Говорят одним языком...

Анатолий Шуклецов
В хорошем романе автор говорит языком героев, в плохом – герои языком автора. Плох тот литератор, у которого герои выражаются литературным языком. Хороший писатель отличается от плохого тем, что его герои говорят своим, а не авторским языком. Рефат Шакир-Алиев. // Недостаток этого романа тот, что все действующие лица, начиная с пятнадцатилетней девочки, говорят одним языком – языком автора. Мало того, что они говорят языком автора – они говорят каким-то натянутым, деланным языком, высказывают мысли самого автора. Лев Толстой. // Во всём романе («Униженные и оскорблённые») действующие лица говорят, как автор; они употребляют его любимые слова, его обороты; у них такой же склад фразы. Во всём виден сам сочинитель, а не лицо, которое говорило бы от себя. Николай Добролюбов. // Ты обязан смотреть глазами героя. Если ты начинишь его своими собственными взглядами, то получится не герой, а ты. Автор портит свой материал, когда, насилуя социальную природу своих героев, заставляет их говорить чужими словами. Нужно, чтоб слова изнутри человека, а не извне наклеивались на него. Это поймать надо, и когда это будет поймано, явится язык, сильный своей красочностью. Максим Горький. // Я знаю, когда я пишу хорошо: когда пишу и как будто пером вытаскиваю живые голоса людей. Василий Шукшин. // Работа идёт в голове, лица не дают покоя, пристают, позируют в сценах, я слышу отрывки их разговоров. Иван Гончаров. // Я стал слышать, как они говорят. Понимаешь? Они говорят, а я только записываю, я их вижу и слышу. Александр Солженицын. // …в «Рудине» мне прежде всего ясно представился Пигасов, представилось, как он заспорил с Рудиным, как Рудин отделал его, – и после того уже и Рудин передо мной обрисовался. Иван Тургенев.