Где ветер гуляет свободный - глава десятая

Надежда Опескина
     Обед проходил при полном молчании. Капитан Мерфи внимательно следил за каждым жестом Джесси, что не ускользнуло от внимания молодых людей. Лан и Эйлин ещё у входа в дом почувствовали какое-то притяжение друг к другу своих родителей.
     Молчание за столом говорило о многом. Можно было это отнести  к большому выбору закусок на столе, которые хотелось перепробовать и тогда уж не до бесед. Был подан мясной рулет с перепелиными яйцами, традиционный шотландский салат из индейки с кабачками, приправленный майонезом и украшенный свежей зеленью, лосось с медово-вересковой заправкой, на зелёных листьях салата был выложен салат с ветчиной из капусты и других овощей, пирожки из слоёного теста с куриным мясом, а также большое блюдо с разными овощами и пряными травами. Затем Джесси принесла на подносе три тарелки наваристого супа. Но это молчание было больше похоже на диалог глазами, которые говорили больше чем слова.
     Первым нарушил молчание капитан Мерфи. Откинувшись на спинку стула он неожиданно громко рассмеялся и произнёс:
     - Всё, друзья, теперь я могу уходить в дальнее плавание и не есть там много дней. Мне никогда не приходилось в один раз перепробовать столько вкусной еды. Над этим, наверное, работало много людей. От такого изобилия можно не влезть в парадный мундир.
     - Вы не поверите, капитан Мерфи, но у нас есть только одна горничная, поддерживающая чистоту и порядок в номерах, и то она работает через день. Мама всегда готовит сама. Я иногда помогаю закупить продукты, - ответил Лан, - вы ещё не пробовали знаменитые мамины отбивные из мяса наших абердинских коров. У нас часто останавливаются одни и те же люди, и по многу раз. Самым востребованным блюдом и являются отбивные. У шотландцев есть поговорка - "Пудинг считает вкусным лишь тот, кто никогда не ел мяса". Надеюсь, и вы отведаете это блюдо, - тихо произнёс Лан.
     Он был озадачен поведением своей матушки, не проронившей ни слова за время обеда. Она любила раньше рассказать о каждом блюде, особенно иностранцам.
     - Я вам очень признателен, Джесси, за столь вкусный обед! Мои восхищения!
Надеюсь на удачную встречу вечером, а сам дрожу как одинокое дерево в ветреную погоду, но ваша вкуснейшая еда отвлекла от размышлений и впервые в своей жизни я всецело был поглощён только разгадыванием ингредиентов в блюдах и наслаждался их вкусом. Но я так перестарался, что теперь на десерт нет сил.
     Джесси сидела с пунцовым лицом от похвал. Она ответила взволнованным голосом, её взор был обращён к капитану Мерфи:
     - Я рада, что смогла своими блюдами отвлечь вас от размышлений. Всё будет хорошо, так подсказывает моё сердце. Вы хотели посетить полицию и позвольте мне отвезти вас туда, а наши сыновья тем временем наведут здесь порядок и сами насладятся десертом.
     Капитан Мерфи и Джесси уехали. Лан и Эйлин,  прибрав со стола, долго сидели молча, попивая чай.
     - Может я и не прав, Эйлин, но мне показалось поведение наших родителей весьма странным. Такое впечатление, что они знали друг-друга в прошлом. Я теряюсь в догадках. Мама никогда не уезжала из Абердина, а как утверждает твой отец, он не бывал в Шотландии,- не выдержал первым словоохотливый Лан. - Она столько лет прожила одна и никогда ни на кого не смотрела такими глазами. Твой отец чертовски красив и морская форма ему очень идёт, но в этом доме побывало много людей в форме и никто из них не привлёк её внимание, а их ухаживания она пресекала на корню.
     - Сам теряюсь в догадках, Лан. Всегда такой сдержанный, отец мне стал напоминать влюблённого юношу. Ты обратил внимание как они разглядывают друг-друга? Мне один парень из Швеции привёл поговорку своего народа - "Одно женское сердце видит больше, чем десять мужских глаз". Джесси сердцем поняла всю боль отца. Какой сегодня длинный день, Лан. Отцу трудно одному преодолеть путь в двенадцать лет и то, что с ним рядом сейчас женщина, это прекрасно. Он многое пережил в своей жизни. Будет время и место, то я расскажу тебе об этом. Возьми хотя бы меня и мою судьбу. Ведь я не ирландец, а русский парень из далёкой глубинки и звали меня Юркой, - ответил Эйлин.
     - Не может быть! У тебя безупречный английский, с типичным ирландским акцентом. Ты и русский язык знаешь? Скажи мне пару фраз, я сейчас учу русский, много приходят судов из союза, мне так интересно общаться с этими замечательными парнями, - обрадовался Лан. - Расскажи мне немного о себе, так быстрее пройдёт время.
     Эйлин стал рассказывать о своей жизни вначале неохотно, но потом всколыхнувшиеся  воспоминания стали интересны ему самому, а главное, было ощущение, что это рассказ о совсем другом человеке. Тот, прошлый Юрка, со своими переживаниями, вызвал такую боль и сострадание в его сердце, что стало трудно дышать. Он вдруг осознал, как хочется ему, Эйлину, хоть на денёк приехать в родные места, постоять на берегу реки Инги. Закинуть самодельную удочку и сидеть в ожидании клёва.
     Беседу прервали приехавшие капитан Мерфи и Джесси, а с ними два полицейских.
Время подходило к вечеру. Скоро должен прибыть сейнер и все поспешили в порт.
Всех немного лихорадило. Даже полицейские были взволнованы. Нечасто приходится присутствовать на таких встречах.
     Сейнер представлял собой однопалубное судно с развитым баком и просторной промысловой площадкой. Первыми на причал сошли двое. Капитан и молодой парень.
По мере их приближения лицо капитана Мерфи становилось всё бледнее.
     - Даниэль! - позвал он паренька тихим голосом.
     Тот остановился, а через миг побежал навстречу, мотая головой и пытаясь что-то сказать, потом, собравшись с силами показал себе пальцем в грудь и произнёс:
     - Даниэль...
     - Эйрин, - произнёс капитан Мерфи.
     - Эйлин, - произнёс Даниэль.
     - Мне только сейчас стало понятно почему Эйрин назвала тебя, Юрий, Эйлином.
Так её имя произносил Даниэль, - сказал капитан Мерфи, поглаживая вздрагивающие плечи Даниэля. - Мы не всегда замечаем в своих детях картавость и неправильное произношение слов. Мы любим их такими, какие они есть. И я не придавал этому значение.
     Все присутствующие стояли молча. Джесси украдкой вытирала текущие по щекам слёзы. Капитан сейнера смотрел на отца и сына повлажневшими глазами.
     - Я рад за тебя, дружище Эйлин, - произнёс он, потрепав парня по плечу.
     - Даниэль, - тихо ответил паренёк, виновато склонив голову к плечу.

Продолжение следует:

 http://www.proza.ru/2017/03/04/957