Портной

Ксения Ческидова
В одном городе в жаркой стране жил-был молодой портной. Он брался шить любую одежду: штаны, юбки, брюки, платья, пиджаки, жилеты и даже ночные рубашки, но заказов было мало, и он перебивался с хлеба на воду. Среди коллег он слыл неумехой, а сам считал себя неудачником, ведь ему вечно мешали закончить заказ какие-то обстоятельства: то иглы ломались, то нитки рвались, то терялись необходимые детали.

Однажды к нему в мастерскую поступил заказ на жилет из дорогой ткани. Заказчик был богачом и мог бы выбрать другого портного, но вот беда, был канун празднования совершеннолетия дочери местного правителя, султана, и у всех портных время было расписано на недели вперед.

Портной с радостью взялся за заказ. Экономно раскроив ткань, он приготовил обрезки, чтобы вернуть их заказчику. Весь день он шил, а вечером настало время пришивать к жилету пуговицы. И тут проявило себя его невезение. Для завершения жилета не хватало одной пуговицы, самой последней.

Что же делать! Схватился за голову портной. Петлица под пуговицу уже сшита, а пуговицы были дорогие, из редкого набора...

Не чуя под собой ног, портной бросился искать такую же пуговицу. Он обежал все лавки с товарами для шитья, которые знал, но не нашел даже похожей. Понурив голову, он шел домой, как вдруг на углу улицы заметил лоток уличной торговки всякой всячиной. Среди добра, разложенного на столе, лежала точно такая же пуговица, как ему была нужна! Не веря своим глазам, он подошел и пощупал ее. На вес она была тяжелее тех, что он уже пришил к жилету, но ее форма, размер и цвет совпадали идеально.

Старушка-торговка ехидно посмотрела на юношу, и он понял, что выдал свой интерес. Так и оказалось. За одну единственную никому не нужную пуговицу ему пришлось выложить кругленькую сумму - почти все, что у него было, весь аванс за жилет и те деньги, что он отложил себе на ужин.

Ничего, утешал себя он, вот расплатится заказчик, и устрою себе пир горой!

Наконец, он закончил жилет. Разложив его аккуратно на столе поверх сложенных вместе обрезков ткани, он огладил его и начал застегивать пуговицы. Одна... другая.. руки проворно застегнули все, оставалась последняя, как прозвонил колокольчик, возвещая приход заказчика.

Оборачиваясь, последнюю пуговицу портной застегнул уже на ощупь.

Здравствуйте, господин! Обрадованно произнес он. Вот видите, все закончил в срок, а вы боялись! И он махнул рукой в сторону стола.

Богач взглянул на стол и побагровел.

"Так и знал, что ты проходимец и жулик!" Закричал он. "И ведь предупреждали меня с тобой не связываться!"

Удивленный портной не мог не вставить ни словечка в тираду заказчика. А тот орал аж пятнадцать минут, пока не закашлялся от злости, плюнул и выбежал из лавки, захлопнув за собой дверь.

Опечаленный портной присел на стул. Он так и не понял, в чем была причина недовольства заказчика. Заварив себе свежего чаю, он вернулся к столу, на который он положил жилет.

Жилет исчез! Не веря своим глазам, портной пощупал обрезки ткани, лежавщие под ним. Его рука коснулась холодной поверхности пуговицы. Пуговицы не было видно! Пораженный, портной второй рукой ощупал петлицу и машинально расстегнул пуговицу.

В тот же миг жилет снова лежал на прилавке, как ни в чем не бывало.

Юноша быстро сообразил, что именно та самая, тяжелая, пуговица придает жилету невидимость. Сгорая от любопытства, он натянул жилет и встал перед зеркалом. Лишь только он застегнул последнюю пуговицу, как исчез! Исчез он сам и его отражение.

Обрадованному портному стало интересно проверить, скрыл ли жилет его от глаз других людей. Тихонько отворив дверь, он вышел на улицы вечернего города.

А в городе вовсю шла подготовка к завтрашнему празднику. По улицам носились посыльные и разносчики. Время от времени они казалось бы на ровном месте спотыкались и падали. Каждый раз, когда на него налетал спешащий люд, портной еле сдерживал проклятия, чтобы не выдать себя. Наконец он свернул на тихую улочку вокруг забора сада султана. Подойдя к проходу, который охраняли двое вооруженных солдат, портной надолго задумался. Конечно, в саду у султана он сможет собрать себе достаточно фруктов, и воровством это не будет - султан и не заметит пропажи. С другой стороны, если его поймают, ему не сносить головы. Наконец, решившись, он прошмыгнул между скрещенными копьями стражников и вошел в сад.

Было тихо и темно. Огни города не могли пробиться под сень фруктовых и декоративных деревьев. Юноша выбирал побочные тропинки, чтобы не шуршать гравием на широких дорожках. Вдруг он вышел к небольшому фонтану. Выполненный в виде изящной чаши на широкой ножке, фонтан мелодично журчал. Портной наклонился, чтобы зачерпнуть воды, и замер. В воде отражалась прекраснейшая из девушек, что он когда либо встречал или мог себе вообразить.

Ее, тихо стоящую возле куста роз, обвивавших фонтан, он сразу не заметил. В просторном светлом одеянии, с длинными темными волосами, она напоминала ангела.

Не помня себя от восторга, не осознавая, что он делает, юноша расстегнул волшебную пуговицу.

Словно по мановению магии, он появился перед девушкой. Едва заметив его, она вскрикнула, прикрыв ладонью рот.

"Дух!" Прошептала она. "Что дух делает в саду султана?"

"Я увидел тебя и не смог устоять перед твоей красотой," ответил юноша, не отрывая от нее своего взгляда.

Девушка смотрела на него, и ее глаза блестели. Губы приоткрылись. Наклонившись, юноша поцеловал их. Каким упоительным был этот поцелуй!

Но тут дорожка, ведшая к фонтану, зашуршала. Кто-то шел прямо сюда! Неохотно разжав объятия, юноша шагнул назад, застегнул пуговицу и исчез. Отступив за фонтан, он увидел, как по дорожке приблизилась пожилая женщина.

"Что ты здесь делаешь?" Обратилась она к девушке.

"Я пришла посмотреть на фонтан и задумалась." Девушка слегка запнулась, отвечая. Шеки ее порозовели, глаза настойчиво высматривали юношу.

"Пойдем со мной в дом," сказала дуэнья. Посмотрим наряды для завтрашнего праздника. Девушка неохотно последовала за ней, несколько раз оглянувшись на ходу.

С пылающими щеками юноша бросился прочь из сада. Он едва вспомнил про свое первоначальное намерение собрать фруктов себе на ужин и чуть было не наткнулся на алебарды сторожей на воротах.

Уже дома он опомнился и расстегнул жилет. "Завтра я снова туда приду," пообещал себе он и рухнул в постель.

Наутро он поднялся чуть свет, быстро перекусил яблоком, принесенным накануне, и бросился снова в сад. На воротах стояли новые стражи. Он уже был готов полезть под пики, как услышал звонкий голос мальчишки:
Смотрите! Тень без человека! Живая тень ходит сама по себе!

Похолодев, он бросился прочь. У стены, в ее тени, он укрылся от любопытного мальчишки и подождал, пока тот разочарованно переключится на более перспективный объект, одноглазого кота. Тогда он, озираясь, расстегнул пуговицу и неспешно двинулся откуда пришел.

Портной еле сумел дождаться вечера. Лишь только солнце стало садиться, и закатные лучи его скрылись между стен домов, он вышел из дома и пошел к саду султана.

Без проблем проникнув в сад, он обнаружил, что по нему гуляет множество людей. И правда, ведь сегодня было празднование дня рождения дочери султана! Гости разбрелись по саду, всюду стояли накрытые столы с закусками. Портному удалось вкусно поесть, но он так и не мог найти свою возлюбленную. Наконец он пошел к тому фонтану, гле они увиделись впервые. У фонтана он замедлил шаги, потому что услышал голоса. За розовым кустом переговаривались двое.
"Вот тебе пакет," сказал один властно. "Сегодня высыпешь его весь в заварку, да смотри, заливай крутым кипятком, иначе он почувствует привкус!"
"Все будет так, как вы хотите, великий ви..." подобострастно говорил второй, но первый его перебил: "Без имен, дурак! И у роз есть уши!"
И продолжил. "Девчонку мы заберем прямо из ее комнаты. С сегодняшнего дня дурочка одна, прогнала свою тетку, якобы уже взрослая. Когда она будет у нас в руках, а ее отец мертв, мы быстренько сыграем свадьбу и посадим ее под замок... а дальше - я и не таких строптивиц укрощал!" И говорящий захохотал.

В задумчивости, как ему поступить, портной слушал заговорщиков и жевал пирожное. Вымазавшись липким кремом, он наклонился над фонтаном, чтобы умыться. Выпрямляясь, он слегка дернулся, потому что жилет зацепился на резные украшения.

Выйдя на дорожку, он лицом к лицу столкнулся с богачом, заказавшим у него жилет. Лицо богача озарило узнавание. Он ткнул у него пальцем и закричал: "А этот мошенник здесь откуда? Стража!"

Портной попытался убежать, нащупывая волшебную пуговицу. Но увы... на месте пуговицы он обнаружил только пучок ниток. Прибежавшая со всех сторон стража схватила его и поволокла в темницу. Идя за ним, богач потирал руки и приговаривал: "Ну, теперь ты получишь по заслугам, прохвост! Думал, нацепишь мой жилет и сможешь ходить на празднике, как будто свой? Не выйдет!" Но у дверей в темницу стража мягко остановила богача.

"Что с ним теперь будет?" Злорадно поинтересовался он. "Его казнят?"

"Не сразу," важно ответил стражник. 2Прежде мы будем его пытать, чтобы узнать, кто впустил его сюда. Виновные и сам вор будут наказаны по заслугам!"

Отчаявшись, портной лег на тюфяк у стены камеры и заснул. Ему приснилось, что голос его возлюбленной ласково говорит ему: "Просыпайся! Просыпайся!" Но когда он открыл глаза, оказалось, что это охранники пришли за ним.

"Вставай!" Грубо встряхнули его они. "Пошли на допрос. Сегодня тебя будет допрашивать сам султан! Он еще не выпил чаю, поэтому зол как черт. Не завидуем мы тебе!"

Дрожа, портной побрел туда, куда его подгоняли стражи. В комнате для допросов сидел султан. Лиуцо его было мрачным.

"Где моя дочь?" Прорычал он, как только увидел юношу.

"Я ничего не знаю о вашей дочери," пролепетал бедняга. "Я пришел в ваш сад поесть и увидеть девушку, в которую     влюблен... она прекраснее всех на свете..." несмотря на серьезность ситуации, голос портного зазвучал нежно. "Я никогда не видел вашей дочери и ничего не знаю о ней!" С жаром сказал он.

"Ты не видел мою дочь?" С горечью сказал султан. "И при этом называешь другую девушку прекраснейшей на свете?" Он вытащил медальон на цепочку и раскрыл его. "На, смотри!" Ошеломленный, портной не мог отвести глаз. Из медальона на него смотрело лицо его возлюбленной!

"Все, я пропал!" Решил он. "Поцеловал саму принцессу! А это ее отец, султан, любитель чая... А принцесса пропала?"
Тут в помещение вошел еще один человек, одетый в дорогую одежду.

"Вам не нужно волноваться, ваше высокородие, мы ее сей же час отыщем. Сходите, выпейте чаю и успокойтесь..."

Услышав голос советника, портной вздрогнул. "Это он!" Вскрикнул юноша. "Этот человек обсуждал в кустах похищение принцессы! Он хочет вас убить!"

"Что ты несешь!" В секунду визирь подскочил к портному и ударил его по губам тростью.

"Простите что вмешался, ваше высокородие, но этот проходимец оскорбил меня! Велите его казнить немедля: я уже выяснил, он простой портной, решивший, что может украсть дорогую одежду и в ней проникнуть в ваш сад, чтобы поживиться. У меня и свидетель есть." Из-за плеча визиря выглянул ухмыляющийся богач. Перед глазами султана он присел и начал подобострастно кланятся.

Султан встал. "Посмотрим," сказал он. "Я решу позже..." и вышел за дверь. Визирь вышел последним. Перед выходом он развернулся к стражам и ребром ладони провел по горлу.

"Его высокородию незачем волноваться," сказал он. "Решите эту проблему сегодня же."

"Так точно!" Ответили стражи.

Дверь, закрываясь за уходящими, жалобно заскрипела.

* * *

Султан вздрогнул. "Сквозняк", - сказал он. "Пошлите за теплыми одеждами и чаем."

Он вошел в свой кабинет и сел в кресло. Спустя недолгое время на пороге возник слуга. В руках у него был поднос с чашкой и чайником.

"А, это ты, мой верный заварщик!" - Сказал султан. - "Ты скрашиваешь мои несчастные дни своим искусством. Садись, выпей со мной своего чудесного чаю."

"Да как же можно, ваше высокородие," - пролепетал заварщик. - "Да и прибор один..."

"Так ступай, принеси второй."- Султан начал гневаться.

"Сию же минуту, ваше высокородие!"- Пятясь, заварщик вышел, оставив поднос с чаем на столике у кресла.

Обратно он шел уже в сопровождении визиря. Уже подходя к кабинету, они услышали негромкий голос султана, затем удивленный возглас и звон разбитой чашки.

Войдя, они обнаружили правителя лежащим на полу в луже чая среди осколков разбитой чашки. Негромко вскрикнув, визирь остановился.

"Что ты наделал, остолоп?"- Прорычал он. -"Так и знал, что тебе нельзя поручать такое сложное дело! Теперь тебе не сносить головы, так и знай! Я не стану прикрывать твой промах! Эй, стража!.."

Он было попытался крикнуть, но заварщик прыгнул на него, схватив его за горло.

"Это что еще ты такое придумал, сучий сын? Думал моими руками жар загребать? Сказал - как принцессу приберешь, так и травить, я так и сделал!"

Визирь схватил его за руки и отбросил прочь.

"Принцессу?"- Прохрипел он полузадушенно. -"Девчонка пропала без моих усилий! На кой черт травить ее папочку, если она не у меня под замком?"

"Думаю, мы слышали достаточно." - Прозвучал спокойный голос султана.

Потрясенные, заговорщики обернулись.

Правитель полулежал на локте и внимательно смотрел на них. За его спиной на полу на корточках сидела его дочь. На плечах у нее был наброшен палантин.

Вскрикнув, визирь выхватил кинжал из рукоятки трости и бросился на султана. Подхватив с пола подушку, принцесса бросила ее в нападающего. Подушка попала ему в голову, и он покачнулся, кинжал выпал из его руки. В тот же миг в двери ворвалась стража и схватила обоих заговорщиков.

"Пойдем, дочь моя, ты выберешь из моих волос чаинки и объяснишь мне, что все это значит", - сказал султан, оборачиваясь к принцессе. Но на том месте, где она только что стояла, уже было пусто.

* * *

Портной стоял на эшафоте. Солнце уже подбиралась к закату. С момента поимки в саду он не пил и не ел, но он и думать забыл об этом. С мешком на голове и петлей на шее он вспоминал всю свою жизнь, приведшую его к этому итогу.

"Эх", - думал он, -"не стоило мне соглашаться с отцом и принимать его ремесло. Не было мне удачи с самого первого дня в качестве портного. Если бы только я спасся, я навсегда покончил бы с этим занятием."

Он услышал крики толпы, и догадался, что палач шагнул к рычагу. "Вот и все..." - подумал он и крепко зажмурился, хотя и не видел ничего, кроме мешка. Только ноздри его уловили мучительно знакомый сладкий аромат роз.

* * *

Двое мальчишек, тайком от родителей сбежавшие поглядеть на казнь, затаили дыхание. Они стояли очень далеко от эшафота, и уже было думали, что зря пришли. Да и казнили в этот раз какого-то хлюпика: он не ругался, и не махал кулаками, и не говорил прощального слова. То ли дело Хромой Том, казненный на прошлой неделе! После его выступления лексикон мальчишек пополнился настолько, что  они теперь сами с трудом понимали друг друга.

Палач подошел к рычагу. Сейчас начнется самое интересное! Глаза ребят были прикованы к эшафоту. Вдруг они увидели, как за приговоренным мелькнула какая-то узорчатая ткань, мгновение - и осужденный исчез! Там, где он стоял, болталась пустая петля.

Толпа вздохнула одновременно сотней голосов. Палач, уже опустивший руку на рычаг, поднял голову. Пустая петля качалась в воздухе из стороны в сторону. Не веря своим глазам, он подошел к петле. Вдруг люк под его ногами распахнулся, и он провалился вниз.

* * *

В кабинете султана портной опустился на колени.

"Ваше высокородие,"- сказал он. -"Ваш советник, хоть и пытался вас убить, сказал вам абсолютную правду. Я и впрямь неудачливый портной, пробравшийся с помощью волшебства в ваш сад, чтобы украсть еду. Я осмелился полюбить вашу прекрасную дочь больше жизни. Я и правда заслуживаю казни, от которой она благородно спасла меня."

Султан произнес: "С учетом обстоятельств я склонен довериться ее решению. Сегодня она дважды спасла мне жизнь, и если она считает, что ты ей нужен, так тому и быть."

Щеки принцессв, стоявшей подле кресла отца, порозовели от похвалы. Султан продолжил.

"Спрятавшись в кусте роз, она, как и ты, подслушала заговор против меня. Когда ты выдал себя у фонтана, она нашла оброненную тобой волшебную пуговицу. Наскоро приметав ее к палантину, она под прикрытием невидимости последовала за тобой в темницу."

"Там она увидела меня и поняла, что заговорщики решили исполнить свой план. Последовав за мной в кабинет, она открылась мне и вместе мы инсценировали мою смерть от отравы в чае."

"Но и поймав заговорщиков, она не осталась праздновать победу, а стремглав бросилась к тебе и успела в самый последний момент."

"Поэтому, хоть ты и никчемный портной, не сумевший даже волшебную вещь пришить так, чтобы не потерять ее, я доверюсь своей дочери и ее выбору. Любовь есть любовь."

Смущенная принцесса шагнула к портному. Не вставая с колен, он протянул руки и коснулся ее запястий. Они смотрели так друг на друга, казалось целую вечность.

Султан тяжело вздохнул. "Да, любовь... А у меня с этими заговорами теперь нет ни малейшего шанса выпить хорошего чаю. Самый лучший заварщик в стране и оказался таким подлецом!"

Не помня себя от радости, бывший портной вскочил на ноги.

"Чай? Ваше высокородие, это я могу! И умею, и люблю, и завариваю его, смею думать, лучше всех! Моя матушка была первоклассной заварщицей, и я думал было последовать по ее стопам, но отец уговорил меня принять семейное портняжное дело. Сей же миг обернусь!"

С той поры в стране царили мир и процветание. Принцесса довольно скоро вышла замуж за своего возлюбленного, но они жили скромно, в доме ее отца, который правил еще долго до глубокой старости. Он так и не назначил нового визиря. Поговаривали, что его правой рукой стала его дочь, а его указы и решения теперь столь добры и великодушны, потому что ему подает чай самый лучший заварщик в государстве.