Местная география

Роза Фурман
 
     В далеких 70-х молодых специалистов, получивших высшее образование, государство поддерживало, заботилось и  защищало. Первые три года молодые специалисты работали по распределению, Конечно, всегда и во все времена были недовольные: три года нужно отработать где-то в глуши, на селе, вдали от родительского дома. Но зато они имели  гарантированное место работы, жилье, не подлежали увольнению. И  самое главное – накапливали опыт, тот бесценный опыт, который сейчас очень востребован при приеме на работу, и которого так  не хватает.
      Это я так, к слову. После окончания института я попала по распределению в большой лесной поселок - центр крупнейшего леспромхоза, со школой, в которой обучалось 1400 детей, больницей, прекрасным домом культуры, стадионом, магазинами, детским садом, музыкальной  и спортивной школами. Поселок раскинулся по обеим сторонам железной дороги, которая  разделила жилой массив на две крупные части. Те в свою очередь стихийно распределились на кварталы, разделенные бетонными трассами, уходящими вглубь лесных массивов - жизнь поселка была подчинена заготовке и вывозке древесины.
     Каждый квартал имел свое географическое аргументированное название. Например, за школой росла березовая роща, на переменах ребята бегали и приносили  полные горсти подберезовиков. Этот квартал так и назывался –«Березовая роща». Рядом расположился  «Шанхай» с  улицами плотной застройки с множеством небольших домиков. Многие приезжали в поисках работы из Украины, приживались, заводили семьи, строили дома, что-то было неуловимое  отличное от северных построек  - назвали эту часть поселка «Украиной».  Часть  поселка, разделенная  «бетонкой», назвалась «Норвегией», а на границе с ней, естественно, «Финляндией» и т.д.
     И эти два, мирно живущие,  «государства»  стали причиной шока пассажиров поезда. В один из выходных дней мы  с подругой решили наведаться в областной центр:  что-то купить, на что-то посмотреть… Разговоров хватило на весь обратный путь.
    Народ в купе говорит о своем, мы о своем. Наш диалог  перешел на тему о домашних делах: приедем домой, надо сделать то-то и  то-то. И в связи  с этим подруга уточняет: «У  нас вчера в Норвегии свет отключили, а в Финляндии был?». Отвечаю утвердительно. В купе  наступила тишина,  мы не обратили внимания, но потом уловили, что люди со  вниманием прислушиваются  к  разговору.  Сначала не поняли причины такового, а уж тем более заинтересованных вопросов о жизни там, за границей. Ответили, мол, хорошо живем.
     До конца комизм ситуации поняли только на перроне вокзала. В то время не часто наши люди  выезжали за пределы страны, а тут две какие-то девицы рассуждают о наличии  электричества в  соседних государствах. Встречающие не сразу  поняли  причины нашего безудержного смеха.
    А во всем виновата местная география.