Общее житиЁ

Ирина Ковальчук Аграфена
Каждый может, ну почти каждый, сможет сказать, что он жил в общаге. Общежитие. Тем, которым оно предоставляется в негативе- идти можно мимо...
Хотя, понимаю,что всё очень неоднозначно — не жила я там. Да,я приходила в гости. Была на различных мероприятиях, которые там проходили. И всё же — могу ли я считать себя той причастной к это жизни гражданкой, если не жила я там.
Однако, возможность видеть и чувствовать как живут там — видела неоднократно...
Жарили картошку, которая была прислана из Пскова. Жарили картошку с луком, которая прислана и с Урала. Жарили на том масле, которое было прислано со Ставрополья. А к той жареной картошке было сало и чеснок, которое было прислано с Украины. Жарили картошку, которая было прислана из Пскова, Урала, Украины, и зажёвывали/закусывали это квашеной капустой, которая была с Архангельска или Мелитополя. А мочёные яблоки были из Мичуринска. А морковь была из Луги. А репчатый лук из Нижнего Новгорода. А вяленые помидоры и варенье — из Астрахани. А чаепитие, после такого знатного картошкоеденья на сале, луком, морковью, и с с капустой, было с мёдом. Мёд был из-под Воронежа. А сам чай был из Краснодарского края или Грузии. И потом, к чаю, были десерты — кто во что горазд. Самый простой — когда кусочек одного печенья намазывался сливочным маслом, а сверху — клался ещё один кусочек печенья. Практически это было пирожное "буше"... в студенческом изображении...
Тут ещё много чего можно написать, ведь география студентов была представлена почти полностью... И ничего не было сказано о супе из псковских снетков, вяленой рыбы из Мурманска, шпрот из Риги.
Когда всего этого не было, то картошка, подсолнечное масло и лук, были из ближайшего гастронома. И на сливочное масло денег не оставалось — и на печеньки намазывался маргарин "Сливочный"....
Что я ещё забыла..из студенческой географии?))