Банковская тайна

Маргарита Винс
На курсах творческого письма я должна была с почтовой открытки описать скамью в парке. Название «Банковская тайна» тоже было дано, основанное на игре слов: "банк" от итал. banco — скамья, лавка, стол, на которых менялы раскладывали монеты.

Эта скамья стоит в прекрасно ухоженном парке, она покрашена в красивый голубой цвет, вокруг нее цветут гортензии и светятся большие стеклянные шары различных цветов и оттенков, на железных прутьях воткнутые в землю.
Земля вокруг скамьи вымощена камнем кирпичного цвета, и кое-где там уже потихоньку начинает пробиваться трава. Все очень стильно, благородно, красиво и  ...нетаинственно. И до чего же скучно!

Я напишу лучше о другой скамейке.

Эта скамья стоит за забором перед  домом моей подружки . Мы сидим с ней в тени большой раскидистой сирени, огражденной некрашеным штахетником. На скамье из грубо сколоченных досок щелкаем семечки из подсолнуха, выплевываем шелуху себе под ноги  в прохладную пыль,  в которую мы с удовольствием по щиколотку окунаем свои босые ноги.

Посреди жаркого лета , посреди деревни, которой не суждено исполниться и сотни лет...  Но об этом мы не имеем ни малейшего представления, мы просто сидим и наслаждаемся этим прекрасным жарким летним днем. Напротив нас через дорогу находится небольшой деревенский магазин, который мы называем лавкой, небольшой парк и сельский клуб, где вечерами крутят старые фильмы.
 Людей почти никого не видно, обеденная жара загнала всех в дома или под  тень деревьев в домашних садах.
 
Наши детские игры остались позади, мы стоим на пороге взрослой жизни. И еще до того, как исчезнет эта деревня, закончится и наша дружба, не выдержав испытания первой любви к одному и тому же парню.