Маяковского(дальше у
меня "15..."). Причём силится весьма, если так можно выразиться, оригинальным
образом.
Сразу отмечу, что, как совсем нетрудно увидеть в самом тексте, не то что ста
пятидесяти миллионов, а н и о д н о г о р у с с к о г о ч е л о в е к а в
"15..." н е т - не считать же за русского(как и вообще за человека) эту урод-
ливую большевистскую карикатуру, словно в издевательство названную Иваном. Как,
впрочем, нет и слова "русский" за одним единственным, подло-лживым, исключени-
ем:
"Русских
в город тот
не везёт пароход,"
Ой, ещё как везёт!! И не только в Чикаго(именно о нём идёт речь), и не то-
лько в Соединённые Штаты Америки, и н е т о л ь к о п а р о х о д. Спасаясь
от ужасающего большевистского террора, за 1918 - 1922 годы по разным оценкам
Россию покинуло от 1,5 до 3 м и л л и о н о в человек - почти В С Е
Р У С С К И Е! ! !
Турки хоть как-то, но изображены:
"Старики улизнули.
Молодые на мол.
Вышли.
Песни бунта и молодости."
Турок и "глотает морская ванна", и "акула кровавая кутит". Турки и названы
турками, а так называемый Иван... У этого ни возраста, ни... ничего человечес-
кого!
"Турки
с разинутыми ртами
смотрят:
человек-
голова в Казбек!-
идёт над Дарданелльскими фортами."
Или:
"Иван
через царства
шагает по крови,
над миром справляя огней юбилей."
Или:
"Гром разодрал побережий уши,
и брызги взметнулись земель за тридевять,
когда Иван,
шаги обрушив,
пошёл
грозою вселенную выдивить."
Примеры можно множить - исключений нет! Вот ещё:
"Россия
вся
единый Иван,
и рука
у него-
Нева,
а пятки-каспийские степи."
"Нева" - может он карел? "Каспийские степи" - казах? Кроме географических
названий н и ч е г о не указывает на его национальность как и на то, что он
вообще человек. Какое-то б е з р о д н о е б о л ь ш е в и с т с к о е ч у-
д о в и щ е без каких-либо человеческих черт.
Вообще, надо сказать, вызывает некоторую озабоченность компетентность канди-
дата наук(так отрекомендовался автор).
В 21 веке, да ещё в России(Запад может и не очень-то хорошо знать Россию; а,
собственно , почему он должен что-то хорошо(или нехорошо) знать о нас - с чего
ради? Но находясь здесь...),да ещё после многомиллионных тиражей "Архипелага
Гулага" Александра Солженицына писать:"...герои Страны Советов..."?? Н и к а-
к о й "Страны Советов" н и к о г д а н е б ы л о и о т р о д я с ь!!!
Была униженная замордованная страна, залитая кровью большевистской нечистью,
которую(безусловно ненавидя саму Россию, презирая Русский народ)возносил и сла-
вословил большевистсий горлопай(или как там у него) Маяковский. Советы же бы-
ли Л И Ц Е М Е Р Н Е Й Ш Е Й Б О Л Ь Ш Е В И С Т С К О Й Ш И Р М О Й.
Походя помянув Ивана-дурака(именно так у Дударевой - не Иванушка-дурачок),
Ивана-царевича, Ивана-Годиновича(Почему не сразу к грузинам - зачем нам ка-
кие-то Иваны) кандидат наук переходит к ... рыбам(Правда, неохотно промямлив:
"...однако, думается, Маяковский, б о л ь ш е(разрядка моя - А.Ч.) ориентиро-
вался на р у с с к у ю(опять моя - А.Ч.) сказку...")
Весьма общие и крайне неопределённые рассуждения " о п е р е п р а в е
к у л ь т у р н о г о г е р о я в т е л е р ы б ы", о случае " с п о г-
л о т и т е л е м" и о "п е р в о п р е д к а х"(везде выделено не мной - так у
Дударевой) я пока опущу, так как считаю их явными натяжками и откровенным пере-
дёргиванием; тем более, что тут же, в этом же абзаце(в том самом, в котором и
"культурные герои", и "первопредки") мы найдём нечто более определённое и, ста-
ло быть, более ценное для рассматриваемой темы: "... но поэт никогда и не
присягает на верность фольклору:
Н а с ч ё т р ы б л о ж ь.
Р ы б а к с п ь я н у м е с т н ы й." - читаем у
Дударевой.
Но приведенная в качестве доказательства цитата и н е п р и н а д л е-
ж и т "поэту". В "15..." читаем фразу полностью:
"а радио
спешные
вывешивало объявления:
"Насчёт рыб ложь.
Рыбак спьяну местный.""
То есть про ложь сообщает радио, а "поэт" лишь пересказывает это сообщение.
Сразу же, автоматически, возникает вопрос: "А Дударева хотя бы приблизительно
представляет себе, что не всё написанное автором может выражать его мысли?"
Этаким макаром можно приписать, скажем, Александру Солженицыну словеса Стали-
на из "В круге первом", а Фёдору Михайловичу Достоевскому идеи Свидригайлова
из "Преступления и наказания". (Правда и сообщение американского радио, и
идеи Свидригайлова несравненно выше и чище опусов Маяковского и уж тем более
словес Сталина - но это к слову.)
Обращаю внимание на то, что курсив(просто режет глаза) в цитате из "15...",
приведенной Дударевой, ей же и принадлежит - в "15..." никакого курсива н е т.
При этом Дударева никак сие не обговаривает. Разве возможно кандидату наук (и
не только) так вольно обращаться с чужим текстом даже и для самых благих(и не
благих, разумеется) доказательств??
Более того. Собственно само известие о рыбах с подачи "АТА" тоже сообщило
радио, возможно(скорее всего) другое - ведь в Соединённых Штатах н е о д н о
радио н а в с е х, как в "Стране Советов":
"А утром
в молниеносном блеске
АТА
(Американское Телеграфное Агентство)
город таким шарахнуло радио."
И далее о буре и рыбах. Но н е о рыбах-"поглотителях" "культурных геро-
ев", а с о в с е м о д р у г и х рыбах - в шерсти и с большими носами(ко-
нечно же американское агентство не могло распространять, а американское радио
сообщать такие дичайшие бредни - но сие к Маяковскому) - это прямо следует из
цитаты, приведенной самой же Дударевой (поразительно!). Так, спрашивается, по-
чему именно это сообщение, а не его последующее опровержение не приписать Мая-
ковскому? Тем более оно точно также как и опровержение с о в с е й о ч е-
в и д н о с т ь ю а б с о л ю т н о н и к а к о г о о т н о ш е н и я к
п р и с я г а н ь ю и л и н е п р и с я г а н ь ю "на верность фольклору"
н е и м е е т.
На этом можно(нужно) было бы и закончить. Это, знаете ли, всё равно, что
продолжать проверять решение задачи, допустим, на теорему Пифагора после то-
го, как прочтёшь в этом решении, что гипотенуза равна произведению катетов.
Зачем? Ноль баллов за такого рода решение у ж е гарантировано н а в с е
с т о п р о ц е н т о в. Но я продолжу.
Продолжение, уважаемый читатель, появится через несколько дней; к д в а д-
ц а т ь в т о р о м у а п р е л я - о б я з а т е л ь н о.