С 8. 00 и до 80 лет или Как я попал в рай. Глава 6

Александр Икрамов
                Экономика.

Экономика должна быть экономной. Эту фразу я помнил с детства. Я все время думал, на чем нам сэкономить. Перебирал различные варианты.  Прежде всего, много денег уходило на оплату воды и электричества. Вода поступала к нам по трубам с опреснительного завода. В принципе она стоила недорого, но учитывая расходы объёма воды, цифры были немаленькие. Электричество тоже съедало значительную часть доходов.
Однажды, я мучимый заботами об экономии, обратил внимание, что у нас на крыше стоит огромная нерабочая  бочка. Сначала я подумал, что бочку можно продать и немного заработать. Потом задумался, а для чего вообще эта бочка? Поговорил с персоналом отеля, но никто не знал, для чего эта бочка была установлена. Даже Луиза. Мы с доном Мигелем забрались на крышу и попытались понять, для чего она была нужна.  Обратили внимание, что к ней подходит несколько труб различных диаметров.  Но одна самая крупная, наибольшего диаметра уходила в сторону гор, позади отеля. Мы долго думали и размышляли, для чего же эта бочка была нужна.  Попытались пройтись по трубам, которые вели в  здание отеля  и дошли до кухни.  Неожиданно подсказку нам дала  Клаудиа.  Она сказала, что когда то по этим трубам поступала вода в кухню. Это было неожиданно. Мы стали размышлять. С водопроводом эти трубы никак не могли быть связанны. Но вот бочка могла быть в роли водонапорной башни. Но почему одна самая большая труба вела к горам? Мы пошли по этой трубе и вскоре забрались в горы, которые образовались от вулканической лавы. Неожиданно я увидел что то очень напоминавшее лоток, по которому течет вода. Это напоминало древнеримский водопровод. Лоток был частично разрушен, но мы упрямо шли по его следу и поднимались все выше и выше. Он то появлялся очень четко, то исчезал и мы рыскали, чтобы снова выйти на его след. Наконец мы услышали тихое журчание. Вода! Здесь была вода! Да, это был небольшой ручеёк. Мы пошли по нему вверх и вскоре дошли до родника. Это было открытием даже для дона Мигеля. Он столько лет прожил здесь, а про этот ручеёк ничего не слышал. Пока спускались, я уже обдумал, что можно было здесь сделать. 
Мы договорились с одной фирмой, и они за два дня проложили нам трубы от родника к нашей бочке. Воду из родника отправили на анализ, и оказалась, что вода абсолютно чистая и эту воду можно пить без всякой обработки. Дон Мигель долго размышлял, но сумел понять, как распределить воду из бочки  в различные точки отеля и подключить к водопроводной системе отеля. Водопроводную воду мы стали использовать частично, и объём потребляемой воды значительно снизился. Это дало солидную экономию. Теперь наши клиенты могли купаться в воде, которая была для нас практически бесплатной. Кстати и в горячей воде. Мы установили ещё одну бочку, меньших размеров,  и выкрасили её в черный цвет. Над ней установили стеклянный купол, что бы тепло не уходило. Теперь вода в этой бочке нагревалась солнцем едва ли не до состояния  кипятка.
И у нас появилась возможность построить свой бассейн. Стеклянная оранжерея стояла пустая. Когда то здесь выращивали овощи, но теперь надобность в этом отпала. Со всех окрестностей нам предлагали овощи по достаточно низким ценам. Так что в оранжерее мы вполне могли построить крытый бассейн. Он мог пригодиться не только в зимнее время, когда становилось прохладно, и купаться в море было не очень комфортно. Летом тоже были любители искупаться в теплом бассейне. Ну что ж каждому своё.
Счета за электричество существенно опустошали нашу кассу. Но тут нас выручил дон Мигель. Именно он показал нам стоящие в подвале отеля  два дизельных генератора. Они были старые, завезенные много лет назад, но вполне в рабочем состоянии. Дон Мигель предложил  включать их не только по необходимости, когда нам отключали свет, а такое бывало при приближении урагана, но и  чтобы экономить электричество. Мы подсчитали, и оказалось, что это очень даже выгодно для нас и существенно экономит нам электричество. Дон Мигель  перебрал генераторы, смазал детали, и вскоре их гудение радовало мою ненасытную душу экономиста. Счета  за электричество стали значительно меньше.
Дон Мигель получил  от отеля благодарность и хорошую премию.
Кроме экономии приходилось думать и о том, что могло бы приносить дополнительный доход. Однажды один из   туристов спросил, есть ли у нас рыбалка?  Посоветовали обратиться к Дону Карлосу, одному из лучших рыбаков на побережье. Это был старик, но очень крепкий, весь просоленный и высушенный под морским ветром. Он не выпускал из зубов трубку, его густые усы и борода с сединой были желтыми от табачного дыма. Настоящий морской волк. Он все ещё выходил в море со своим сыном. Но рыбу покупали совсем плохо. Она не приносила никакой прибыли. У дона Карлоса была старая шхуна, на которой он ходил в море и мы попросили его взять с собой нашего туриста половить рыбу. Дон Карлос согласился. Полдня наш турист пытался поймать хоть что ни будь существенное, но у него ничего не получалось. Дон Карлос смотрел на все его приманки, блёсны и крючки с нескрываемой иронией. Когда наш турист, отчаявшись, сказал что ему всё надоело и пора домой, рыбы тут все равно нет, дон Карлос  взял его удочку с самой толстой леской и самым большим крючком, взял приманку и чем то плеснул на неё из маленькой бутылочки. Закинул крючок и показал туристу «Держи». Через полминуты удочку резко повело. Два часа турист боролся с огромной рыбиной, весь промок от пота и измотался физически, но сумел таки вытащить её  на борт шхуны. После того как он сфотографировался с ней в самых разных ракурсах и со всеми подряд, он торжественно выпустил рыбину обратно в море.  Сойдя на берег, отблагодарил Дона Карлоса деньгами и сказал, что такой рыбалки у него ещё никогда не было. Совершенно счастливый, он радостно рассказал нам с Ирой, как ему понравилась. И у меня появилась мысль поставить это дело на поток. Я посоветовался с доном Карлосом и доном Мигелем и они поддержали меня. Только нужна другая лодка. Старая шхуна Карлоса не годилась.
-Но мы знаем, где есть нужная нам  лодка – сказали они.
В городке, куда мы приехали, они нашли одну богатую виллу и обратились к её хозяину. Оказалось, что не так давно он разбил свой рыбацкий катер в шторм и едва не погиб. В самый ответственный момент заклинило мотор. Поэтому от катера он хотел избавиться. Но катер был сильно разбит, а ремонт мотора и корпуса обошелся бы в очень крупную сумму. Почти в стоимость самого катера.
А катер был очень хорош. Хромовые детали, отделанный дорогим деревом, с уютной кают компанией и с красивыми кожаными диванчиками. Мне катер очень понравился.
Хозяин запросил дорого. Таких денег у меня не было. Дон Карлос и дон Мигель  рассчитывали, что сумма будет значительно меньше. Катер не стоил столько в таком состоянии. Но они молчали, не зная на какую сумму я могу вложиться. Но я показал им искусство торговли. Мы торговались  минут двадцать. Я сбивал цену, порывался уйти, доказывал, что на ремонт уйдет весьма крупная сумма, и наконец, сумма уменьшилась до четверти запрошенной. Когда я почувствовал, что хозяин назвал окончательную цену и ниже этой уже не спуститься, я согласился. Формальности заняли немного времени.
Через день в нашем доке стоял катер и дон Мигель взялся за починку мотора. Он быстро раскрутил его и разобрал на части.  Александэр помогал ему. В это время дон Карлос и его сын взялись за восстановление пробитого скалами борта катера.  Неделю они клеили, сушили, снова клеили и снова сушили. Наконец целостность борта была восстановлена. Оставалась грунтовка и покраска. Дон Мигель закончил с мотором и даже опробовал его. Наконец ремонт был полностью завершен. Все пришли посмотреть на катер. Удивила всех Луиза. Она полюбовалась катером, а потом выгнала мужчин, принесла тряпки и стала наводить порядок на катере и особенно в кают компании. Ей помогали Мария и Орнела.  После этого катер был торжественно спущен на воду и первыми пассажирами, конечно, были дон Мигель и я.
Ветер бил в лицо, мощный мотор гудел негромко, но за кормой вздымался огромный бурун. Удивительно как легко мчался катер по волнам. Все оценили достоинства этого катера. Мы опробовали установленную на катере мощную рацию, которую я специально купил для связи с отелем. Связь была прекрасной.
Кстати, для  отеля я тоже купил десяток переносных раций, для внутренней связи. Клаудиа, Луиза, дон Мигель, дон Фиорентино,  Луиджи, Брат с Сестрой и ещё несколько человек получили рации.  Конечно, у меня и у Ирины тоже они были. Теперь я мог свободно говорить со всеми. Я обращался к Ирине, и она от моего имени, находясь на другом конце отеля, передавала мои распоряжения тому, кто стоял рядом со мной. Очень удобно. А главное быстро и понятно.
Вот такая у нас была экономика. Было много и других дел, строительств, усовершенствований. Все делалось во благо отеля и участвовали в этом  практически все. За что я был им всем очень благодарен.

                Мария

Я шел по коридору и вдруг услышал какой то шум из номера. Я заглянул и увидел взмыленную Луизу, которая торопливо убиралась в номере. Ей помогала Орнела. На кровати  сидела бледная Мария.
-Что случилось? спросил я.
Луиза испуганно замерла, глядя на меня, потом устало опустила руки. По рации я вызвал Ирину. Когда Ирина подошла Луиза неторопливо заканчивала уборку номера. На мои настойчивые расспросы Луиза сначала молчала, но встала Мария и плача стала рассказывать, что мама помогает ей с уборкой номера. Орнела тоже помогает, хотя это и запрещено, пускать посторонних в номер. Сама Мария уже давно не справляется самостоятельно.  Часть она успевает убрать, но потом у неё начинает кружиться голова и темнеет в глазах. Она едва не теряет сознание. Мама её выручает. Но теперь она не хочет подводить маму.
Луиза рассказала, что у Марии малокровие, анемия и работать быстро Мария никогда  не могла. Пока было мало клиентов в отеле,  они справлялись. Но теперь народу много. Другие горничные справляются хорошо  и все успевают. Сама Луиза успевает убрать свои  номера, даже не слишком торопясь, но Мария не успевает совсем. Луиза помогает ей, но тоже не всегда успевает помочь. Мария плача просила не увольнять маму. Она понимает, что работать не может и уходит с этой работы.
-Если Мария уйдет её есть кем заменить? - спросил я у Луизы.
Луиза задумчиво стояла, перебирая тряпки. После повторного вопроса она очнулась и сказала:
-Да конечно. На кухне работает девочка, давно просится в горничные. Она справиться, только нужно кое что объяснить.
Я кивнул головой и сказал, пусть сегодня же Луиза проведет инструктаж, а завтра пусть девочка приступает к работе.  Луиза стояла как потерянная, но потом подняла голову:
-Да, хозяин, вы правы. Нельзя работать в ущерб качеству. Простите, что мы не признались в этом раньше.
 Даже Ира выглядела очень расстроенной. Ей очень хотелось помочь чем ни будь Марии
Мария плача повернулась и пошла вдоль коридора. Я позвал  её. Она остановилась. Три женщины смотрели на меня с ожиданием.
-Слушай – обратился к Ирине.- А попка у неё ничего, а…?
Ирина с изумлением посмотрела на меня. Её  брови удивленно взлетели вверх, а потом нахмурились, и она с подозрением взглянула  в мои  глаза. Луиза напряженно пыталась понять, что я сказал. Наконец она не выдержала:
-Что сказал хозяин?
Ира перевела и, наверное, дословно, потому что Луиза  уставилась на меня изумленным взглядом. Я посмотрел на испуганную Марию и расхохотался. Как  я  люблю  иногда  хулиганить. 
-Не бойся, Луиза, я люблю только тебя, прелесть моя, и  любовь к тебе останется неизменной!! – я схватил Луизу за плечи и поцеловал толстушку прямо в губы. Луиза немного смутилась:
–Хозяин,  я конечно не против,  но это нужно было бы делать в другом месте. Здесь ваша жена и мои дочери.
Кажется, Луиза  поняла, что я нашел выход. Она доверяла мне, а это дорогого стоит, и  измерить такое доверие ничем нельзя.
-Ты ведь искала себе помощницу? – спросил я Иру - Беатрис скоро рожать.
Ира все поняла. Она засмеялась, но потом её лицо стала серьёзным. 
- Sprechen Sie Deutsch  – внезапно обратилась она к Марии.
- Ja  – ответила Мария. Она действительно хорошо знала немецкий и понимала его.
-Мне нужна комната с видом на море – продолжала Ира.
-Если вы не бронировали комнату заранее, то у нас сейчас нет свободных номеров – Мария говорила стандартную фразу, которую мы все чаще использовали в нашем отеле.
Ира продолжила спрашивать на французском.
-А что вы можете предложить?
-У нас есть только один номер, но он с видом на сад.- Мария говорила уже медленнее и подбирая слова. Французкий для неё был пока сложнее.
-А когда освободиться номер с видом на море? – английский я уже понял даже без перевода. 
-Я мочь выяснить это. 
-Ну, английский ей надо немного подтянуть, а в остальном порядок, можно приступать к работе.
Ира счастливо улыбалась. Вечером она сказала, что ей нужно в город с Марией. Я увязался за ними. Мы заехали в один магазин одежды, но меня девчонки не пустили к себе и что купили, не показали.
Но, утром все увидели это. Это был такой  же  бирюзовый  костюмчик как у  Ирины и с таким же шарфиком на шее. Тщательно подогнанный он сидел как влитой. Ира тоже надела  свой бирюзовый костюмчик.  Я залюбовался ими. Когда они встали рядом счастливые и такие красивые, я подумал, что большей красоты не видел в своей жизни. Я схватил фотоаппарат и стал щелкать их в разных ракурсах. Девочки позировали то стоя друг к другу лицом, то спинами, то сидя, то стоя. В общем, я нащелкал штук двадцать пять фотографий. Потом счастливые они ушли работать. Я скинул фотки на компьютер и стал их обрабатывать. Одна фотография мне понравилась особенно. Белая и черная женщины, обе невысокого роста, в одинаковых прекрасно сидящих костюмчиках, блондинка и брюнетка, стояли спиной друг к другу и глядя в объектив улыбались самыми очаровательными улыбками. Белоснежные зубы и губы в яркой помаде могли свести с ума любого мужчину. Я залюбовался этой фотографией. Потом сделал её темой моего компьютера. Набрал электронный адрес отеля и прислал на него фотку. Потом вышел к ресепшену. Девочки увидели фото и тоже вынесли его на экран. Им понравилось.
Вскоре приехал Александэр и Орнелла. Орнела была в восторге и тут же перенесла его на наш сайт и сделала фото главным. Александэр куда то отослал фото, а через два дня это фото было нанесено на двери его машины с указанием отеля и телефонов. Я тоже заказал несколько баннеров с этим фото и мы установили их в городе и на причале. Вскоре такая реклама красовалась и на пароме. Вообще то они не устанавливали рекламу бесплатно, но просто фотографию красивых девушек, без указания названия отеля нанесли на стену. А пассажиры спускаясь с парома тут же видели наш рекламный баннер в полном объеме. Количество обращений  с просьбой забронировать номер у нас в отеле существенно возросло.
И вскоре в отеле не оставалось пустых номеров, а очередь желающих поселиться именно у нас выросла до двух недель. Бронь на две недели вперед – это ли ни мечта каждого отеля! Новые хлопоты нашел нам Александэр. Группа студентов, увидев рекламу  на его машине, захотела приехать именно к нам. Александэр объяснил им ситуацию с номерами, но при этом расхвалил наш замечательный  пляж. Студенты загорелись поселиться именно у нас. Узнав примерные цены за номер они немного расстроились. Таких денег у них не было. Они стали упрашивать Александэра помочь им поселиться, где ни будь, в какой ни будь комнатушке, или даже сарайчике, дня на два, только на уик-енд. Александэр зная мой характер, позвонил в отель Ирине и спросил нет ли такой возможности. Ирина естественно обратилась ко мне. Я подумал и сказал что бы Александэр вез ребят к нам, но по дороге заехал к Этель, своей сестре, и забрал бы у неё две или три палатки с матрасами. Счет мы оплатим. Ирина пришла в восторг от моей находчивости. Александэр тоже пришел в восторг. Он привез студентов – двух девушек и трех парней и палатки с матрасами. Я, Луиджи, Александэр и ребята студенты быстренько установили их. Ребята с удовольствием заселились. На пляже был туалет и  душ с теплой водой, а большего молодым и здоровым ребятам ничего и не нужно было.
И началось. Мы приобрели сначала пять палаток, потом их стало десять, потом пятнадцать. К нам приезжали с материка семьями. В палатках было удобно жить, постоянно на свежем воздухе. Но главное - это был очень удобный бюджетный вариант для людей с невысоким доходом. Слухи о нашем отеле распространялись  очень широко.
И скоро это привело к весьма печальным последствиям лично для меня и Ирины.
Мы остались  без комнаты. Нас  выгнали на улицу.
Расскажу об этом, немного забегая вперед. Нам просто негде стало спать. Из моего кабинета мы выселились сами в обычный номер, но об этом позже, а потом мы решили уступить на время и свой номер, а самим пожить в палатке. Некоторое время мы спали в одной из палаток  под деревьями, но позже  вынуждены были уйти и оттуда. И палатки на поляне стало некуда ставить. Места больше не было. Мы не могли селить там людей, хотя это и было весьма выгодно для нас.
Мне самому нужен был хоть какой то кабинет, где я мог бы хранить свои бумаги и работать с ними.  Рядом с ресепшенем была одна комнатушка. Это был склад для вещей с маленьким окном под потолком. Я наткнулся на него случайно. Никто и не помнил о нем. Мы навели в комнатушке порядок, я установил там стол, сейф, кресло и  диван. У меня появился кабинет, и здесь же я и  Ира могли поспать. По очереди. Теперь мы  стали спать урывками. Времени не хватало. Приходилось много работать, что бы ничего не упустить. Я иногда мог поспать часок на полянке под деревьями, после расчистки территории, а на это я тратил в последнее время достаточно много времени и не только из экономии средств. Лучшего занятия для поддержания физической формы я не находил.  Весьма полезно для мужчины - занятия физическим трудом. Ирина часто спала на диванчике в нашей комнатушке днем, когда работы становилось не очень много. Утренние и вечерние часы у неё были загружены.
Вот такие были у нас проблемы. Но это уже было позже.
А пока мы  отчаянно нуждались в деньгах. Я подумывал взять кредит, но подсчитав всё, я понял, что для нас это долговая яма. И когда мы смогли бы вылезти из неё - неизвестно.
Было необходимо чудо.
И оно случилось.