Лайэл де Во Мэтьюмен. О слове

Олег Александрович
   Слово, никому не данное, всегда будет у тебя в надёжном месте.

***
Из книги Лайэла де Во Мэтьюмена (Lisle de Vaux Matthewman) “Brevities”, 1903.
Иллюстрация Клэра В. Двиггинса (Clare V. Dwiggins) из первого издания книги.
Перевод: Олег Александрович. ©, 2017