Джим Додж - Биорегиональная поэтика и эстетика

Виктор Постников
Planet Drum
Winter 2016-17


1. БИОРЕГИОНАЛЬНАЯ ЭСТЕТИКА ЗИЖДЕТСЯ НА ТОМ ОСНОВАНИИ, ЧТО СООБЩЕСТВО НЕ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ЛЮДЬМИ, но включает всю флору и фауну, главные «питательные циклы» (как, например, водный или углеродный цикл) и большие «регулирующие силы» (тектоника плит, солнечное излучение,  воздушные и океанические течения и другие биосферные силы и явления).   Главнейший принцип, определяющий  биорегиональную поэтику, иногда называют «биоцентрическим» или «экологическим мировоззрением», согласно которому  жизнь во всех своих проявлениях и отношениях, выступает главным аргументом во всех  человеческих делах, и противостоит «антропоцентрическому» (человеко-центрическому) или эгоцентрическому (с центром в человеческой психике) мировоззрению.  Мы, про себя, называем его «тектоническим экзистенциализмом», и смеемся над этим определением.

2. БИОРЕГИОН - ЭТО ВОПЛОЩЕНИЕ МЕТАФОРЫ; и если использовать выражение д-ра Луна (Loon), «Поэмы и истории поднимаются из того места, где рождаются».  Для коммуникации, искусство требует  общих, разделяемых многими, референций  и источников.  Когда вы пытаетесь воплотить нечто невыразимое (например, любовь или благородство), то чем  проще способ, тем легче понимание.  Поэтому, если вы говорите: "любовь – это птица", большинство сразу поймет эту метафору: полет/свобода; гнездо/дом/забота; песня/радость/мир. Коммуникация еще точнее, если будет  указан вид птицы ("любовь это ястреб") или, скажем, птица в полете ("любовь, это ястреб, летающий по кругу").  Для полнейшей коммуникации, самое главное, конечно,  это ЗНАТЬ референта, жить с ним. ("Любовь – это рубиновая колибри,    ощупывающая  головку наперстянки,  трепет ее крылышек отдается  эхом в горле кувшиночника, растущего на болотах Смит-реки").  Может быть, это слишком откровенное описание,  но чем полнее читатель понимает  мысль автора, тем выше качество коммуникации.
В этом смысле вся поэзия локальна.  Или, поэзия и есть локальность.

3. БИОРЕГИОН - ЭТО ДОМ ДЛЯ РОДНОГО ЯЗЫКА.    Биорегиональная поэтика  рассматривает язык как живую, дикую систему со сложными ассоциациями.   Поскольку биорегиональная поэтика исходит из того, что силой, смыслом и оживляющей целью поэзии является высококачественная коммуникация – а именно, прекрасное повествование об истине -   поэтика почти-что требует  приверженности родному языку, как первейшему способу выражения.  В обычном понимании «родной язык» означает  приверженность «повседневному народному языку», используемому в  неформальном дискурсе и коммуникации  в противовес формальному или  официальному дискурсу.  Он принимает идиому, местный диалект  и обычную повседневную речь с той же готовностью, с которой  избегает специалистскую или претенциозную  речь.  Более того,  поэтика ценит доступность и инклюзивность;  она хочет говорить с  сообществом ясно и c грацией, и предлагает ему связи и ассоциации,  чтобы углубить общение,  понимание  и  признательность.

4. БИОРЕГИОНАЛЬНАЯ ПОЭТИКА СЛУЖИТ ТОМУ, ЧТОБЫ ВЫСТУПАТЬ ПОСРЕДНИКОМ МЕЖДУ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ КУЛЬТУРОЙ И  ЭКОСИСТЕМАМИ/БИОРЕГИОНОМ/БИОСФЕРОЙ.    Это инструмент для исследования  отношений и ассоциаций  в жизни, как она проживается.  Более того, она расширяет индивидуальность  на «сумму стойких отношений» -  от фамильной генетики до еды,  включая все способы  существования.  Поскольку это исследование общее, биорегиональные писатели и артисты  проявляют сильное чувство сообщества и кооперации  и стремятся  минимизировать драчливое эго, которым отмечены столько литературных движений. Они придерживаются взгляда Джека Спайсера*, что мы все работаем над одной поэмой, поем одну песню,  рассказываем одну историю, и главная ответственность  артистов в сообществе  - сделать все возможное, чтобы воодушевить друг друга – и предоставить будущему решать кто заслуживает памяти, а кто нет.  Биорегиональная политика  принимает мудрый совет бабушки Спайсера  о необходимости  избегать мелочных литературных склок и бессмысленных стычек: «…если начитаешь сражаться с дерьмом/остаешься с дерьмом на руках».   

5. БИОРЕГИОНАЛЬНАЯ ПОЭТИКА НИ В КОЕЙ МЕРЕ НЕ ОЗНАЧАЕТ ЗАМКНУТУЮ ПРОВИНЦИАЛЬНУЮ ЭСТЕТИКУ.  Напротив, природный мир учит принимать с большим пиететом все его влияния, поскольку разнообразие дает  величайшую гибкость в адаптационном танце, не говоря уже о твердой почве,  которая так важна на  Обрывах Отчаяния. Если вы живете в северной части Тихого океана, например, вы географически являетесь  частью  конфигурации тихоокеанского региона и следовательно подвержены  влиянию  японской и китайской философии и религии, испано-язычной и аборигенной культуре южных стран, и евро-американской культуре в целом, через  масс-медиа.  Сегодня у нас больше информации, чем мы в состоянии воспринять, а то, что мы знаем, заслуживает гораздо большей рефлексии, чем позволяет отведенное нам время.  В эпоху, когда мудрость уже не верит ничему, что слышит,  и только половине того, что видит в электронных трансмиссиях и в болтовне блоггеров,  кленовый лист, качающийся в ближайшем перелеске, возможно будет самой правдивой информацией. Старая скаутская поговорка сегодня представляется особенно уместной  по мере того, как на нас обрушиваются потоки мутных заявлений и фактоидов: «Чем ближе подходишь к источнику, тем меньше вероятность, что кто-то замутит воду».



* Джек Спайсер (Spicer) (1925 – 1965) - американский поэт-авангардист периода т.н. сан-франциского ренессанса. - ВП