Потерянные, забытые

Стас Фалько 1
                ПОТЕРЯННЫЕ, ЗАБЫТЫЕ (Седьмой рассказ)

  Ночь, лунный свет освещал местность голубоватым цветом. По среди большого леса находился дом, в котором находился в последний раз солдат, что расследовал помещения дома. Вот только его этот дом не отпустил и взял собой под свою службу. Из этого дома вышел тот самый солдат с главных ворот и ждал кого-то, который так же выходил из этой же двери – это была Алекс. У нее была короткая стрижка до плеч, брюнетка, полностью белые глаза. На теле у нее была серая футболка, а под ней расстегнутая, кожаная, хаки желтая куртка. А того звали Джон Броуди, у него на голове черная цветом каска с камуфляжем, с повязкой на подбородке. Камуфляж казался то темно-серым, то просто серым оттенком, изливающийся от лунного света. На самом лице черная тканевая маска с длинным вырезом для глаз, так что лицо вряд ли покажется его. С правого уха у него радиоприемник, которого он не имел в данный момент воспользоваться этой штукой. Тело было прикрыто черным и толстым жилетом: на нем так же есть несколько разновидных карманов, от большого к малому. Скорей всего они для того, чтобы можно удобней прицепить гранаты (будь они световые или боевые), фонарик и так далее и тому подобное, что пригодится военному человеку. Руки были покрыты рукавами черного цвета с камуфляжем прям как каска. Так же присутствовали подлокотники черного цвета. Ноги как не странно, были одеты черного цвета по данной форме с наколенниками. И наконец сапоги.
Они по непонятной причине смотрели вперед на дорогу, а по ней проезжал автомобиль: старый маслкар 74 года, серебристого цвета с немногими царапинами. Водитель остановился перед домом на дороге и не собирался выходить из машины. Он только открыл окно пассажирской двери машины и видел стоящих людей – Алекс и Джон.
  Мужчина за рулем выглядел лет 35-ти, у него выбритая щетина, волосы светло коричневые, глаза карие. Кожаная черная куртка, под ней футболка с какой-то музыкальной группой рок-н-ролла. Темно джинсы и туфли черного цвета. Его зовут Митчелл.

  МИТЧЕЛЛ: Простите, я здесь еду по этому лесу уже больше часа и не знаю, как от сюда выехать. Подскажите, где можно здесь найти ближайшую заправку?

Алекс и Джон промолчали, переглянувшись друг на друга.

  МИТЧЕЛЛ: Не знаете? Ну ладно. Хотя бы скажите куда ехать, чтобы выехать из этого леса?

  Алекс и Джон снова промолчали. Митчелл, сдерживая нервы закрыл окно двери, через которое разговаривал и поехал продолжать по этой самой дороге, отдаляясь от мертвого дома. Джон и Алекс только и сделали, чтобы проследить за автомобилем взглядами.
Теперь Митчелл находился в полной глуши хвойного леса, и дорога постепенно превращалась в грунтовую. Он не заметил, как он оказался на грунтовой автомобильной трапе.

  МИТЧЕЛЛ: Что за бред, где я? Не надо было сюда заезжать.

  Тропа была довольно таки длинной и Митчелл проехал по ней примерно 15 минут. Ему это уже совсем стало не нравится. За это время, Митчелл приехал где тропа разделялась на три части, при это не было ни каких указаний, что это за пути. Одна дорога продолжала прямой путь, другая указывала на левую сторону, а последняя на правую сторону. Митчелл долго рассматривал эти дороги и был в сильном заблуждении. Он включил фары по ярче.
Все же ждать было нельзя и поэтому он доверился своему инстинкту и поехал по прямой дороге. Скорость на спидометре показалась быстрой, но по определенному из-за не ровной дороги ее кочек.
  Но вот, видимо удача Митчеллу улыбнулась в эту ужасную ночь, и он увидел в десяти метрах, постепенно приближаясь к нему человека, что сидел на лавочке перед этой тропой. Митчелл остановился перед ним с правой стороны маслкара и открыл окно двери пассажирского места.
  У человека на лавочке была желтая, строительная каска, сигарета во рту, грязная майка белого цвета. Джинсы чуть рваные и простые кеды.

МИТЧЕЛЛ: Здравствуйте, вы знаете где здесь…

Вот только человек на лавочке – строитель не слышал Митчелла, тот прислушался к нему и понял, что он спит. Тогда Митчелл просто посигналил через клаксон и тогда строитель проснулся, оглядываясь по сторонам.

  МИТЧЕЛЛ: Вы знаете где здесь заправка по близости?

  СТРОИТЕЛЬ: Едите по этой дороге 40 метров и там будет поворот налево, по которому вы проедете еще 25 метров, повернув направо и там будет заправка. Вы ее увидите сразу, заправка бросается в глаза.

  МИТЧЕЛЛ: Надеюсь…

  СТРОИТЕЛЬ: Что?

  МИТЧЕЛЛ: Спасибо… кстати, почему вы здесь, может вас подвести?

  СТРОИТЕЛЬ: Нет, я здесь жду свой автобус, который вот-вот должен приехать.

  Митчелл закрыл окно и поехал дальше. Как и сказал строитель, Митчелл проехал уже 40 метров и тогда увидел поворот налево, по которому Митчелл не секунды теряя повернул и поехал дальше.

  МИТЧЕЛЛ: Слава Богу, я наконец-то от сюда уеду!

  Как бы не так, ведь проехав по этой тропе 20 метров, Митчелл повернул в правую сторону, что в действительности там и был поворот. Но только не заправки. Опять-таки Митчелла окружали хвойные растения леса. Никаких признаков того, что могло бы направить его на сверкающую заправку в ночное время. Недалеко от места, где по идеи должна была заправка, возле дороги, по которой ехал Митчелл лежал бомж, укрытый покрывалом красного цвета. Митчелл остановился перед бомжем, как всегда открыв окно двери пассажирского места.

  МИТЧЕЛЛ: Мужик! Мужик, ты знаешь где здесь заправка?

  Бомж оклемался от своего сна и увидел перед собой спортивный автомобиль. Он встал на ноги и увидел Митчелла, на лице котором четко прописывалась злость. У него была шапка, большая борода, закрывающая шею. Шарф, куртка зелено-бледного цвета хлопчатобумажной ткани.

  БОМЖ: Нет, не знаю…

  Бомж вот-вот собирался лечь, чтобы продолжить спать, но ему этого удовольствия запретили, так как Митчелл задал еще вопрос:

  МИТЧЕЛЛ: а как из этого леса выехать не знаешь?

  БОМЖ: Знаю, тебе мистер нужно будет проехать эту дорогу до поворота и тогда повернешь в правую сторону. Там будет шериф, который пропустит тебя.

  МИТЧЕЛЛ: Спасибо, хотя бы в этот раз…

  БОМЖ: Что-что?

  Но Митчелл ничего не сказал в следующий раз, он просто поехал по указанному месту и только надеялся на то, чтобы просто выехать из леса, вот только проблема была в том, что бензина уже практически не было. Митчелл стал волноваться за себя по-настоящему. Итак, проехав уже некоторое время по дороге, Митчелл обратил внимание на то, что поворота в правую сторону не было совсем, а только в левую. Выбора не было совсем и поэтому он направился ехать по левой стороне. Вот тут-то ему уже казалось, что не будет того, чего ему так хочется: ни заправки, ни выезда из этого хвойного леса. Митчелл даже одновременно смотрел на дорогу, по которой все еще ехал прямо, но через минуту повернул на право, продолжив ехать дальше. Он смотрел то на дорогу, то искал в багажнике пачку сигарет, что было довольно-таки сложно достать. Но ему это удалось. Он вытащил сигарету, положив ее в рот, а после зажег ее, открыв окно со своего места и выкурил табачный дым. Митчелл продолжал ехать по дороге, закуривая сигарету, а сзади него, когда он проехал, появился на дороге тот самый строитель, который бежал по дороге и кричал: «Направо, направо!». Вот только Митчелл не посмотрел на заднее стекло обзора и не услышал строителя.
  И только на следующую ночь, где-то поэтому же хвойному лесу, по дороге ехал джип синего цвета. Там был человек по имени Стюарт. Он был с черноволосый, карие глаза, бородка по губам, сразу видно, что следит за своей бородкой. Толстовка с капюшоном, хаки зеленого цвета хлопчатобумажной ткани. Стюарт продолжал ехать по автомобильной тропе и только через какое-то время обнаружил двух людей, что сидели на лавке с бутылками пива. Один из них — это строитель, а другой это был тот самый Митчелл. Перед ними на тропе остановился синий джип. Тогда окно пассажирского места открылось.

  СТЮАРТ: Здравствуйте, вы не могли был подсказать, где здесь заправка по близости?

  МИТЧЕЛЛ: Едите по этой дороге 40 метров и там будет поворот налево, по которому вы проедете еще 25 метров, повернув направо и там будет заправка. Вы ее увидите сразу, заправка бросается в глаза.

                КОНЕЦ... для него