Экстрасенс как эмбрион будущего Святого? Мысль 11

Олег Лаврусенко
   Продолжим углубляться в вИдение экстрасенсорики Олега Лаврусенко, Магистра Йоги -- в беседах с Сергеем Канунниковым, членом Международной федерации журналистов, Международного PEN-Club, Ассоциации композиторов и к тому же  "Изобретателем СССР" (но СССР изобрёл не Сергей Канунников, а другие товарищи): но ЭТО лишь для тех, кто ИЩЕТ, у кого логическое полушарие превалирует над эмоциональным, пока ещё... (начало см. в "Мысли № 1". В ПРИЛОЖЕНИИ: 1. 10 заповедей Моисея, 2. Тора, 3. Талмуд, 4. Старинная славянская борьба, 5. Свингеры).




   "Иисус сказал: "Не заботьтесь с утра до вечера, и с вечера до утра о том,
что вы наденете на себя..."
                "Евангелие от Фомы", апокриф из Наг-Хаммади



   "...и в себя вольёте... Лишь Праведник защищён Свыше --- тот,
кто соблюдает фундаментальные нравственные правила Высших Сил --
Кодекс Ариев. Другие же распространённые у нас нравственные системы --
10 заповедей Яхве-Моисея, Тора и иже -- недостаточно приемлемы для землян по своей Сути, а потому не выдерживают критики: из-за их неадекватности жизни на
 Земле человечество последние 2.000 лет, как видим (по мировым войнам,
терроризму, ИГИЛ и прочему), сильно деградировало"
                Сократ конца 2-го тыс н.э.





СК -- Интересно получается! Если раньше -- на заре человечества -- естественный отбор был направлен на увеличение экстрасенсорики в каждом члене первобытного племени (всех незадачливых охотников, не обладавших Ясновидением и первобытным Интернетом -- мысленной связью с соплеменниками, тут же пожирал саблезубый тигр). Но с внедрением двух последующих этапов человеческих средств коммуникации -- 1. Речь и, особенно, 2. Письменность -- Сверхчувственность в человеке стала катастрофически уменьшаться, не выходя уже, как правило, из подсознательного уровня (сейчас она проявляется в нас лишь в момент большой опасности -- на войне, в экстремальной ситуации, см. пример из писателя Э-М Ремарка ниже). А нынче обрела плоть уже следующая -- Третья мощная волна средств коммуникаций -- цифровые технологии! Значит реально экстрасенсов в нашем обществе завтра станет ещё меньше?..

ОЙ -- Да.

СК -- А как с этим бороться?..

ОЙ -- Развивать в себе уникальные психические способности, используя проверенные эффективные методики. Причём -- крайне желательно! -- под руководством опытнейших педагогов-гуру. К данным методикам относятся: специальная физкультура (релаксация, медитации -- индивидуальная и коллективная), Раджа-Йога, Пранаяма, Каратэ высшего уровня и другие восточные единоборства, старинная славянская борьба... Вспомним о 400 богатырях, присутствовавших на дунайских пирах князя Владимира Красное Солнышка в 6 веке и его совокуплениях (с последующей релаксацией) с сорока непременно девственными девами -- мощный выплеск сексуальной энергии 40 осчастливленных князем дев плюс активное сопереживание присутствующих при сем акте в зале 400 богатырей создавали данному княжеству и его народу сильнейшее  энергетическое защитное Покрывало, прочно оздоравливало Карму этого социума. А вот князь Владимир-Креститель Киевский (не Красное, увы, Солнышко с Дуная-реки -- пожалуйста не путайте этих двух князей Владимиров -- как наш Светлейший Патриарх РПЦ Кирилл 6 января 2015 года -- Креститель наш жил, но в Киеве на Днепре, и в 10 веке н.э.) не создавал такой защитный Полог-Покрывало для своего народа, а наоборот, разрушал благое энергетическое наследие своих и наших предков! Причём не только данным способом князь-креститель разрушал, но, увы, и многими другими: нарушил наказ отца своего Святославав о княженье в Новгороде, убивал родственников своих с целью захвата Власти, вёл многочисленные войны (в отличие от князя Владимира Красно Солнышка в 6 веке н.э.), переломал духовный стержень-хребет язычников-русичей введением христианства на Руси... Таким образом, Владимир Креститель бездумно исковеркал Карму целого народа, вместо того чтобы укреплять её. Этот разлад с Высшими Силами, княжеский неумный воинственный раздрай до сих пор сказывается крайне негативно на украинцах -- нынешняя Гражданская война является следствием катастрофической духовной разбалансировки украинского народа под руководством опасной личины президента Порошенко-Вальцмана (Парвус-Гельфанд и Евно Азеф в одном лице), дисгармонизацией её и европейской жизни в целом. Т.е., негативная энергетическая Волна, порождённая, увы, не очень праведным князем-рабыничем Владимиром Крестителем, до сих пор корёжит украинский народ. Причём Она-Волна имеет свойство циклически усиливаться в определённые узловые моменты, например в 1000-летний "юбилей" со дня смерти князя, который отмечался в июле 2015 года. Это очевиднейшая для нас вещь. Так что болгарка Ванга, ещё в 1980-х годах предсказавшая начало гражданской войны в Украине (с окончанием её в 2020 году) как бы опиралась и на наши исходные данные, однако...
   Волновая энергетика и вибрации сильно проявляются в звуковом резонансе -- в Музыке, в резонансе электромагнитных волн -- значительно усиливается (или гасится) в зависимости от того, чётко ли выполняет каждый член семьи, гражданин своего народа Высокие нравственные нормы (Кодекс 17 Грехов древних ариев).


СК -- Выходит, имея крепкий мужской интим с любимой женщиной, ты в момент острого оргазма создаёшь для своей семьи в Высших Сферах надёжный защитный Полог-Покрывало, предохраняющий твою семью и потомство от всех бед и напастей! Так закладывается здоровая Карма каждого твоего ребёнка? Ох, не женитесь, господа, на нелюбимых! Не будьте столь меркантильны...
   Скажите, а секс-групповушка -- тоже что-нибудь усиливает, да укрепляет? Али как?..

ОЙ -- Смотря какая.

СК -- А какая смотря? Свингеры, например...

ОЙ -- Берите пример с князя Владимира Красно Солнышко и его 40 дев -- из 6 века. Касательно свингеров -- это опаснейший разврат с тяжелейшими последствиями.

СК -- Вернёмся к современным проявлениям экстрасенсорики в обычных индивидуумах. Что на сей счёт имеете сказать?..

ОЙ -- Обычно это проявляется на подсознательном уровне в виде предощущения скоро наступающего события. Причём человек, ощутив, например, опасность, бессознательно совершает действия по собственному спасению. Очень яркий пример из собственной военной жизни приводит немецкий писатель Эрих Мария Ремарк. Это есть один из вариантов. Могут быть и другие предощущения результатов своих действий. Хорошо это чувство известно, например, мастерам настольного тенниса -- предощущение точности ещё НЕНАНЕСЁННОГО удара. Или стрельба из лука, или метание ножей и стрелок. Да и в любой человеческой деятельности это благое предощущение проявляется. Даже не у экстрасенсов. Надо лишь очень Точно, Качественно и Многократно выполнять конкретные действия. И с годами у вас появится точная Интуиция, Предощущение через секунду-две наступающих физических процессов и ясное ощущение будущих их результатов. А ясновидящие люди могут предсказывать не на секунду-две вперёд, но на многие десятилетия и даже больше.

СК -- Вот этот пример из писателя-фронтовика, многое на 1-й Мировой войне пережившего Э-М Ремарка (Ремарк "На западном фронте без перемен" -- Минск: Высшая школа, 1982г, с.36):
   "Земля, земля, земля!..
    Земля! У тебя есть складки, и впадины, и ложбинки, в которые можно залечь с разбега и можно забиться как крот! Земля! Когда мы корчились в предсмертной тоске, под всплесками несущего уничтожение огня, под леденящий душу вой взрывов, ты вновь дарила нам жизнь, вливала её в нас могучей встречной струёй! Смятение обезумевших живых существ, которых чуть было не разорвало на клочки, передавалось Тебе, и мы чувствовали в наших руках Твои ответные токи, боязливо радуясь ещё одной пережитой минуте, впиваясь в Тебя губами!
   Грохот первых разрывов одним взмахом переносит какую-то частичку нашего бытия на тысячи лет назад. В нас просыпается Инстинкт зверя -- это он руководит нашими действиями и Охраняет нас /как защитное Покрывало -- СК/. В нём нет осознанности, он действует гораздо безошибочнее, чем Сознание. Этого нельзя объяснить. Ты идёшь и ни о чём не думаешь, как вдруг ты уже лежишь в ямке, и где-то позади тебя дождём рассыпаются осколки, а между тем ты не помнишь, чтобы слышал звук приближающегося снаряда или хотя бы подумал о том, что тебе надо залечь! Если бы ты полагался только на свой слух, от тебя давно бы ничего не осталось, кроме разбросанных во все стороны кусков мяса. Нет! Это другое -- то, похожее на ясновидение, Чутьё, которое есть у всех нас; это Оно вдруг заставляет солдата падать ничком и спасает его от верной смерти, хотя он и не знает, как Это происходит. Если бы не это Чутьё, от Фландрии до Вогезов давно бы уже не было ни одного живого человека.
   Когда мы выезжаем из казарм, мы просто солдаты, порой угрюмые, порой весёлые. Но как только мы добираемся до фронтовой полосы, мы становимся полулюдьми-полуживотными..."

   К этому следует добавить (по опыту Э-М Ремарка): смертность среди необстреленных новобранцев была в 5-7 раз выше, чем у опытных солдат.
                (Продолжение следует)

                9 февраля 2017г
               








ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1
                Десять заповедей
[править | править вики-текст]Материал из Википедии — свободной энциклопедии
У этого термина существуют и другие значения, см. Десять заповедей (значения).

«Моисей со скрижалями законов», Рембрандт, 1659.
Де;сять за;поведей (Декалог, или Закон Божий) (ивр. ;;;;; ;;;;;;;;, «асерет-ха-диброт» — букв. десять речений[1]; др.-греч. ;;;; ;;;;;, «декалог» — букв. десятисловие) — предписания, десять основных законов, которые, согласно Пятикнижию, были даны Моисею самим Богом, в присутствии сынов Израиля, на горе Синай на пятидесятый день после Исхода из Египта (Исх. 19:10-25)[2].

Десять заповедей содержатся в Пятикнижии в двух мало отличающихся друг от друга версиях (см. Исх. 20:2-17; Втор. 5:6-21). В другом месте (Исх. 34:14-26) часть заповедей воспроизведена в форме комментария, вложенного в уста Всевышнего, при этом не комментируются морально-нравственные нормы, но формулируются предписания в религиозно-культовой области. Согласно еврейской традиции, вариант, содержащийся в 20-й главе книги Исход, был на первых, разбитых скрижалях, а вариант Второзакония — на вторых.

Обстановка, в которой Бог дал Моисею и сынам Израиля десять заповедей, описана в Библии. Синай стоял в огне, окутанный густым дымом, земля дрожала, гремел гром, блистали молнии, и, в шуме разбушевавшейся стихии, покрывая его, раздавался голос Божий, произносивший заповеди (Исх. 19:1 и след.). Затем сам Господь начертал «Десять слов» на двух каменных скрижалях, «Скрижалях свидетельства» (Исх. 24:12; 31:18; 32:16) или «Скрижалях Завета» (Втор. 9:9, 11:15), и передал их Моисею[2]. Когда Моисей, после сорокадневного пребывания на горе, спустился со скрижалями в руках и увидел, что народ, забыв о Боге, пляшет вокруг Золотого тельца, то пришёл в такой страшный гнев от вида разнузданного пиршества, что разбил о скалу скрижали с заповедями Бога. После последовавшего раскаяния всего народа, Бог велел Моисею вытесать две новые каменные скрижали, и принести Ему для повторного написания Десяти заповедей (Втор. 10:1-5).

Содержание  [скрыть]
1 Десять заповедей (Исх. 20:2-17)
2 Десять заповедей (Втор. 5:6-21)
3 Ритуальный Декалог (Исх. 34:14-26)
4 Два текста со схемами деления
5 Традиционное понимание
5.1 В иудаизме
5.2 В лютеранской традиции
6 Примечания
7 См. также
8 Литература
9 Ссылки
Десять заповедей (Исх. 20:2-17)[править | править вики-текст]

«Десять заповедей», Лукас Кранах Старший.
Перечни Десяти заповедей в еврейской и христианской традиции несколько различаются. Согласно еврейской традиции, в Исх. 20:2 содержится первая заповедь, а в 20:3 — вторая. Согласно же христианской традиции, первая заповедь содержится в Исх. 20:3, а 20:2 рассматривается как общее вступление. Большинство протестантских церквей, а также Православная и Грекокатолическая церковь делят вторую по еврейской традиции заповедь (Исх. 20:3-6) на две, считая первый стих первой заповедью, а остальные стихи — второй. Римско-католическая и Лютеранская церкви делят на две десятую по еврейской традиции заповедь. Лютеране следуют порядку Второзакония и делают заповедь «Не желай дома ближнего» девятой заповедью, а дальнейшее — десятой. В Папирусе Нэша заповеди имеют некоторые отличия от еврейской традиции.

Текст десяти заповедей по Синодальному переводу Библии.

Я Господь, Бог твой … да не будет у тебя других богов пред лицом моим.
Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, что на земле внизу, и что в воде ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвёртого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
Помни день субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай, и делай всякие дела твои; а день седьмой — суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих. Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них; а в день седьмый почил. Посему благословил Господь день субботний и освятил его.
Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Не убивай.
Не прелюбодействуй.
Не кради.
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего.
Десять заповедей (Втор. 5:6-21)[править | править вики-текст]
Я Господь, Бог твой, который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства. Да не будет у тебя других богов перед лицом Моим.
Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу, и что в водах ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, за вину отцов наказывающий детей до третьего и четвёртого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи [родов] любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно.
Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой. Шесть дней работай, и делай всякие дела твои; а день седьмой — суббота Господу, Богу твоему. Не делай [в оный] никакого дела, ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни раба твоя, ни вол твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который у тебя, чтобы отдохнул раб твой, и раба твоя, как и ты. И помни, что [ты] был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний.
Почитай отца твоего и матерь твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои, и чтобы хорошо тебе было на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Не убивай.
Не прелюбодействуй.
Не кради.
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
Не желай жены ближнего твоего, и не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ни всего, что есть у ближнего твоего.
Ритуальный Декалог (Исх. 34:14-26)[править | править вики-текст]
Ритуальный Декалог — условное обозначение свода десяти заповедей в Исх 34:14—26. Он существенно отличается от десяти заповедей, содержащихся в Исх. 20:1—17 и Втор. 5:6—21, называемых иногда этическим Декалогом.

Текст из книги Исход по Синодальному переводу.

И сказал [Господь Моисею]: вот, Я заключаю завет: пред всем народом твоим соделаю чудеса, каких не было по всей земле и ни у каких народов; и увидит весь народ, среди которого ты находишься, дело Господа; ибо страшно будет то, что Я сделаю для тебя; Сохрани то, что повелеваю тебе ныне: вот, Я изгоняю от лица твоего Аморреев, Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев, [Гергесеев] и Иевусеев;

Смотри, не вступай в союз с жителями той земли, в которую ты войдешь, дабы они не сделались сетью среди вас. Жертвенники их разрушьте, столбы их сокрушите, вырубите священные рощи их, [и изваяния богов их сожгите огнём], ибо ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа [Бога], потому что имя Его — ревнитель; Он Бог ревнитель. Не вступай в союз с жителями той земли, чтобы, когда они будут блудодействовать вслед богов своих и приносить жертвы богам своим, не пригласили и тебя, и ты не вкусил бы жертвы их;
И не бери из дочерей их жен сынам своим [и дочерей своих не давай в замужество за сыновей их], дабы дочери их, блудодействуя вслед богов своих, не ввели и сынов твоих в блужение вслед богов своих.
Не делай себе богов литых.
Праздник опресноков соблюдай: семь дней ешь пресный хлеб, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива, ибо в месяце Авиве вышел ты из Египта.
Все, разверзающее ложесна, Мне, как и весь скот твой мужеского пола, разверзающий ложесна, из волов и овец; первородное из ослов заменяй агнцем, а если не заменишь, то выкупи его; всех первенцев из сынов твоих выкупай; пусть не являются пред лице Мое с пустыми руками.
Шесть дней работай, а в седьмой день покойся; покойся и во время посева и жатвы.
И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года; три раза в году должен являться весь мужеский пол твой пред лице Владыки, Господа Бога Израилева, ибо Я прогоню народы от лица твоего и распространю пределы твои, и никто не пожелает земли твоей, если ты будешь являться пред лице Господа Бога твоего три раза в году.
Не изливай крови жертвы Моей на квасное, и жертва праздника Пасхи не должна переночевать до утра.
Самые первые плоды земли твоей принеси в дом Господа Бога твоего.
Не вари козлёнка в молоке матери его.
И сказал Господь Моисею: напиши себе слова сии, ибо в сих словах Я заключаю завет с тобою и с Израилем. И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал на скрижалях слова завета, десятословие.

Два текста со схемами деления[править | править вики-текст]
Phi. Деление Филона Александрийского (из трудов Филона Александрийского и Иосифа Флавия). Является старейшим. Принято в эллинистическом иудаизме, Греческой православной церкви и протестантизме (за исключением лютеранства).
Tal. Талмудическое деление (III век).
Aug. Деление Аврелия Августина (V век). Принято в Римско-католической церкви и лютеранстве, причём Католическая церковь взяла за основу текст из Второзакония, а Мартин Лютер — из Исхода.
Десять заповедей
Phi Tal Aug Исх. 20:1-17! Втор. 5:4-21!
— 1 — 1 И изрек Бог все слова сии, говоря: 4—5 Лицем к лицу говорил Господь с вами на горе из среды огня … Он [тогда] сказал:
Pre 1 — 2 Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства. 6 Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства.
1 2 1 3 Да не будет у тебя других богов пред лицем Моим. 7 Да не будет у тебя других богов перед лицем Моим.
2 2 1 4 Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли. 8 Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу, и что в водах ниже земли.
2 2 1 5 Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвёртого [рода], ненавидящих Меня. 9 Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, за вину отцов наказывающий детей до третьего и четвёртого рода, ненавидящих Меня.
2 2 1 6 И творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои. 10 И творящий милость до тысячи [родов] любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
3 3 2 7 Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно. 11 Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно.
4 4 3 8 Помни день субботний, чтобы святить его. 12 Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой.
4 4 3 9 Шесть дней работай и делай всякие дела твои. 13 Шесть дней работай и делай всякие дела твои.
4 4 3 10 А день седьмой — суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих. 14 А день седьмой — суббота Господу, Богу твоему. Не делай [в оный] никакого дела, ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни раба твоя, ни вол твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который у тебя, чтобы отдохнул раб твой, и раба твоя, как и ты.
4 4 3 11 Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его. 15 И помни, что [ты] был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний.
5 5 4 12 Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе. 16 Почитай отца твоего и матерь твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои, и чтобы хорошо тебе было на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
6 6 5 13 Не убивай. 17 Не убивай.
7 7 6 14 Не прелюбодействуй. 18 Не прелюбодействуй.
8 8 7 15 Не кради. 19 Не кради.
9 9 8 16 Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего. 20 Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
10 10 9 17 Не желай дома ближнего твоего. 21 Не желай жены ближнего твоего.
10 10 10 Не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего. И не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабы его, ни вола его, ни осла его, ни всего, что есть у ближнего твоего.
Традиционное понимание[править | править вики-текст]
В иудаизме[править | править вики-текст]

Пергамент с текстом Декалога из сефардской синагоги Эснога. Амстердам. 1768 г. (612x502 мм)
Сопоставление текстов Исх. 20:1-17 [1] и Втор. 5:4-21 [2] (по ссылкам) на языке оригинала, с приближенным по смыслу переводом на английский язык (KJV), позволяет точнее уяснить содержание заповедей.

#
Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно [дословно «ложно» — то есть, во время клятвы], ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно [ложно]. В оригинале это означает «не носи (евр. ;;;, tisa) имя Господне лживо (впустую, тщеславно, противозаконно)». Исходный глагол ;;; nasa' означает «поднимать, нести, брать, возносить». Ещё раз подобным образом выражение «носить имя» используется только в Исх. 28:9-30, где, в отражение заповеди, Бог наказывает первосвященнику Аарону вносить на своих плечах в святилище имена колен сынов израилевых, вырезанные на двух камнях оникса. Таким образом тот, кто исповедует веру в Бога Израилева, согласно заповеди, становится носителем Его имени, неся ответственность за то, как представляет Бога окружающим. Тексты Ветхого Завета описывают случаи, когда имя Бога оскверняется лицемерием людей и ложным представлением Бога или Его характера.[3] Джозеф Телушкин, современный ортодоксальный раввин, также пишет, что эта заповедь означает намного больше чем запрещение случайного упоминания имени Бога. Он указывает, что более буквальный перевод «lo tissa» будет «Вы не должны нести», а не «Вы не должны брать», и что осмысление этого помогает каждому понять, почему заповедь приравнивается к другим, таким как «Не убивай» и «Не прелюбодействуй».[4]
Не убей. В оригинале: «;;; ;;;;;;;». Использованный глагол «;;;;;» обозначает безнравственное преднамеренное убийство (ср. англ. murder), в отличие от любого вообще убийства, например в результате несчастного случая, в целях самообороны, во время войны или по решению суда (ср. англ. kill). (Так как сама Библия предписывает смертную казнь по решению суда в результате нарушения некоторых заповедей, этот глагол не может означать убийство вообще, при любых обстоятельствах)
Не прелюбодействуй [в оригинале это слово обычно относится только к сексуальным отношениям между замужней женщиной и мужчиной, не являющимся её мужем]. Согласно другому мнению, к этой заповеди относятся все так называемые «запреты кровосмешения», включает муже- и скотоложство.
Не кради. Запрет на хищение имущества также изложен в Лев. 19:11. Устная традиция толкует содержание заповеди «Не укради» в Десяти заповедях как запрет на похищение человека с целью порабощения. Поскольку предшествующие заповеди «не убивай» и «не прелюбодействуй» говорят о грехах, наказываемых смертной казнью, то один из принципов толкования Торы предписывает понимать и продолжение как сурово наказуемое преступление.
«Не возжелай…» К данной заповеди относится запрет хищения имущества. Согласно еврейской традиции, хищением является также «кража образа», то есть создание ложного представления о предмете, событии, человеке (обман, лесть и т. п.)[источник не указан 1941 день].
В лютеранской традиции[править | править вики-текст]
В «Кратком катехизисе» М. Лютера даётся следующий перечень заповедей (с их объяснением):

Заповедь первая:
Да не будет у тебя других богов, кроме Меня.

Что это значит? Мы должны превыше всего уважать, любить Бога и уповать на Него во всём.

Заповедь вторая:
Не произноси имени Господа, Бога твоего напрасно.

Что это значит? Мы должны бояться Бога и любить Его так, чтобы не проклинать, не клясться, не колдовать, не лгать и не обманывать именем Его, но призывать Его имя во всякой нужде, молиться Ему, благодарить и прославлять Его.

Заповедь третья:
Помни день субботний, чтобы святить его.

Что это значит? Мы должны бояться и любить Бога так, чтобы не пренебрегать проповедью и Словом Божьим, но свято чтить его, охотно слушать и познавать.

Заповедь четвёртая:
Почитай отца твоего и мать твою, да будет тебе благо и долголетен будешь на земле.

Что это значит? Мы должны бояться и любить Бога так, чтобы не презирать и не гневить своих родителей и господ, но почитать их, служить и повиноваться им, любить их и дорожить ими.

Заповедь пятая:
Не убивай.

Что это значит? Не причинять страданий и вреда ближнему своему, но помогать ему и заботиться о нём во всех его нуждах.

Заповедь шестая:
Не прелюбодействуй.

Что это значит? Чтобы в мыслях, словах и делах быть чистыми и целомудренными, и чтобы каждый из нас любил и почитал своего супруга.

Заповедь седьмая:
Не укради.

Что это значит? Не отбирать у ближнего своего денег, или имущества его, и не присваивать себе чужого путём нечестной торговли, или мошенничества. Но нам следует помогать ближнему своему в сохранении и преумножении его имущества и средств существования.

Заповедь восьмая:
Не произноси ложного свидетельства на ближнего своего.

Что это значит? Не говорить неправды о ближнем своем, не предавать его, не клеветать на него и не распространять о нём худой молвы, но защищать его, говорить о нём только хорошее и стараться всё обратить к лучшему.

Заповедь девятая:
Не пожелай дома ближнего твоего.

Что это значит? Не посягать коварно на наследство, или дом ближнего своего и не присваивать их себе, прикрываясь законом, или правом, но служить ближнему, способствуя сохранению его собственности.

Заповедь десятая:
Не пожелай жены ближнего твоего, ни раба, ни рабы его, ни скота его, ничего из того, что есть у него.

Что это значит? Не совращать, не присваивать и не отчуждать от ближнего своего его жену, прислугу, или скот, но побуждать их к тому, чтобы они оставались на своих местах и исполняли свои обязанности.

Примечания[править | править вики-текст]
; Слово ;;;; (дибер) происходит от корня ;;; — «говорить».
; Перейти к: 1 2 Новиков, 1985, с. 158.
; См. примеры Лев. 18:21, 20:3, 21:6; Иер. 5:1-2, 7:9-15; Matthew Henry’s Commentary on the Whole Bible, Vol. 1 (недоступная ссылка с 26-05-2013 [1354 дня] — история, копия) Комментарий на Исход 20:7
; Telushkin, J., Jewish Literacy: The most important things to know about the Jewish religion, its people and its history. New York: William Morrow and Company, Inc., 1991, ISBN 0-688-08506-7, pp. 56—57
См. также[править | править вики-текст]
Заповеди Иисуса Христа
Скрижали Завета
Гора Синай
Камень Декалога
«Декалог» — фильм Кшиштофа Кеслёвского
«Кислород» — фильм Ивана Вырыпаева.
Десять заповедей (буддизм)
Моральный кодекс строителя коммунизма
Литература[править | править вики-текст]
Баренбойм П. Д. Библейское начало философии права // Законодательство и экономика. — 2012. — № 2. Архивировано из первоисточника 29 ноября 2016.
Заповеди, десятословие, декалог // Атеистический словарь / Абдусамедов А. И., Алейник Р. М., Алиева Б. А. и др.; Под общ. ред. М. П. Новикова. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Политиздат, 1985. — С. 158. — 512 с. — 200 000 экз.
Лопухин А. П. Десятословие // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Десять заповедей — статья из Электронной еврейской энциклопедии
Ссылки[править | править вики-текст]
commons: Десять заповедей на Викискладе
О заповедях на сайте Библия-Центр
О десяти заповедях на сайте Мгарского Свято-Преображенского монастыря
Православное толкование десяти Заповедей


Заповеди Священных Писаний
Ветхий Завет (Танах): 613 заповедей, Десять заповедей
Новый Завет (Евангелие): Заповеди о любви, Заповеди блаженства
Категории: Ветхий ЗаветИудаизмХристианствоЗаповедиКнига СогласияРелигиозное правоМоисейКнига ИсходВторозакониеДесять заповедейКодексы поведения
Навигация
Вы не представились системеОбсуждениеВкладСоздать учётную записьВойтиСтатьяОбсуждениеЧитатьПравитьПравить вики-текстИсторияПоиск

Искать в Википедии
Перейти
Заглавная страница
Рубрикация
Указатель А;—;Я
Избранные статьи
Случайная статья
Текущие события
Участие
Сообщить об ошибке
Портал сообщества
Форум
Свежие правки
Новые страницы
Справка
Пожертвовать
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Спецстраницы
Постоянная ссылка
Сведения о странице
Цитировать страницу
Печать/экспорт
Создать книгу
Скачать как PDF
Версия для печати
В других проектах
Викисклад
Викиданные
На других языках
;;;;;;;
Беларуская
English
Espa;ol
;;;;;
;;;;;;
Bahasa Indonesia
;;;;
;;
Ещё 91
Править ссылки
Последнее изменение этой страницы: 23:08, 5 февраля 2017.




ПРИЛОЖЕНИЕ 2
                Тора
[править | править вики-текст]Материал из Википедии — свободной энциклопедии
У этого термина существуют и другие значения, см. Тора (значения).
Эта статья о Торе в широком смысле, в более узком смысле — см. статьи Пятикнижие и Сефер Тора

Свиток Торы, открытый для публичного чтения в синагоге.
[скрыть]
Библия
Bible.malmesbury.arp.jpg
Portal.svg    Портал Библия
Христианство • Иудаизм

Состав Библии[показать]
Переводы Библии[показать]
Библеистика[показать]
Интерпретации[показать]
Эсхатология[показать]
Библейские
персонажи[показать]
Библейские
сюжеты[показать]
п • о • р
Бог монотеистических культур
основные понятия
Christian cross.svg      Star of David.svg      IslamSymbol.svg

Portal.svg    Портал «Религия»
Имена Бога в монотеизме[показать]
Законы в монотеизме[показать]
Символы монотеизма[показать]
Выдающиеся персоны[показать]
См. также[показать]
п • о • р
То;ра[1] (ивр. ;;;;;;;;;; — тора;, букв. «учение, закон») в ашкеназском произношении: То;йро (юго-восточный диалект — Польша, Украина), Тэ;йро (северо-восточный диалект — Белоруссия, Литва) — в широком смысле, совокупность иудейского традиционного религиозного закона.

Содержание  [скрыть]
1 Определения термина
2 Высказывания, посвящённые Торе
3 Происхождение Торы
4 Комментарии к Торе
4.1 Пшат и драш
5 Заповеди связанные с Торой
5.1 Свиток Торы
5.2 Заповеди, связанные со свитком Торы
6 Чтение Торы
6.1 Изучение Торы
7 См. также
8 Примечания
9 Ссылки
Определения термина[править | править вики-текст]
Торой называют Пятикнижие Моисе;ево (греч. ;;;;;;;;;;;) или Кни;ги Моисе;евы, причем как сам текст, так и печатные или рукописные экземпляры (свитки).
В самом Пятикнижии «Торой» часто называется отдельное предписание Бога, отдельные заповеди или совокупность законов, относящихся к тому или иному предмету, например, «закон (Тора) всесожжения» (Лев. 6:2), «закон (Тора) о жертве повинности» (Лев. 7:1) и т. п.
Слово «Тора» встречается также в смысле поучения или родительского наставления (Прит. 1:8 и др.).
Дальнейшее расширение значения произошло с различением Письменного Закона (Тора ше-би-хтав) и Устного Закона (Тора ше-бе-‘ал пе): встречающееся в Пятикнижии множественное число торот было интерпретировано как относящееся к этим двум сферам Божественного откровения, которые традиционно рассматриваются как данные Моисею на горе Синай.
В самом широком смысле Торой называют всю совокупность иудейского традиционного закона.
Высказывания, посвящённые Торе[править | править вики-текст]
Nuvola apps important recycle.svg
Эта статья или раздел нуждается в переработке.
Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей.
По какой же схеме был построен мир? Тора говорит: "Я была для Ашема генеральным планом по построению этого мира! Все шесть Дней Творения Ашем держал меня перед Собой. Он смотрел на стих (1:1) «В начале сотворил Б-г небо и землю» и соответственно создавал небо и землю. Он смотрел на слова (1:3) «И сказал Б-г: „Да будет свет“ и воплощал эти слова, создавая свет, и т. д»."

Таким образом, во все время Творения следовал Он шаг за шагом словам Торы, придавая вселенной тот вид, который соответствует плану, содержащемуся в Торе.
— из книги «Мидраш рассказывает»
Происхождение Торы[править | править вики-текст]

Тора
Согласно традиционной иудаистской точке зрения, текст Торы был записан Моисеем со слов Всевышнего. Существует, однако, разногласие по поводу того, была ли записана вся Тора в течение сорока дней на горе Синай, или она писалась в течение сорока лет пребывания еврейского народа в пустыне и была завершена незадолго до смерти Моисея.

Согласно мнению рабби Йехуды в Талмуде, последние строки Второзакония, в которых описывается смерть Моисея, были записаны Иисусом Навином (Йехошуа бин Нун). Многие авторитеты, однако, не согласны с этой точкой зрения, поскольку считается, что Тора по своему уровню святости соответствует только пророческому дару Моисея и никого другого из пророков, живших после него.

Маймонид (Рамбам) в своей формулировке 13 догматов веры подчёркивает[2]:

« 8. Верую полной верой, что вся Тора, находящаяся ныне в руках наших, — это [Тора], данная учителю нашему Моше (да пребудет он в мире).
9. Верую полной верой, что Тора эта не будет заменена и что не будет другой Торы от Творца (благословенно Имя Его).

»
По его мнению, отражающему официальную позицию иудаизма, эти два пункта являются одними из важнейших в мировоззрении иудея.

Большинство современных библейских учёных[кто?] считают, что книги были написаны в годы Вавилонского пленения (около 600 г. до н. э.) и были завершены уже во времена персидского периода (около 400 г. до н. э.)[источник не указан 1477 дней]

Комментарии к Торе[править | править вики-текст]
В связи с тем, что текст Торы, а также её истинный смысл достаточно труден для понимания (в том числе даже для изучающих её людей), на протяжении веков мудрецы пытались комментировать отдельные её положения для остальных людей. Некоторые комментаторы, например Раши, подготовили комментарии практически к каждому предложению Письменной Торы. Кроме того, по данным традиции, Моисей на горе Синай вместе с Письменной Торой получил и устную, которая раскрывает глубинный, скрытый смысл, дополняет Письменную и объясняет то, что там «недосказано».

Многие поколения Устная Тора передавалась лишь в виде устного предания из поколения в поколения, пока не была записана во II веке н. э. в виде Мишны, а позднее — в Гемаре, которые вместе составляют Талмуд.

Современные издания Талмуда включают комментарии многих выдающихся мудрецов Торы из разных поколений: от гаоним (раннее средневековье) до XVII века.

Другая часть комментариев вошла в Мидраш. Есть мидраши на книги Бытие (Брешит Рабба), Левит (Вайикра Рабба) (ранние мидраши), на книгу Исход (Шмот Рабба).[3]

Существует также Тосефта (пояснения и дополнения к Мишне)[4].

Пшат и драш[править | править вики-текст]
Пшат (ивр. ;;;;;;;;;;) — буквальное толкование смысла библейского или талмудического текста.[5]
Драш (ивр. ;;;;;;;;;;, также друш ивр. ;;;;;;;;;;;) — толкование библейского или талмудического текста посредством совмещения логических и софистических построений.[6]
Еврейские комментаторы Торы выделяют в её тексте несколько слоёв. Первый и самый внешний называется пшат (букв. простой) — то есть простой, прямой смысл. Второй — ремез (букв. намёк) — «смысл, извлекаемый с помощью намёков, содержащихся в тексте; соотнесение одного фрагмента с другими по аналогичным местам.»[7] Более глубинный — драш (букв. смысл) и есть смысл.

Самый сокровенный — сод (букв. тайна) — каббалистический смысл текста, доступный лишь избранным, познавшим все другие смыслы. Мы интуитивно узнаём еврейский текст потому, что там, так или иначе, присутствуют все перечисленные смыслы.[8]

Заповеди связанные с Торой[править | править вики-текст]
Свиток Торы[править | править вики-текст]
Основная статья: Свиток Торы

Свиток Торы, поднесённый еврейской буржуазией и раввинами г. Кишинёва Николаю II в 1914.
Се;фер-Тора; (ивр. ;;;;;; ;;;;;;;;;, `Книга Закона`) — пергаментный свиток с текстом Торы, используемый главным образом для чтения в синагоге (см. недельная глава), является наиболее священным предметом еврейского религиозного культа. Для хранения используется футляр из ткани или дерева, а сам Сефер Тора хранится в особом шкафу (Арон кодеш), помещённом на центральном месте в синагоге.

Заповеди, связанные со свитком Торы[править | править вики-текст]
Согласно Талмуду[9], Библия предписывает, чтобы каждый еврей владел свитком Торы[10]. Даже если еврей унаследовал свиток Торы от отца, он, тем не менее, обязан иметь свой собственный свиток[9]. Еврей может заказать свиток Торы у писца или купить готовый свиток, однако «тот, кто пишет Тору сам, как бы получил её на горе Синай»[11]. Согласно Талмуду, тот, кто исправил хотя бы одну букву в свитке Торы, как бы написал весь свиток[11], из чего развился обычай, который наделяет каждого еврея правом символически исполнить заповедь написания собственного свитка Торы. Писец пишет первый и последний параграфы в свитке только контуром, и работа завершается церемонией "Сиюм Тора" («Завершение Торы»), на которой каждый из присутствующих удостаиваются чести обвести одну из букв по контуру или формально поручить писцу сделать это от его имени.
Со свитком Торы следует обращаться с особым почтением и благоговением[12]. Когда свиток Торы выносят из синагоги, следует вставать[13]; вошло в обычай благоговейно кланяться или целовать футляр Торы, когда свиток проносят рядом. К пергаменту запрещено прикасаться руками[14], поэтому при чтении свитка пользуются особой указкой (яд).
Свиток Торы можно продавать только в том случае, если нельзя иначе приобрести средства на женитьбу, учёбу[15] или выкуп пленных. Если свиток случайно упал на пол, община обязана поститься на протяжении всего этого дня. Ради спасения свитка Торы и даже синагогального ковчега (хранилища свитка) разрешено и даже предписано нарушить субботу[16]. Перед чтением Торы у сефардов и после чтения у ашкеназов свиток торжественно поднимают вверх (хагбаа), показывают раскрытый свиток общине, которая при этом произносит: «Вот закон, который предложил Моисей сынам Израилевым (Втор. 4:44) по повелению Господа через Моисея».
Чтение Торы[править | править вики-текст]
Впервые публичное чтение священного текста «Книги Торы» упоминается в связи с реформой царя Иосии (Иошияху) (622 год до н. э.) (4 Цар. 22-23; [[|2 Пар. ]]34:14-33). Контекст, в котором упоминается «Книга Торы», позволяет предположить, что речь идёт не о Пятикнижии в целом, а лишь об одной из его книг — Второзаконии. Точно так же, когда в литературе периода вавилонского пленения говорится о «Книге Торы» или «Книге Моисея», контекст свидетельствует о том, что подразумевается книга Второзакония.[17] В самом Пятикнижии название «Книга Торы» встречается только во Второзаконии и всегда подразумевает само Второзаконие.

Изучение Торы[править | править вики-текст]
Изучение Торы является одной из основ иудаизма[18]. Первостепенная важность изучения Торы многократно подчёркивалась авторитетами иудаизма, например:

«Изучение Торы равноценно использованию всех остальных заповедей, вместе взятых» (раввин Шнеур Залман из Ляд).
«Даже под страхом смерти мы не можем прекратить изучать Тору» (Рабби Акива).
Изучение включает в себя две повелевающие заповеди — изучать Тору самому и почитать обучающих ей и знающих её.

Заповедь изучения Торы касается каждого еврея, независимо от общественного и материального положения. Каждому рекомендуется установить постоянное время после молитвы для самостоятельного изучения Торы. При совершенной невозможности самостоятельного изучения, следует максимально поддерживать тех, кто учится (в таком случае заповедь будет считаться исполненной).

Традиционно, изучение Торы вменялось в обязанность мужчинам, однако женщинам также рекомендуется изучать разделы Торы, относящиеся к практическому исполнению заповедей.

В иудаизме существует запрет на непосредственное изучение Торы неевреями. Он, однако, не распространяется на Семь заповедей потомков Ноя (разрешено изучать эти заповеди и отрывки, связанные с ними). Запрет изучения Торы неевреем не относится к тому, кто готовится принять гиюр. Существуют также мнения, что всё Пятикнижие разрешено к изучению.

«По мнению ряда галахических авторитетов (р. Вайнберг, р. Кляйн, р. Файнштейн, р. Йосеф и др.), запрет преподавания Торы распространяется только на ситуацию, когда аудитория является целиком нееврейской. Однако можно обучать Торе еврея в присутствии неевреев, даже если последний при этом тоже сможет учиться.»

По возможности, Тору следует изучать в оригинале — на иврите, поскольку в переводе смысл неизбежно искажается в той или иной степени.

Кроме традиционного метода изучения (в синагогах) существует ещё несколько других методов:

Хаврута — изучения Торы и Талмуда в парах (2 человека), когда один учащийся дополняет другого и они вместе толкуют праши. Это один из известнейших методов. Им в своё время обучались многие мудрецы Торы, мнения которых потом вошли в Талмуд.
Гематрия — изучения Торы путём применения толкований слова или группы слов по числовому значению составляющих их букв или путём замены одних букв другими по определённой системе. Гематрия служит также для замещения числа словом или группой слов, в которых числовое значение букв по сумме равно этому числу. Является одним из классических методов каббалистики.
См. также[править | править вики-текст]
Ветхий Завет
Таурат — исламское виденье Торы
Моисей
Танах
Галаха
Устный Закон
Недельная глава
Библия
Библейский код
Примечания[править | править вики-текст]
; Показывать компактно
; ГРАМОТА.РУ — Проверка слова
; «Учитель поколений Рамбам», изд. «Амана»
; мидраш — статья из Электронной еврейской энциклопедии
; Тосефта — статья из Электронной еврейской энциклопедии
; Пшат — статья из Электронной еврейской энциклопедии
; Драш — статья из Электронной еврейской энциклопедии
; http://www.ort.spb.ru/nesh/njs11/midrash.htm
; Новый еврейский язык: давайте напишем Мишну.
; Перейти к: 1 2 Талмуд, Санхедрин 21б
; в стихе Втор. 31:19: «Итак, напишите себе эту песню», — слово «песня» трактуется как вся Тора
; Перейти к: 1 2 Талмуд, Менахот 30а
; Маймонид, Мишнэ Тора, Сефер Тора 10:2
; Талмуд, Киддушин 33б
; Талмуд, Шаббат 14а и др.
; Талмуд, Меггила 27а
; Талмуд, Шаббат 16:1
; ср. Нав. 1:8 с Втор. 17:19—20; Нав. 8:32, 34 с Втор. 27:8 и 31:11-12; Нав. 23:6 с Втор. 5:29 и 17:20; II Цар. 14:6 с Втор. 24:16
; Талмуд-Тора — статья из Электронной еврейской энциклопедии
Ссылки[править | править вики-текст]
commons: Тора на Викискладе
Новый русский идиоматический перевод с масоретским текстом Ленинградского кодекса и классическим еврейским переводом на английский
Подстрочное Пятикнижие (с идиоматическим переводом, Самаритянским Пятикнижием и морфологией)
Тора с комментариями Раши и Сончино, Книги Пророков и Писания.
Тора — статья из Электронной еврейской энциклопедии
Недельная глава Торы: содержание, тексты, уроки.
Аудио уроки Торы. Пятикнижие с комментариями Раши. Уроки Торы на Еврейском Радио.
Беседы о Торе. Рав Зильбер.
Тора. Пророки. Писания.
Введение в Ветхий Завет. Пятикнижие Моисеево Комментарий к Торе Дмитрия Щедровицкого
http://bible.ort.org/intro1.asp?lang=2
Об искажении переводов Библии.
учить Тору в Интернете.
Комментарии рава И. Зельмана.
Тора с русским переводом и комментариями.
Тора с русским переводом и комментариями.
Танах на русском языке.
Копии свитков Торы для изучения онлайн
Фильм «Написание Торы» (СССР, 1989)
История Синодального перевода Библии


Стилевые проблемы
Внешние ссылки в этой статье могут не соответствать правилам Википедии.
Вы можете улучшить эту статью, удалив из неё излишние и неприемлемые ссылки.
Категории: ПятикнижиеИудаизмТанахКаббала
Навигация
Вы не представились системеОбсуждениеВкладСоздать учётную записьВойтиСтатьяОбсуждениеЧитатьПравитьПравить вики-текстИсторияПоиск

Искать в Википедии
Перейти
Заглавная страница
Рубрикация
Указатель А;—;Я
Избранные статьи
Случайная статья
Текущие события
Участие
Сообщить об ошибке
Портал сообщества
Форум
Свежие правки
Новые страницы
Справка
Пожертвовать
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Спецстраницы
Постоянная ссылка
Сведения о странице
Цитировать страницу
Печать/экспорт
Создать книгу
Скачать как PDF
Версия для печати
В других проектах
Викисклад
Викиданные
На других языках
;;;;;;;
Беларуская
;;;;;;;;
English
Espa;ol
;;;;;
;;;;;;
;;;;
;;
Ещё 89
Править ссылки
Последнее изменение этой страницы: 06:42, 29 января 2017.




ПРИЛОЖЕНИЕ 3
                Талмуд
[править | править вики-текст]Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 28 сентября 2016; проверки требуют 7 правок.
У этого термина существуют и другие значения, см. Талмуд (значения).

Вавилонский талмуд
Талму;д (ивр. ;;;;;;;;;;;;, «обучение») — многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма, — Талмуд известен также как Гемара,— представляющий собой бурную дискуссию вокруг Мишны.

Центральным положением ортодоксального иудаизма является вера в то, что Устная Тора была получена Моисеем во время его пребывания на горе Синай, и её содержание веками передавалось от поколения к поколению устно, в отличие от Танаха, — иудейской Библии, — который носит название Письменная Тора (Письменный Закон).

Содержание  [скрыть]
1 Название
2 Язык Талмуда
3 История создания Талмуда[3]
4 Атаки на Талмуд со стороны католической церкви
5 Комментаторы Талмуда
6 Издания Талмуда
7 Переводы Талмуда
8 Содержание Талмуда
9 Разделы и трактаты Талмуда
10 Переносное значение
11 Примечания
12 Литература
13 Ссылки
Название[править | править вики-текст]
Буквальное значение слова Талмуд — «учение» (от ивр. ;;;;;;, «учить», «обучать»), этим словом обозначались дискуссии таннаев, касающиеся какой-либо галахи, а также учение амораев, посвящённое Мишне.[1] Более позднее понимание слова Талмуд, широко распространённое в наше время, — Мишна вместе с посвящёнными ей учениями амораев. В Гемаре и в комментариях к ней выражение «Талмуд сказал» (;;;;; ;;;;) означает ссылку на Письменную Тору[2].

Талмуд — оригинальное название произведения, данное ему амораями. Гемара — более позднее название Талмуда, возникшее, по-видимому, в эпоху книгопечатания в связи с цензурными соображениями и гонениями на Талмуд как антихристианское произведение. Относительно буквального понимания слова «Гемара» мнения исследователей расходятся: «учение» — от арамейского ;;;;, то есть буквальный перевод слова «Талмуд», или «завершение», «совершенство» — от ивритского ;;;[1].

В узком смысле слова под Талмудом подразумевается Вавилонский Талмуд.

Язык Талмуда[править | править вики-текст]
Талмуд по большей части написан на различных диалектах арамейского языка, с включением большого количества древнееврейских слов и понятий и библейских цитат на древнееврейском языке или из арамейских переводов. В Талмуде встречается около 2 500 слов и целых фраз из классического греческого языка и ещё больше греческих слов из различных ближневосточных диалектов. Реже попадаются слова из древнеперсидского и латинского языков.

Текст Талмуда изначально не был снабжён знаками препинания. Абзацы не отделены друг от друга, что создаёт дополнительную сложность в чтении, поскольку порой трудно определить, где кончается одна дискуссия и начинается другая.

История создания Талмуда[3][править | править вики-текст]
История создания Талмуда в том виде, в каком он существует в наше время, охватывает более шестисот лет.

[скрыть]Время деятельности учителей в эпоху создания талмуда в истории иудаизма
 хронология
парытаннаиамораисавораигаоныришонимахароним
До начала нашей эры евреи, несмотря на то, что они обучались в религиозных учебных заведениях — иешивах, — не имели единого письменного свода законов. Религиозное обучение, в основном, было устным, разные школы толковали и комментировали одни и те же законы по-разному.

Все еврейские общины на Ближнем Востоке в то время, были, в конечном итоге, объединены в две большие — Иерусалимскую и Вавилонскую. Вавилонская община образовалась после депортации в Вавилон царём Навуходоносором II большого количества евреев в период завоевания им Палестины в 598—586 годах до Н. Э.


Вавилонский Талмуд, Житомир, 1869
В Римской империи, на территории Палестины в 38 и 135 годах Н. Э. были два неудачных восстания евреев против Римской империи, после которых выжила немногочисленная еврейская община, подвергавшаяся гонениям и непосильным налогообложениям со стороны римлян. Наступил духовный кризис. Законы пятикнижия в те годы передавались устно от учителей ученикам, которые учились в учебных заведениях, называвшихся академиями. Учителя законов назывались таннаями. На рубеже III века глава Палестинской общины, таннай Иуда (Иехуда) ха-Наси пришёл к выводу, что устные законы необходимо систематизировать и записать. Тем более, были необходимы своды законов, чтобы можно было правильно судить нарушителей устоев и обычаев. За несколько десятков лет на рубеже II и III веков в иешивах Эрец-Исраэля под руководством раввина Иуды ха-Наси был записан свод законов, их толкований и комментариев, который известен в настоящее время, как Мишна. В более позднее время Мишна немного дополнялась, в основном комментариями и толкованиями. Одним из главных созидателей комментариев и пояснений был один из учеников Иуды ха-Наси, обучавшийся и у других мудрецов, поздних таннаев и ранних амораев — Иоханан Бар Наппаха, известный, как «рабби Иоханан»[4]. Именно труды рабби Йоханана позже стали тем, что теперь называется галахой. Процесс созидания Иерусалимского талмуда считается остановившимся в 60-е годы IV века, после нашествия римлян в 351 году для подавления очередного восстания евреев против Рима и серии сильных землетрясений в Галилее, подорвавших местную экономику, после которых доходы иешив сильно упали, так как у народа не было денег на пожертвования. Гонения и преследования, в начале римлянами, а после и византийцами, были очень суровыми, не позволявшими евреям вести полноценную жизнь по своим обычаям. Поэтому работа над Талмудом полностью так и не была завершена[5].


Страницы талмуда порой сильно отличаются одна от другой
В Вавилонской общине также была проделана подобная работа, выполненная местными учителями и толкователями, уже называвшимися амораями, взявшими за основу незавершённые труды Эрец-Исраэль, но она была завершена двумя столетиями позже. Считается, что в 220 году Н. Э. один из самых влиятельных амораев Эрец-Исраэля раввин Рав (Абба Ариха) уехал из Палестины в Вавилонию. Там он сначала преподавал в школе рабби Шила, затем он основал новую иешиву. Далее в Вавилонии образовалось несколько религиозных школ, имевших различное влияние в обществе, общими усилиями которых и был создан Вавилонский талмуд. Его первичная редакция была сделана рабби Ашей (Аши)[6] в городе Суре, чья иешива имела в то время наибольшее влияние. Работы по созданию Вавилонского Талмуда продолжались до завоевания Вавилонии персидским царём Кавдой. Завершил работу над созданием Вавилонского Талмуда великий Учитель по имени Равина.

В течение времени Мишна различно объяснялась и истолковывалась. Различные трактовки, комментарии, дискуссии и анализы текстов были записаны амораями, которые в эти записи добавили галахи — религиозные заповеди и законодательные установления иудаизма и многие дополнения к ним и аггады — афоризмы и поучения религиозно-этического характера, исторические предания и легенды, предназначенные облегчить применение «кодекса законов» — Галахи. Этот труд был назван Гемарой. Объединённые тексты Мишны и Гемары (в разных вариантах Талмуда эти тексты соседствуют в разных количествах) и образуют единый свод законов Иудаизма, называемый Талмуд. (Хотя иногда сам Талмуд называют Гемарой. Но тут понятие «гемара» становится просто термином). Окончательная редакция Талмуда была осуществлена савораями, жившими вслед за амораями. Известно несколько отрывков, добавленных савораями к предыдущей версии Талмуда[7].

Так как толкование Мишны происходило в Палестине и Вавилонии, то имеются два Талмуда: Иерусалимский Талмуд (Талмуд Ерушалми) и Вавилонский Талмуд (Талмуд Бавли). Интересная деталь: Вавилонский Талмуд создан именно в Вавилонии, а вот название «иерусалимский» принялось потому, что с Иерусалимом ассоциировался весь Эрец-Исраэль, а записи создавались на северо-востоке Палестины в городе Тверия, поскольку это был главнейший духовный центр иудеев после изгнания их из Иерусалима[8]. Разница между Иерусалимским и Вавилонским талмудами очень большая. Главное различие заключается в том, что работы по созданию Иерусалимского Талмуда не были завершены. А за последующие два столетия, уже в Вавилонии, все тексты были ещё раз проверены, появились недостающие дополнения и трактовки. Вавилонские Учителя полностью завершили редакцию того текста, что теперь называется Вавилонским Талмудом. Следует отметить, что в Иерусалимском Талмуде есть целые трактаты Мишны, обсуждение которых в Вавилонском Талмуде отсутствует. Это показывает, с каким уважением и трепетом относились Учителя в Вавилонии к «словам Торы», исходившим из Эрец Исраэля. Поэтому и не видели необходимости в том, чтобы составить отдельный трактат там, где их добавления были незначительными (эти добавления разбросаны по другим трактатам Вавилонского Талмуда). Поэтому в обоих Талмудах различные подходы к определённым законам, разные трактовки и объяснения, различное количество комментариев к различным статьям Мишны и пр. Когда в обоих Талмудах содержатся отличающиеся друг от друга версии или трактовки одного понятия или различающиеся решения одной проблемы, принято в качестве основной и окончательной считать версию, трактовку или решение из Вавилонского Талмуда.

С течением времени наступил момент, когда чтение, не говоря уже об изучении Талмуда, стало проблематичным, поскольку он был написан, во-первых, без знаков пунктуации и абзацев; во-вторых, на двух языках: иврите и арамейском. Еврейский учёный Раши (1040—1105) написал комментарии практически ко всем статьям, объяснил значение тех слов, которые вышли из употребления и в некоторых местах разрешил спорные моменты разных толкователей[9]. Эти комментарии используются до сих пор.

Атаки на Талмуд со стороны католической церкви[править | править вики-текст]
Основная статья: Критика Талмуда
Талмуд попадает в Европу из Месопотамии примерно в X веке через еврейские общины Испании, находившейся в то время под властью арабов[10].

Довольно продолжительное время католической церкви практически ничего не было известно о содержании Талмуда. Однако вскоре евреи, перешедшие в христианство, доносят содержание Талмуда до церковных иерархов. Первым и наиболее известным из таких евреев, сменивших религию, был Николай Донин, живший в XIII веке. В 1239 году он направился в Рим, и подал римскому папе доклад, состоящий из 35 глав, в которых он обвинял Талмуд в поругании христианства, богохульстве, враждебности к христианам и прочем. Доклад содержал переведённые на латинский язык выдержки из Талмуда.

Доклад произвёл на папу Григория IX сильное впечатление. Он разослал требования к христианским королям и архиепископам, в которых просил изъять копии Талмуда, передать их францисканцам и доминиканцам для изучения, а в случае подтверждения того, что они содержат антихристианскую информацию и призывы, уничтожить. В своём письме королям и архиепископам Григорий IX в частности писал:

Если то, что говорят о евреях Франции и иных земель является правдой, то никакое наказание не будет достаточно большим и достаточно достойным, принимая во внимание их преступления. Поскольку они, как мы услышали, не удовлетворяются законом, который был передан Богом через Моисея в письменном виде. Они даже полностью игнорируют его и заявляют, что Бог передал другой закон, называемый «Талмуд» или «Учение», который был сообщён Моисею устно. Они ложно утверждают, что этот закон был внедрён в их сознания, и сохранялся в неписьменной форме, до тех пор, пока не появились люди, которых они называют «Саги» или «Писари». Опасаясь, что этот закон будет утерян из сознания людей посредством забывания, они привели его в письменном виде, объём которого намного превышает текст Библии. В нём содержится материал настолько оскорбительный и невыразимо возмутительный, что он навлекает стыд на тех, кто его упоминает и ужас, на тех кто его слышит[11].

На призывы папы из всех монархов откликнулся лишь французский король Людовик IX. Копии Талмуда были изъяты и переданы монахам францисканского и доминиканского ордена, которые приступили к их изучению, в ходе которого беседовали также c ведущими раввинами Франции. В дальнейшем, в присутствии короля состоялся диспут между раввином Ихиелем Парижским и Николаем Донином. Раввин стремился доказать, что Иисус бен Пантира, который поносится в Талмуде, — это другой Иисус, нежели почитаемый христианами, и что все законы и оскорбления в отношении к иноверцам, приведённые в Талмуде, не относятся к христианам. Согласно католической версии, раввин признал, что в Талмуде возводится хула на Иисуса; но указывал, что этот Иисус, хотя он и сын Марии и родился в Назарете, всё же другой Иисус. Однако католики нашли доводы раввина лживыми и неубедительными. Евреи же полагали, что в диспуте выиграли они. В результате суд постановил сжечь все копии Талмуда. В 1242 году в Париже было сожжено 24 воза изъятых копий Талмуда[10][11].

Отчасти из-за преследований Талмуда приобрела значительную популярность «Эйн-Яаков» (Источник Яакова) — сборник содержащихся в Талмуде аггадических мест, составленный Яаковом ибн-Хабиб в Салониках в начале XV века[12].

В дальнейшем Католической церковью в Средние века вновь устраивались публичные сжигания Талмуда и других священных книг иудаизма, которые трактовались как источник зла. Так, папа Гонорий IV в 1286 году писал архиепископу кентерберийскому об этой «достойной проклятия книге» (liber damnabilis), серьёзно предостерегал его и «настоятельно» (vehementer) требовал, чтобы он наблюдал за тем, чтобы никто не читал этой книги, «так как отсюда проистекает всякое другое зло».[13]

Впоследствии позиция католической церкви по отношению к Талмуду постепенно смягчается. Это произошло в том числе под давлением христианских учёных гуманистов, например Иогана Рейхлина, который считал, что свобода вероисповедания предполагает свободу использования евреями их религиозной литературы. В 1520 году римский папа дозволил издать Талмуд в Венеции для нужд еврейского населения. Однако текст Талмуда в течение последующих веков подвергается жестокой цензуре, как внешней, так и со стороны евреев, опасающихся навлечь на себя ненависть. Слова «гой» и мин (отступник) были заменены на слова цдуки (саддукей), эпикурос или кути (самаритянин), дабы избежать ассоциации законов и высказываний в отношении иноверцев с христианами. Всё, что касается Иисуса, также было вырезано из средневековых изданий книги. Однако сожжения Талмуда иногда практиковались и в дальнейшем. Последний случай был зафиксирован в Каменце-Подольском (Речь Посполитая) в 1757 году[14].

В некоторых современных изданиях Талмуда слова обозначающие неевреев, а также тексты об Иисусе, вырезанные средневековыми цензорами, были восстановлены.

Комментаторы Талмуда[править | править вики-текст]
Талмудическая учёность до сих пор остаётся живой, а текст Талмуда адаптируется согласно велению времени. Время от времени выпускаются также издания, где приводятся новые редакции из рукописей. Выправкой текста много занимался, например, рабби Элияху из Вильно (прозванный за свою ученость Виленским Гаоном, то есть гением). Он же написал один из наиболее значительных комментариев к Талмуду в XVIII веке. Другие известные комментаторы Талмуда: Раши, Тосафот, Махарша, Ицхак Альфаси (РИФ), Рабейну Нисим (РАН), Рабейну Ашер (РОШ), Рабейну Хананель, Яаков бен Ашер (Арба Турим). Новые книги, посвящённые Талмуду, продолжают появляться на множестве языков и по сей день. Некоторые авторы составляют комментарий к Мишне: Маймонид (РАМБАМ), рабби Овадия Бертиноро, Тосафот Йом Тов. Большой популярностью пользуется современный комментарий к Мишне, составленный Пинхасом Кехати (Pinchas Kehati).

С 1965 по 2010 годы израильский учёный Адин Штейнзальц проделал титаническую работу по переводу и комментированию Талмуда на современные иврит, английский, русский и другие языки, чтобы сделать его изучение более доступным и понятным. В Талмуде, выполненном под его редакцией, введена пунктуация текста, переведён и объяснен смысл многих устаревших слов и понятий. Некоторые ортодоксальные авторитеты подвергали критике его методы интерпретации и перевода.

Издания Талмуда[править | править вики-текст]

Титульная страница 18-го тома (Трактат Баба Кама) Виленского издания Талмуда
Установился обычай после первого венецианского издания Даниеля Бомберга (1520) печатать все издания Талмуда с сохранением номеров страниц венецианского издания, даже когда текст разбит на страницы иначе (как, например, в венском издании). Поэтому в любом издании Талмуда сохраняется нумерация 2947 листов, или 5894 страницы. Таким образом сохраняется возможность ссылок на определенный отрывок Талмуда. Ссылка состоит из названия трактата, номера листа и указания его стороны — лицевой или оборотной.

Первое издание Талмуда на территории Российской империи было предпринято братьями Шапиро в городе Славута в 1801—1806 годах[15]. Большая работа по редакции Талмуда проделана перед выпуском знаменитого Виленского издания Талмуда (1880), она была осуществлена коллективом раввинов литовских йешив и издательством «Вдова и сыновья Ромм». Это издание положено в основу почти всех последующих.

Переводы Талмуда[править | править вики-текст]
Приблизительно с середины прошлого[уточнить] века Талмуд много переводится на разные языки, включая даже корейский[16]. Следует особо отметить полные переводы Вавилонского Талмуда на современный иврит (под началом израильского раввина Адина Штейнзальца[17]) и на английский (англ. Сончино[18] и англ. Артскролл[19]).

Издания А. Штейнзальца и Артскролл содержат, помимо самого перевода, полностью огласованный текст Талмуда и подробные комментарии к нему, а в случае издания А. Штейнзальза, ещё и многочисленные иллюстрации, поясняющие текст. Некоторые трактаты Талмуда А. Штейнзальца были переведены с современного иврита на английский[20]. Ныне они являются раритетами, однако раввин А. Штейнзальц начал новый выпуск всего Вавилонского Талмуда на английском языке, который он планирует завершить в ближайшие несколько лет[21]. Из других изданий на английском следует упомянуть «The Talmud of Babylonia»[22] и «Talmud El Am»[23], а на современном иврите — «Оз ВеХадар Шас»[24].

Впервые частичный перевод Талмуда (Мишны, Тосефты, мидрашей и гемары трактата Брахот) на русский язык был сделан в 1897—1911 годах ориенталистом Наумом (Нехемьей) Абрамовичем Переферковичем. В 2006—2016 годах издательской группой «Таргум» выпущено 12 томов перевода Вавилонского Талмуда на русский язык. Первые восемь из них воспроизводят издание Н. А. Переферковича, тома 9 и 10 содержат современный перевод гемары трактата «Шаббат», том 11 — современный перевод гемары трактата «Эрувин», а дополнительный том включает глоссарий терминов и имен Талмуда, а также работы Н. А. Переферковича о Талмуде[25]. Под эгидой раввина А. Штейнзальца в 1995—2008 годах был выполнен перевод на русский трактата «Таанит» (переводчик Михаил Кравцов), первой главы трактата «Бава Мециа» (переводчик Зеев Мешков), а также издана трёхтомная «Антология Аггады» (переводчики Ури Гершович и Аркадий Ковельман). Отдельно д-р Рафаэль Поляков сделал академический перевод трактата Вавилонского Талмуда «Киддушин» на русский язык (вместе с комментариями), фрагменты которого были опубликованы в журнале «Заметки по еврейской истории»[26]. Подробный пересказ на русском языке четырнадцати трактатов Вавилонского Талмуда, выполненный под руководством раввина Элияѓу Эссаса, представлен порталом Evrey.com[27].

В 2016 году Федерация еврейских общин России объявила о том, что готовит перевод и выпуск на русском языке всех трактатов Вавилонского Талмуда. Первый том Вавилонского Талмуда (трактат «Брахот») в рамках этого проекта был выпущен издательством «Книжники» в серии «Библиотека еврейских текстов». Перевод с иврита и арамейского языков был осуществлен раввином Реувеном Пятигорским[28].

Содержание Талмуда[править | править вики-текст]

Изображение листа талмуда с объяснениями.
Кроме законодательных текстов, называемых Галаха, Талмуд включает большое количество сюжетов, исторических, медицинских текстов[29].

В основе талмудического творчества лежит комментарий Танаха, в особенности его первой части — Пятикнижия, или Торы.

За небольшим исключением одна страница талмуда имеет несколько текстов: в центре расположен непосредственно текст мишны и гемары. На внутреннем поле (со стороны переплёта) расположены комментарии, к напечатанному тексту, средневекового толкователя Талмуда Раши. На внешнем поле — комментарии к этому же тексту тосафистов (англ.)русск. (средневековых (XII—XII века) раввинов Германии и Франции, которые обучали евреев во времена средневековой инквизиции на западе Европы, когда был наложен запрет на хранение книг Талмуда под страхом смертной казни[30] (позже комментарии последних были записаны в единый труд, называвшийся Тосафот). Сбоку от комментариев, у самых краёв листа могут быть расположены дополнительные комментарии известных толкователей и ссылки на параллельные места в Талмуде. Вверху обозначены номер страницы, название трактата, его номер и название главы.

Разделы и трактаты Талмуда[править | править вики-текст]
Зраим (ивр. ;;;;;;;;, посевы) — в Вавилонском Талмуде сохранился лишь один трактат, соответствующий этому разделу Мишны, — трактат Брахот («благословения»), который включает в себя галахические дискуссии, касающиеся молитвы Шма, Амида, а также различных благословений и времени молитв. Существует мнение, что в Вавилонии не была создана Гемара к этому разделу, поскольку тематика этого раздела — обсуждение законов о земледельческих работах и урожае злаковых культур в пределах Эрец-Исраэль — не была там актуальной. А также возможно, что Гемара к трактатам раздела Зраим существовала, но была утеряна.
Моэд (ивр. ;;;;;;;, срок) — посвящён законам субботы и праздников. В нём формулируются законы, общие для всех праздников и специфические законы для некоторых из них.
Нашим (ивр. ;;;;;;;, женщины) — посвящён законам заключения и расторжения брака, родительским обязанностям, воспитанию детей и обучению их ремёслам. Два трактата этого раздела — Недарим и Назир — не имеют прямого отношения к этой тематике.
Незикин (ивр. ;;;;;;;;;, ущербы) — посвящён обсуждению законов о нанесенном материальном ущербе, системе наказаний и штрафов. Здесь же приводятся основные принципы еврейского права. Трактат Авода Зара обсуждает проблемы идолопоклонства, Пиркей авот — трактат, содержащий главным образом этическое учение законоучителей Талмуда.
Кодашим (ивр. ;;;;;;;;, святыни) — рассматривает законы жертвоприношений и храмовой службы, законы о пище (Кашрут) и Шхита (ритуальный убой).
Теорот (ивр. ;;;;;;;;, ритуально-чистые) — целиком посвящён теме ритуальной чистоты и нечистоты. В Вавилонском Талмуде есть только трактат Нидда из этого раздела.
Переносное значение[править | править вики-текст]
Из-за объёма Талмуда и размера его томов слово «талмуд» используется как нарицательное для обозначения больших, объёмных скучных книг (часто — руководств и учебников).[31]

Примечания[править | править вики-текст]
; Показывать компактно
; Перейти к: 1 2 Талмуд — статья из Электронной еврейской энциклопедии
; см. например Вавилонский Талмуд, трактат Брахот, 5а.
; Основано на статье «Талмуд» Электронной еврейской энциклопедии
; ИОХАНА;Н БАР НАППА;ХА Статья из Электронной Еврейской Энциклопедии
; Сайт «Evrey.com», статья «Какой Талмуд более правильный?»
; АШИ Статья из Электронной Еврейской Энциклопедии
; Савораи — статья из Электронной еврейской энциклопедии
; Сайт «Иудаизм и евреи»; статья «Талмуд — Устная Тора»
; Что такое талмуд ?
; Перейти к: 1 2 Враги Талмуда Нехемия Переферкович
; Перейти к: 1 2 Church, Jew and State in Middle Ages Robert Chazan стр. 224—228
; Рабби Яаков Ибн-Хабиб. Перевод с иврита, предисловие и комментарий — Дов Конторер. Эйн-Яаков (Источник Яакова), в шести томах / Яков Ратнер. — Москва: Книжники; Лехаим, 2011. — Т. 1. — С. 51-58. — 719 с. — (Библиотека еврейских текстов/Начала мудрости). — ISBN 978-5-9003-0964-4.
; Талмуд. Этюд Эм. Дейтша
; Талмуд Статья из электронной еврейской энциклопедии
; «Книгопечатание» Статья из Электронное еврейской энциклопедии
; «Почти в каждом южнокорейском доме есть экземпляр Талмуда в переводе. В отличие от Израиля, корейские матери читают истории из Талмуда своим детям начиная с самого раннего возраста» (П. Ковалевич. «Корейским евреям даровали Тору»).
; Steinsaltz Talmud Bavli Classical Edition.
; The Soncino Press Babylonian Talmud.
; Artscroll Mesorah Publications Schottenstein Edition of the Talmud.
; Steinsaltz Talmud Bavli Random House English Edition.
; Steinsaltz Talmud Bavli Koren Publishers Jerusalem English Edition.
; The Talmud of Babylonia (An American Translation).
; Talmud El Am (;;;;; ;;;;;).
; Oz VeHadar Shas (;;; ;;;; ;;;).
; Перевод Вавилонского Талмуда на русский язык - продолжающееся издание
; Рафаэль Поляков. «Новый перевод Талмуда на русский язык».
; Обзор трактатов Вавилонского Талмуда на Evrey.com.
; Андрей Мельников Россия получила талмудические «Благословения» // Независимая газета от 16 марта 2016 г.
; Yaron Yadan[he]. Medicine in the Babylonian Talmud (англ.). Talk Reason (18 November 2004).
; Журнал «Лехаим», статья «ВРАГИ ТАЛМУДА», Нехемия Переферкович
; Русский орфографический словарь Российской академии наук. Отв. ред. В. В. Лопатин. [1]
Литература[править | править вики-текст]
Талмуд // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
Ковельман А. Этика и поэтика Талмуда // Ковельман А. Б. Эллинизм и еврейская культура. — М., 2007, с. 115—122
Ссылки[править | править вики-текст]
wikt: Талмуд в Викисловаре
q: Талмуд в Викицитатнике
s: Талмуд в Викитеке
commons: Талмуд на Викискладе
Талмуд, Мишна и Тосефта на русском языке в переводе Перферковича, частичный перевод, в 7 томах, (1902). DJVU Это очень частичный перевод: переведен только первый том Талмуда (из нескольких десятков) и сделан частичный перевод Мишны.
Талмуд, Мишна и Тосефта на русском языке в переводе Перферковича, частичный перевод, в 7 томах, (1902) .PDF
Полный Вавилонский Талмуд в Викитексте в текстовом режиме с Раши и Тосафот (иврит)
Полный Талмуд постранично в графическом режиме и аудио (иврит) (англ.)
Талмуд и Мишна. Раздел электронной библиотеки «Исток»
Полный текст Талмуда с поисковой машиной на сайте Снунит (иврит)
Полный текст Талмуда с поисковой машиной на сайте Института Мамре (иврит)
Талмуд — статья из Электронной еврейской энциклопедии
Толкования Талмуда. Издание Сончино. Come and Hear (англ.)
Михаэль Дорфман. Посиделки с Талмудом
Талмуд. Комментарии на русском. Библиотека Руслана Хазарзара
Талмуд. Комментарии на русском.
Вавилонский Талмуд
Талмуд. Изучение Талмуда по Интернету
Постраничное изучение Талмуда с раввином Элиягу Эссасом. Проект рассчитанный на постраничное изучение Талмуда в течение 7 лет (по листу в день). (рус.)
Трактат Талмуда Бава Кама по-русски, построчный перевод и комментарий издательства Арт Скролл (рус.)
Дневная порция талмудической схоластики Юмористические пересказы схоластических «дискуссий» мудрецов из текста Талмуда с израильского антирелигиозного сайта «Даат Эмет» (рус.).
Аудиоуроки рава И. Зельмана.
Талмуд будет переведен на итальянский язык.
Принципы иудейской логики могут быть положены в основу искусственного интеллекта
[показать]
Шесть разделов Мишны (ивр. ;;;; ;;;; ;;;;;;)
Категории: МишнаКниги по алфавитуСвященные книги иудаизмаИстория иудаизмаУстный ЗаконИудейское богословиеИудаизмТалмудРелигиозные своды правил поведения
Навигация
Вы не представились системеОбсуждениеВкладСоздать учётную записьВойтиСтатьяОбсуждениеЧитатьТекущая версияПравить
Ещё
Поиск

Искать в Википедии
Перейти
Заглавная страница
Рубрикация
Указатель А;—;Я
Избранные статьи
Случайная статья
Текущие события
Участие
Сообщить об ошибке
Портал сообщества
Форум
Свежие правки
Новые страницы
Справка
Пожертвовать
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Спецстраницы
Постоянная ссылка
Сведения о странице
Цитировать страницу
Печать/экспорт
Создать книгу
Скачать как PDF
Версия для печати
В других проектах
Викисклад
Викицитатник
Викиданные
На других языках
;;;;;;;
Беларуская
English
Espa;ol
Suomi
;;;;;
Bahasa Indonesia
;;;;
;;
Ещё 71
Править ссылки
Последнее изменение этой страницы: 19:41, 14 декабря 2016.



Определение [;]
Репринт переднего форзаца Виленского издания Талмуда. Трактат Мегила
Талмуд — фундаментальный труд еврейских мудрецов, являющийся упорядоченной записью Устной Торы (часть Торы, которая была дана еврейскому народу в устной форме и передавалась устно из поколения в поколение), а также высказываний и диспутов еврейских мудрецов, живших в период Второго Храма и несколько столетий после его разрушения. Существует два Талмуда: Вавилонский и Иерусалимский.
Слово «Талмуд» и его синонимы [;]
Слово Талмуд обозначает на иврите «изучение». Часто Талмуд также называется словами — Гмара («изучение» на арамейском) или Шас (аббревиатура слов Шиша сидрей Мишна — «шесть разделов Мишны»)[1].
Структура [;]
Суть Талмуда — дать развернутый анализ Мишны (см. ниже — «Мишна»). Это анализ включает в себя: комментарий на мишну, объяснения кажущихся противоречий между мишнайот (множественная форма слова Мишна) в различных местах, а также записанной параллельно с ней Барайтой и другими древними источниками (Тосефта, Сифра, Сифри и т.п.). Кроме этого, Талмуд включает в себя более поздние высказывания и постановления мудрецов и их обсуждение. Также в Талмуде разбираются различные места Письменной Торы. Часть Талмуда посвящена Агаде (см. ниже — «Агада»).
Мишна (множественное число — мишнайот) [;]
Мишна, является кратким «конспектом» Устной Торы, полученного Моше-рабейну от Всевышнего на горе Синай (Устная Тора передавалась в устной форме из поколения в поколение). Кроме того, в Мишне кратко изложены слова мудрецов Израиля, начиная с мужей Великого Собрания и заканчивая современниками рабби Йеуды а-Наси.
Многие мишнайот формулировались еврейскими мудрецами на протяжении поколений и в этой форме передавались ученикам, которые, в свою очередь, передавали их своим ученикам. Мудрецы Израиля строго следили за тем, чтобы передавать эти мишнайот с большой точностью.
Поскольку мишнайот являются частью Устной Торы, записывать их было запрещено. Сказано в Талмуде (трактат Гитин 60 б): «Слова, передаваемые устно, не имеешь ты права записывать». Поэтому мишнайот не записывались, а передавались только устно.
Запись Мишны [;]
После разрушения Второго Храма положение становилось всё тяжелее — евреи потеряли независимость, враждебность Рима постоянно возрастала. Во всех областях, в которых только это было возможно, римляне пытались помешать евреям соблюдать законы своей религии.
Когда императором в Риме стал Антонин Пий, отношение к евреям изменилось. Император симпатизировал евреям, дружил с еврейским лидером того времени — рабби Йеудой а-Наси. Рабби Йеуда а-Наси (Рабби) знал, что когда власть в Риме переменится, гонения на еврейский народ возобновятся с удвоенной силой. Поэтому, видя доброе отношение императора к себе и к евреям вообще, Рабби понял: пришло время позаботиться о том, чтобы Устная Тора не была утрачена. Он решил собрать всех мудрецов Земли Израиля, а также великих знатоков Торы из Вавилонии, чтобы они сверили различные варианты Мишны, передававшиеся до сих пор устно, и после тщательной сверки записали бы лучшие варианты. Решение записать Мишну (невзирая на запрет записывать Устную Тору) было основано на стихе из Тэилим (119, 126) «Время действовать ради Господа — они нарушили Тору Твою», который толкуют так: бывают такие времена, когда ради Господа необходимо нарушить Тору Его (разумеется, решения подобного уровня принимаются мудрецами). То есть, когда существует опасность, что слова Торы будут забыты, их разрешено записать.
Разворот Талмуда. В центре крупно — текст Талмуда. Вокруг — более мелко — более поздние комментарии
В большинстве случаев Рабби не менял формулировку мишнайот. Мудрецы, собранные Рабби, проверяли каждое слово передаваемой Мишны, чтобы определить самый точный вариант. Дополнения к передаваемой формулировке Мишны (немногочисленные) Рабби и его современники делали с величайшей осторожностью. Предложение добавить то или иное слово утверждалось не только самим Рабби, но и всем собранием мудрецов.
Благодаря такой точности и осторожности, предложенный собранием вариант Мишны был без возражений принят всеми мудрецами поколения и стал наиболее авторитетным источником Устной Торы.
Барайта (множественное число — барайтот) [;]
Не все устные предания включил Рабби в канон Мишны. Те устные предания, которые остались «вне» Мишны, записанной Рабби и его собранием мудрецов, называются «брайтот» (в единственном числе — «брайта»). Источник слова «брайта» идёт от арамейского слова «бар», что обозначает — «вне», «снаружи».
Тосефта (множественное число — тосефтот) [;]
Часть барайтот, незаписанных рабби Йеудой а-Наси, были записаны рабби Хией, другая часть — рабби Ошайей. Эти барайты были записаны как дополнение к Мишне и получили название Тосефта — «Дополнение» на арамейском.
Тосефта к талмудическому трактату Мегила
Структура Мишны [;]
Мишна состоит из шести основных разделов, которые называются сдарим (единственное число — сэдэр, что на иврите означает «порядок»).
раздел Зраим — в основном (кроме первого трактата), содержит законы, регулирующие сельское хозяйство
раздел Моэд — содержит законы субботы и праздников
раздел Нашим — в основном, содержит законы, регулирующие различные аспекты супружества
раздел Нэзикин — занимается, в основном, имущественным правом.
раздел Кодашим — рассматривает законы жертвоприношений и законы Храма
раздел Таhарот — содержит законы ритуальной чистоты
Сдарим состоят из трактатов — масэхтот (единственное число — масэхет). Общее количество масэхтот — 60. Сказано в книге Зоар (Тикуним, т. II, 79а), что на эти 60 трактатов «намекал» царь Шломо (Соломон), говоря: «Вот ложе Шломо! Шестьдесят храбрецов вокруг него…» (Шир а-Ширим 3, 7).
Сдарим содержат следующие трактаты:
Раздел Зраим («Семена») содержит 11 трактатов: Брахот («Благословения»), Пеа («Несжатый край поля»), Дмай («Урожай, относительно которого существует сомнение — отделены ли десятины и др.»), Килаим («Скрещивание», гибридизация), Швиит («Седьмой год»), Трумот («Приношения»), Маасрот («Десятины»), Маасэр Шени («Вторая десятина»), Хала («Отделение части от теста»), Орла («“Необрезанные” плоды» — плоды деревьев в первые три года после посадки), Бикурим («Первые плоды»).
Раздел Моэд (слово моэд означает на иврите «срок», «назначенное время», а также «праздник») состоит из 12 трактатов: Шабат («Суббота»), Эрувин («Смешение владений»), Псахим («Песахи»), Шкалим («Шекели» — речь идёт о налоге в половину шекеля, который платили в Храм, и законах, которые соблюдают казначеи Храма), Йома («День» на арамейском, имеется в виду Судный день — Йом Кипур), Сукка (речь идёт о законах праздника Суккот), Бейца («Яйцо» — трактат содержит законы йом-това — праздника), Рош а-Шана («Новолетие»), Таанит («Пост»), Мэгила («Свиток»), Моэд Катан («Малый праздник» — содержит законы «праздничных будней» и траура), Хагига («Праздничное жертвоприношение»).
Раздел Нашим («Женщины») состоит из 7 трактатов: Йевамот («Бездетные вдовы» — содержит законы левиратного брака), Ктубот («Брачные контракты»), Нэдарим («Обеты»), Назир («Назорей»), Сота («Женщина, подозреваемая в супружеской неверности»), Гитин («Разводные письма»), Кидушин («Заключение брака»).
Раздел Нэзикин («Ущербы») состоит из 8 трактатов (Бава Кама, Бава Мециа и Бава Батра считаются одним трактатом): Бава Кама («Первые врата»), Бава Мециа («Средние врата»), Бава Батра («Последние врата»), Санhедрин («Сангедрин», «Синедрион» — суд старейшин в Иудее в период Второго Храма), Швуот («Клятвы»), Эдуйот («Свидетельства»), Авода Зара («Чуждое служение» — идолопоклонство), Авот («Отцы» — «Поучения отцов»), Орайот («(hалахические) постановления»).
Раздел Кодашим («Жертвоприношения») состоит из 11 трактатов: Звахим («Заклания»), Менахот («Мучные жертвоприношения»), Бэхорот («Первенцы» — скота и человека), Арахин («Стоимости» — речь идёт о случаях, когда человек обязуется пожертвовать в Храм стоимость того или иного предмета, и др.), Меила («Святотатство»), Тамид («Постоянное жертвоприношение»), Мидот («Меры» — речь идёт о размерах и устройстве Второго Храма), Киним («Гнёзда» — речь идёт о принесении в жертву птиц).
Раздел Таhарот («(Вопросы ритуальной) чистоты») состоит из 12 трактатов: Келим («Сосуды»), Оhалот («Шатры»), Нэгаим («Язвы» — речь идёт о заболевании, называемом в Торе «проказой», и законах очищения после него), Пара («Корова» — в основном речь здесь идёт о приготовлении пепла рыжей коровы, который необходим для очищения от ритуальной нечистоты, возникающей в результате прикосновения к мёртвому, см. Бэмидбар 19, 2), Таhарот («(Законы) ритуальной чистоты»), Микваот («Миквы» — бассейны для ритуальных омовений), Нида («Женщина в период ритуальной нечистоты»), Махширин («Делающие (пищу) способной (принимать ритуальную нечистоту)»), Завим («Те, у кого было истечение из плоти»), Твуль Йом («Тот, кто совершает омовение до захода солнца» — пока не зайдёт солнце, ритуальное очищение такого человека не закончено), Йадаим («Руки» — речь идёт о ритуальной нечистоте рук), Окацин («Колючки» — речь идёт о видах пищи и частях продуктов, принимающих ритуальную нечистоту).
Когда были записаны Вавилонский и Иерусалимский Талмуд? [;]
Когда скончался Рабби, скорбь была огромна. Современники понимали: закончился особый исторический период, который больше не повторится. Сказали мудрецы (трактат Сота 49 б): «С тех пор, как умер Рабби, удвоились бедствия». Мудрецы Израиля — современники Рабби — говорят о великом падении мудрости, которое они ощутили в то время. Поэтому они остерегались оспаривать мнения мудрецов предыдущих поколений.
После того, как Мишна была записана, мудрецы Израиля заучивали её наизусть, а также барайтот и тосефтот (мудрецы этого периода называются амораим). Они прекрасно знали мишнайот, барайты и тосефты. Кроме того, они заучивали пояснения великих мудрецов Израиля к мишнам и барайтам. Амораим обладали удивительной памятью, кроме того, они использовали различные мнемонические системы для запоминания материала. Эти методы несколько раз упоминаются в Талмуде.
Основным занятием мудрецов Израиля было углублённое изучение мишнайот. Для этого они использовали различные логические методы и способы углублённого анализа, например, «выведение» из слов Мишны (когда из упомянутого в ней делают выводы о том, что в ней не упомянуто), сравнение различных мишнайот между собой и сравнение мишнайот с барайтами и тосефтами. Обсуждение было чаще всего коллективным и происходило в батей-мидраш («домах учения»). Кроме того, амораим обсуждали мнения великих мудрецов, комментирующие мишнайот и барайтот. Во многих случаях мы видим, что мудрецы спорят о том, как правильно понимать ту или иную Мишну.
Центры изучения Мишны [;]
Основные центры изучения Мишны находились в Эрец-Исраэль и в Вавилонии. Между батей-мидраш Вавилонии и Эрец-Исраэль поддерживалась постоянная связь: мудрецы ездили из Вавилонии в Эрец-Исраэль и из Эрец-Исраэль в Вавилонию и «привозили» с собой традиции и толкования, которые слышали в своих батей-мидраш. Несмотря на постоянную связь, стиль изучения в каждом центре имел свою специфику и выводы, к которым мудрецы приходили на основании углублённого изучения источников таннаим, также иногда были различны.
Невзирая на эти различия, Вавилонские мудрецы высоко ценили стиль изучения, принятый в батей-мидраш Эрец-Исраэль[2]. В трактате Бава Меция (85а) сообщается, что рабби Зейра, приехав в Эрец-Исраэль, провёл сто постов, чтобы отвыкнуть мыслить «по-вавилонски».
Поскольку такие прояснения, а также дискуссии имели большое значение для понимания Мишны, они также передавались в точности из поколения в поколение.
В связи с многочисленными сложностями и бедствиями, которые продолжал переживать еврейский народ, можно было опасаться, что прояснение смысла Мишны, достигнутое таким гигантским трудом, будет забыто. Поэтому признанные мудрецы поколения приняли решение записать это колоссальное произведение. Первый раз это было сделано в Эрец-Исраэль рабби Йохананом. Талмуд, записанный в Эрец-Исраэль рабби Йохананом, называется Иерусалимским. Название это может ввести в заблуждение: Талмуд был записан не в Иерусалиме, а в Тверии. Он назван «Иерусалимским», т.к. с Иерусалимом отождествлялась вся Эрец-Исраэль. Многие ранние комментаторы называют этот Талмуд «Талмуд Эрец-Исраэль».
Примерно через 250 лет в Вавилонии Равина и рав Аши вместе с другими мудрецами своего поколения записали Талмуд, называемый «Вавилонским».
На какие трактаты Мишны был записан Талмуд? [;]
Из-за ограниченности во времени амораим не успели записать талмудический комментарий на все трактаты Мишны. Прежде всего они стремились записать Талмуд к тем трактатам, законы которых применялись на практике в то время. (Поскольку Талмуд был записан после разрушения Храма, часть hалахот — например, законы, касающиеся жертвоприношений, Храма, ритуальной чистоты — не могла быть выполнена на практике). По этой причине нет Вавилонского Талмуда к трактатам раздела Зраим (кроме трактата Брахот) — ведь hалахот, регулирующие сельское хозяйство, исполняют только в Эрец-Исраэль. Иерусалимский же Талмуд комментирует трактаты раздела Зраим. Нет ни Вавилонского, ни Иерусалимского Талмуда к разделу Таhарот (за исключением трактата Нида), поскольку законы, изложенные в этом разделе, исполняют, только когда существует Храм. Однако в Вавилонском Талмуде есть раздел Кодашим, хотя изложенные в нём законы регулируют порядок жертвоприношений и не могли быть применены в те времена, когда записывался Талмуд. Причина, по которой был записан Вавилонских Талмуд на Кодашим, приводится у Раши (БаваМеция 114 б, комментарий к словам Бэ-арбаа лё мацина): когда человек изучает законы жертвоприношений, это засчитывается ему, как настоящее жертвоприношение.
Хотя на многие трактаты Мишны Талмуда не существует, мишнайот из них или части мишнайот неоднократно цитируются и комментируются в различных местах Талмуда.
Различия между Вавилонским и Иерусалимским Талмудами [;]
Как упоминалось выше, стиль изучения в Вавилонии отличался от стиля изучения в Эрец-Исраэль. Это источник различий между Вавилонским и Иерусалимским Талмудами. Различны стили и язык Талмудов, и порой различны выводы, к которым они приходят, углублённо изучая источники таннаим.
Кроме того, видно «невооружённым глазом»: Иерусалимский Талмуд записан очень кратко, что сильно затрудняет понимание. Вавилонский же Талмуд изложен более подробно и пространно (хотя также весьма сжато).
При всех этих различиях удивительно, насколько оба Талмуда «совпадают», соответствуют друг другу — несмотря на географическую отдалённость центров изучения друг от друга и время, прошедшее между записью Иерусалимского и Вавилонского Талмудов. Это показывает, с какой необыкновенной точностью передавались слова мудрецов.
Агада [;]
Часть Устной Торы изложена в форме повествования. Мудрецы называют эту часть Агада (по-арамейски «высказывание» или «говорение»).
Агада, большей частью, скрывает глубокие тайны, передаваемые Традицией. Мудрецы не могли изложить их в Талмуде открыто, поскольку речь идёт о фундаментальных вещах, изучать которые может лишь человек, наделённый особой мудростью, способный понять их верно. Поэтому царь Шломо (Соломон) называет слова Агады «загадками» (хидот — Мишлей 1, 6).
Поскольку большая часть Агады изложена в загадочной форме, на протяжении жизни поколений находились люди, далёкие от понимания наследия мудрецов, которые полагали, что за словами Агады нет глубины. Такие люди относились к Агаде пренебрежительно. Маhараль написал книгу (Беэр а-Гола), которая учит читателя понимать слова Агады.
Хотя Агада загадочна, постигать её простой смысл также важно. Поэтому слова Агады уподобляются в книге Мишлей (25, 11) «золотым яблокам в серебряной оболочке»: у них есть драгоценное внутреннее содержание («золотое яблоко»), которого не видно «снаружи». Но и то, что доступно глазу, прекрасно, как серебро[3]. Подробнее об этом см. Мидраш шутит?.
Дискуссии в Талмуде [;]
В Мишне и в Талмуде приводятся многочисленные диспуты и споры мудрецов. Все они касаются лишь различных деталей соблюдения Закона, о вещах основополагающих споров нет, они приняты всеми мудрецами. Причина возникновения дискуссий — стремление мудрецов Торы прояснить закон до мельчайших деталей.
«И то, и другое — слова Живого Б-га» [;]
Мудрецы приводят правило: там, где есть дискуссия между мудрецами Израиля — «и то, и другое — слова Живого Б-га». Т.е. на стороне каждого из оппонентов — какой-то аспект истины.
Этот принцип намечен уже в книге Коэлет (12, 11): «Слова мудрецов — подобны стрекалам и вбитым гвоздям, собирателям даны от Единого Пастыря». «Собиратели» (баалей асуфот) — это мудрецы, которые собираются в разных местах для изучения Торы, и, хотя они отделены друг от друга, все их слова «даны от Единого Пастыря», т.е. даны Всевышним[4].
Как все мнения наших мудрецов могут быть истинными? [;]
Маhараль из Праги в своей книге Беэр а-Гола (1, 5) объясняет, как это возможно, чтобы все участники дискуссии были правы.
У каждого предмета в Торе, пишет он, есть различные аспекты. Есть аспект, в соответствии с которым этот предмет или действие является разрешённым, и есть — запрещённым. Это — как в окружающем нас физическом мире, где практически каждый предмет имеет сложный состав. Предметов с простым составом, состоящих лишь из одного вещества, почти не существует. Мудрецы углубленно изучали слова Торы в соответствии с правилами, которые Всевышний передал Моше. Каждый мудрец делал это в соответствии с корнем своей души, каждый видел свой аспект. Один видел аспект, в соответствии с которым следует разрешить, другой — в соответствии с которым следует запретить. Таким образом, получается, что часть истины содержится в словах каждого из мудрецов. Но, как в любом предмете физического мира одно из веществ определяет состав, так и в предметах, о которых говорит Тора, какой-то один аспект является определяющим. В соответствии с ним устанавливается hалаха. Другие же аспекты менее существенны. (Но при изучении предметов физического мира тот, кто действительно хочет знать состав, должен знать все составляющие. Так и при изучении какого-либо предмета в Торе, чтобы понять его, необходимо изучить все его стороны, как «запрещающие», так и «разрешающие». Ради этого Талмуд приводит многочисленные дискуссии).
Комментаторы Талмуда [;]
В период, в течение которого еврейская жизнь в Вавилонии постепенно приходила в упадок, и центр её перемещался в Испанию, Германию и Францию, начала складываться обширная и разнообразная литература — комментарии к Вавилонскому Талмуду. Этот период называется периодом ранних комментаторов (ришоним — «первых»), предшествовала же ему эпоха гаонов. (Гаонами называли руководителей двух центральных йешив Вавилонии — в Суре и Пумбедите). В этот переходный период (от гаонов к ришоним) были написаны комментарии Рабейну Нисима и Рабейну Хананеля, а также труд Рифа (рабби Ицхака Альфаси), основу которого составляет изложение текста Талмуда — только hалахического материала.
Комментарии рабейну Ашера (РОШа) вынесены в конец талмудического трактата
В странах Ашкеназа (Центральной Европы, прежде всего, Германии) в начале периода ришоним были созданы комментарии, отличавшиеся краткостью и ясностью. Они были написаны, чтобы облегчить учащимся понимание талмудической сугии (хода обсуждения, дискуссии). Эти комментарии называются «толкования Магенцы» (так называли город Майнц). В их число входит, например, комментарий Рабейну Гершома Маор а-Гола. Вершина комментариев, созданных в этом стиле, — комментарий Раши (рава Шломо Ицхаки), изучение которого очень быстро стало неотъемлемой частью изучения Талмуда. Сегодня комментарий Раши печатается во всех изданиях Талмуда рядом с текстом самого Талмуда.
После Раши начал развиваться новый вид комментирования. Это уже не толкование самого текста, а прояснение подхода Талмуда к той или иной проблеме; такое прояснение достигается, главным образом, с помощью выявления в комментируемом тексте противоречий с тем, что сказано в Талмуде в других местах, и разрешения этих противоречий. Так комментировали Талмуд внуки Раши — Рашбам (рабби Шмуэль бен-Меир) и Рабейну Там (раби Яаков бен-Меир), а также Ри а-Закен (рабби Ицхак бен-Шмуэль а-Закен), Раш (рабби Шимшон бен-Авраам) из Шанца и Рицба (рабби Ицхак бен-Авраам) и ещё…. . Их комментарии были собраны в сборник, называемый Тосафот («Дополнения»), который также печатается во всех изданиях Талмуда рядом с самим текстом Талмуда: по одну сторону — комментарий Раши, по другую — Тосафот.
В это время в Испании также создавалась обширная литература комментариев. Ранние сефардские комментаторы — Ри (рабби Йосеф бен-рабби Меир а-Леви) Мигаш, рабби Ицхак ибн-Гиат и др. работали уже в начале периода ришоним. В 13-м веке свой комментарий к Талмуду написал Рамбан. В этом комментарии сефардская традиция сочетается с остротой авторов Тосафот. После Рамбана в Испании было написано ещё много комментариев и новаторских толкований (хидушим). Наиболее значимые из них: комментарии Раа (рабби Аарона а-Леви) и Рашба (рабби Шломо бен-Авраам ибн-Адрет) — учеников Рамбана, их ученика Ритва (рабби Йом-Тов бен-Авраам а-Севили) и Рана (рабби Нисим бен-рабби Реувен).
Христианство против Талмуда [;]
Христианская церковь, признающая святость Письменной Торы, с большим опасением относилась к Торе Устной, содержащей в себе угрозу всем основам христианства. В особенности она опасалась Талмуда — главного источника Устной Торы. Поэтому церковь в течение веков вела против Талмуда войну на истребление. Эта война не раз приводила к публичному сожжению Талмуда.
Кроме того, церковь, пользуясь тем, что её аудитория не имела возможности выслушать другую сторону, занималась клеветой, распространяя ложные сведения о Талмуде. В рамках клеветнических кампаний, в частности, издавались различные брошюрки, где приводились талмудические «цитаты», которые должны были продемонстрировать «невежество» мудрецов Талмуда и, якобы, свойственную им ненависть к неевреям. «Цитаты», приводимые в этих сборниках, были либо искажены, либо вырваны из контекста, либо просто выдуманы. Подобные издания и в наши дни используются антисемитами в тех же целях.
Отношение Талмуда к неевреям [;]
Хотя церковь стремилась выставить Талмуд произведением, основанным на ненависти к «неевреям», тот, кто изучает его, открывает обратное: Талмуд обучает любви ко всему человечеству, как к евреям, так и к неевреям. Подробнее об отношении Талмуда к неевреям см. Каково отношение евреев к неевреям?, Талмуд объявил войну всем неевреям?.
Талмуд сегодня [;]
Изучение Торы вообще и Талмуда в частности с древних времён было центральным мотивом в иудаизме. Известны высказывания мудрецов Израиля всех поколений о значении учёбы, об обязанности каждого еврея в силу того, что он еврей, заниматься Торой. Поэтому Талмуд является во всех йешивах Эрец-Исраэль и всего мира основным предметом изучения, занимающим основную часть учебного времени. Вместе с тем, надо отметить, что изучение Талмуда, особенно hалахических обсуждений, весьма трудно — из-за сжатости и краткости изложения, использования профессиональной лексики и арамейского языка. Изучение Талмуда обычно включает в себя изучение многих книг, написанных о Талмуде мудрецами всех поколений, начиная с гаонов, ришоним, ахароним (поздних комментаторов — «последних») и кончая мудрецами наших дней.
Изучение Талмуда в парах (хаврутах) в вечернем колеле Толдот Йешурун
Кроме того, Талмуд является основой hалахи (Еврейского Закона) во всех областях жизни и представляет собой «плодородную почву» для развития способности учиться, включая умение вести сложную hалахическую полемику и выводить закон.

[1] Христианская церковь, которая объявила войну Талмуду (см. ниже «Христианство против Талмуда»), недолюбливала это слово. Поэтому под давлением цензуры обычно слово Талмуд было заменено словами — Гемара или Шас.
               



ПРИЛОЖЕНИЕ 4
                Славяно-горицкая борьба


 

 
Берсерки (бирсерки) или ярыги (ярые воины) занимают особое место в истории русских боевых искусств. Подобные воины-одиночки (существовавшие у многих индоевропейских народов) благодаря своим особым навыкам могли противостоять целому неприятельскому отряду. В состоянии аффекта ярый воин был нечувствителен к боли и мог преодолевать препятствия, неприступные для человека в обычном эмоциональном состоянии.

Со временем, когда на первое место вышло огнестрельное оружие, рукопашный бой как область профессиональных навыков начал терять былое значение, но народная состязательная культура – несмотря на многочисленные запреты, – продолжала развиваться.

Славяно-горицкая борьба как таковая – авторский стиль Александра Константиновича Белова, зародившийся в начале 1980-х. Название борьбы происходит от обрядовых поединков на курганах погибших воинов – горицах. А.К.Белов (воинское имя – Селидор) изучал народные обряды, игрища и предания в экспедициях по различным регионам Центральной России, Урала, Перми, Сибири и Севера. Основной материал был собран благодаря личным встречам и переписке с людьми, хорошо знающими национальные традиции (в исторических документах мало упоминаний о борцовских поединках: христианская церковь вела непримиримую борьбу с языческими традициями, неотъемлемую часть которых составляют боевые игрища).

Нельзя утверждать, что славяно-горицкая борьба – доподлинно воссозданный конкретный стиль единоборства, существовавший в какой-то исторический период. Она вобрала в себя древние приемы различных состязательных и боевых видов русской борьбы, упоминания о которых удалось разыскать, и современные реконструированные модификации.

В 1991 в Кинешме прошел первый Всесоюзный семинар по славяно-горицкой борьбе. С 1994 регулярно проводятся чемпионаты России, а также соревнования областей, городов и т.д. В 1996 основана Федерация славяно-горицкой борьбы России (президент – А.Белов), объединяющая сеть спортивно-методических школ, клубов и региональных союзов. Центральная школа Федерации СГБ – клуб «Сварог». Федерация проводит различные соревнования, организует авторские семинары и школы спортивного мастерства, готовит мастеров, тренеров и инструкторов по славяно-горицкой борьбе. Ежегодно составляется рейтинг сильнейших борцов России.

В настоящее время славяно-горицкая борьба изучается и развивается не только в России, но и в странах СНГ, а также дальнего зарубежья: к примеру, проводятся чемпионаты Болгарии, регулярно проходят семинары в Италии, японские специалисты боевых искусств отсняли учебный фильм.

Структура славяно-горицкой борьбы

Виды боя

Классический бой – комплекс организованных боевых действий, направленных на продолжительный поединок в стойке, победа в котором достигается не за счет физической силы, а благодаря техническому совершенству. Классический бой наиболее применим в поединках с представителями других видов единоборств, когда борьба в партере по каким-либо причинам невозможна.

Штурмовой бой – комплекс организованных атакующих действий с целью активного наступательного подавления любых форм сопротивления противника, независимо от его физических данных и степени боевой подготовки. Имеет особую техническую и этико-философскую разработку. Базируется на изучении и управлении различными моделями поведения человека и «механическими» стандартами его действий. Штурмовой бой наиболее применим в условиях уличной драки. Спортивный штурмовой бой имеет свои стилевые особенности.

Тотальный бой – комплекс организованных технических действий для профессионального поединка в бое без правил. Особенность тотального боя – специальная техническая подготовка (ориентированная на ведение поединка с борцами джиу-джитсу, дзюдо, самбо, вольной борьбы, бокса, кикбоксинга, каратэ) и определенная стилистика. Тотальный бой наиболее применим в поединке с представителями других видов единоборств по правилам, не имеющим ограничений на борьбу в партере.

Военно-прикладной бой – специализированный армейский комплекс, предназначенный для ведения боевых действий на коротких огневых дистанциях и в условиях рукопашного боя. Включает в себя: огневую подготовку по нетрадиционной программе; плавательную подготовку специальным способом; особые приемы перемещения и контроля пространства; искусство выживания в условиях длительной изоляции и в экстремальных ситуациях; универсальные навыки владения холодным оружием.

Огневой бой – бой с использованием огнестрельного оружия. Система строится на основе пистолетного троеборья: встречный бой (дуэльная стрельба в движении), прицельная стрельба, демонстрация техники боевого перемещения, а также общих принципов боя с применением автоматического оружия.

Клинковый бой – система боя на основе ножевого троеборья (свободный бой, метание ножа и демонстрация боевой техники в перемещении).

Базовые стили

Радогора – стиль боя руками, вобравший в себя технико-тактические наработки школ славяно-горицкой борьбы и др. русских боевых стилей.

Подол – стиль боя ногами, в котором руки выполняют только защитные функции. Способы передвижения и удары заимствованы из боевых плясов славян, из исторических школ русского рукопашного боя и европейских единоборств (шассон, сават, пуринг, фольдерскал).

Коромысло (пропорциональный стиль) – система боя, в которой высокий темп движений достигается поочередными ударами рук и ног за счет инерции и особой пластики, что позволяет экономить силы бойца.

Уклад – сплав нескольких видов борьбы, объединивший технико-тактические наработки русской исторической школы и специальные приемы для ведения тотального боя.

Позем (комплексный бой на земле) – стиль, в котором применяются заломы, перевороты, удержания, болевые и удушающие действия, а также различные удары в положении лежа.

Свиля (боевая гимнастика) – система приемов, позволяющих уклоняться от ударов и захватов противника. Формирует у бойца особую пластику движений, позволяет без чрезмерных усилий избежать атаки противника.

Пята (стиль неплановых ситуаций) – вырабатывает навыки ведения боя в специфических условиях: в темноте, в тесноте, на скользком покрытии, при численном превосходстве противника и на ограниченном пространстве.

Грудок – способ организации боя с превосходящим физически (по росту, весу, силе) противником.

Гибкие перестроения (противосистема) – маневрирование и тактические уловки с учетом стереотипных действий противника, использующего тот или иной вид единоборства.

«С-42» – разновидность славяно-горицкой борьбы, адаптированная к реальным боевым условиям. Включает в себя наиболее результативные технические действия, систему выживания, специальные навыки, а также способы ведения партизанской войны.

Правила проведения соревнований

Общие положения. Соревнования по славяно-горицкой борьбе проводятся во всех указанных стилях – за исключением грудка – по приблизительно похожим правилам. (В гибких перестроениях поединки проходят в разряде «стиль против стиля», т.е. с представителями других боевых единоборств). Основной их принцип – максимальный реализм при минимуме ограничений на используемую технику.

Площадка должна иметь площадь не менее 36 кв.м., – за исключением соревнований по огневому бою (не менее 50 кв.м.).

Экипировка для всех видов соревнований (кроме клинкового и огневого боя) состоит из защитного шлема для рукопашного боя, капы (специальной защитной пластины), перчаток, позволяющих проводить броски и наносить удары. При желании спортсмен может также использовать защитные протекторы для тела, а по взаимной договоренности соперников могут применяться защитные приспособления для ног, колен, локтей и предплечий. В разряде «подол» кроме того используются щиты площадью 1 кв.м., которые во время боя держатся в руках.

Для клинкового боя применяются специальные ножи с затупленным лезвием и острием, а также соответствующая защита для тела. Огневой бой ведется с использованием пневматических пистолетов, защитного снаряжения и шлемов (соответствующее защитное снаряжение должны иметь и судьи).

При проведении соревнований используются любые, не стесняющие движений костюмы либо специальные костюмы, разработанные для славяно-горицкой борьбы. На ноги участники соревнований надевают легкую спортивную обувь.

Хронометраж. Бои в разрядах «Радогора» (кулачный бой), «Подол» (бой ногами) и «Клинковый бой» проходят в один сход продолжительностью 5 мин. В разрядах «Классический бой» и «Тотальный бой» поединки проходят в один сход по 30 мин. (юниоры – 15 мин.). Время может быть остановлено только для оказания помощи спортсмену медперсоналом. «Штурмовой бой» проводится в 10 сходов по 10 сек. В разряде «Огневой бой» на стрельбу отводится 10 сек, а сам поединок проходит в 10 сходов.

Весовые категории. До 2003 включительно в славяно-горицкой борьбе не существовало деления на весовые категории. С 2004 в разрядах «Радогора» и «Подол» введены категории по типу телосложения:

– легкая (до 70 кг веса или 170 см роста);

– средняя (до 85 кг веса или 185 см роста);

– тяжелая (свыше 85 кг веса или свыше 185 см роста).

В остальных разрядах бои по-прежнему проходят без учета веса и роста бойцов.

Запрещенная техника и нарушения правил. Ограничения по допустимым техническим приемам в славяно-горицкой борьбе минимальны и связаны, в основном, с особенностями того или иного стиля. Так, в разряде «Радогора» не разрешается наносить удары ногами, а в разряде «Подол», наоборот, разрешены атакующие действия только ногами. На разрешенную правилами технику нет ограничений по жесткости и по местам нанесения ударов.

Правилами запрещено царапаться, кусаться, наносить акцентированные удары в пах и по позвоночнику и т.д. К запрещенным действиям относится также уклонение от боя или разговоры противников во время поединка, любые действия против соперника после остановки схватки. Запрещено снимать во время боя защитное снаряжение, не допустимо некорректное поведение по отношению к сопернику и судьям. (В разряде «Огневой бой» запрещено также стрелять в противника с расстояния ближе 5 м.)

Судейство. Судейское вече, состоящее из трех человек, проставляет баллы участникам поединка за технические действия (баллы начисляются на основании правильности, технической чистоты и внешней убедительности нанесенного удара и снимаются за неумелые, неэффективные или несвоевременные оборонительные действия). Главный судья соревнований принимает решение о победе (поражении) участника боя – на основании оценок судейского вече, – но в проставлении баллов за технические действия не участвует (тем не менее, в спорной ситуации он может опротестовать решение вече).

При проведении Клинкового боя судейское вече назначает дополнительно двух наблюдателей, обязанных следить за действиями бойцов. Наблюдатель не может сам останавливать бой, но в случае квалифицированно выполненного и не замеченного полевым судьей удара одним из соревнующихся он обращается к судье при помощи жеста (поднятая рука) с предложением остановить бой и выслушать мнение наблюдателя.

Определение победителя в поединке. Во всех стилях славяно-горицкой борьбы (кроме Клинкового Огневого боя) возможен следующий исход поединка:

– чистая победа объявляется, если один из соперников не может (или отказывается) продолжать бой;

– победа с явным преимуществом – по мнению судей, один из соперников заметно превосходит другого по уровню боеспособности либо технической подготовки (к «победе с явным преимуществом» приравнивается также победа, объявляемая из-за многократного нарушения правил одним из бойцов);

– победа по баллам присуждается на основании подсчета баллов, проставляемых судейским вече.

В разрядах «Классический бой» и «Штурмовой бой» за каждый проведенный поединок спортсмен получает от 1 до 5 баллов, что позволяет выявить сильнейшего из соперников по результатам двух боев.

Подсчет баллов ведется из расчета:

чистая победа – 5

победа с явным преимуществом – 4

победа по общему показателю – 3

победа техническим преимуществом – 2

победа физическим преимуществом – 1

ничья – 0

поражение в виду физического или технического преимущества противника – минус 2

поражение (при чистой победе или победе с явным преимуществом противника) – минус 3.

Если показатели побед совпадают, учитываются баллы за поражение. Каждое предупреждение за нарушение правил, полученное в ходе поединка, снижает показатель победы спортсмена на одну ступень.

Оценка действий бойцов проводится судейским вече на основании общего впечатления по следующим показателям:

– атакующие способности в применении ударов ногами и руками;

– оборонительные способности бойца;

– техническое и тактическое искусство ведения боя.

В разряде «Тотальный бой» подсчет очков происходит по схожей схеме, но в начислении баллов есть свои особенности:

– отказ (или неспособность) противника продолжать бой, находясь в стойке, – чистая победа с удвоением баллов;

– похожая ситуация, но в положении на земле, – чистая победа;

– остановка боя судьями в случаях, предусмотренных правилами, – победа с явным преимуществом;

– бой не был досрочно остановлен, но один из соперников наглядно продемонстрировал свои тактико-технические преимущества – победа по общему показателю;

– незначительное техническое превосходство – победа техническим преимуществом;

– превосходство над противником только благодаря физическим данным – победа физическим преимуществом;

– невозможность выявления признаков превосходства – ничья.

Клинковый бой. Начинается из позиции соединенных ножей в вытянутых вперед руках соперников по команде полевого судьи: «Кон!». Судья обязан оценить каждое квалифицированное действие соперников, остановив при этом бой командой «Вонми!».

В Клинковом бою различают определенные типы ударов и области поражения (с условными обозначениями «А», «Б» и «В»). Колющим признается сильный и технически правильно нанесенный удар (не уведенный и не погашенный противником), выполненный в область «А» или «В». Подрезающим признается сильный режущий удар (т.е. способный в реальном бою произвести рассечение) в область «Б». В зависимости от характера и места нанесения удара участник получает определенное количество баллов, которые затем суммируются. Так, например, победа может быть засчитана за: один укол в область «А» + один укол в область «В» + два подрезания в область «Б», что в сумме дает 5 баллов.

При ударах, выполненных противниками одновременно, оцениваются оба удара. При ударах, выполненных ими последовательно, оценивается только первый удар. При последовательном выполнении одним бойцом нескольких результативных ударов оценивается лишь самый первый из них.

Огневой бой. Проводятся по двум версиям: одиночный выстрел и тройной выстрел.

После команды полевого судьи «Koн!» соперники должны войти в площадку и с любого расстояния (но не выходя за ее пределы) поразить противника, используя соответствующее число выстрелов. В ходе поединка допускаются любые способы передвижения по площадке (включая шаг, бег, прыжки, кувырки, перекаты и акробатические трюки), защита техникой Свили и огневое подавление действий противника.
В Огневом бою принята следующая система оценок:

– входящее попадание в любую часть головы, в горло или в шею, в середину или левую часть груди (спины), в правую часть живота или низа спины – высший балл;

– входящее попадание в живот, правую часть груди или спины, в ключицу, в плечо, в бедро, в колено – средний балл;

– входящее попадание в голень или в предплечье, или скользящее попадание по ноге (по руке, по голове, по корпусу) – низший балл.

Результаты произведенных выстрелов суммируются, и на их основе определяется победитель – стрелок, первым набравший необходимое число баллов.

Чистая победа (досрочная остановка боя) засчитывается при получении высшего балла. Победой с явным преимуществом (досрочная остановка боя) признается получение 2 средних баллов. Технической победой признается получение 1 среднего балла или 3 низших баллов. При равенстве высших или средних баллов признается обоюдное поражение противников. Ничьей признается взаимный промах противников или наличие у них 1–2 низших баллов.


Источник: v8mag.ru

 
Комментарии

1234567
 
0 #62WendellLup 2017-02-08 21:17
в таком случаи если вам следует высококачествен ное также правильное изличение, тогда действующим альтернативой будет излечение у Израиле. В Израиле медецинських центрах, в которых медицина находится у хорошем эшелоне вам предоставят новые также самые эффективные способы профилактики бездетности, кардиологически х, раковых хвори, коленного сустава, артрита, позвоночника, кривой спины, остеопороза, болезни, грыжи также достаточно других хвори. Лечение в Мертвом водоеме лишит клиента лечение простаты в израиле от резкой боли у мышцах и исправит дыхание, к вашего призору множество специальных залов также опытных медиков-умельцев, которые быстро подберут специально для вас действующий способ лечения за приятную цену. данная клинника помогут именно вам излечение от разной заболевании или без проблем оздоровится у тель-Авив, никак не теряйте час также http://israel-hospital.com/ берегите за своим здоровье.
Цитировать
 
 
0 #61RonaldUsano 2017-02-08 15:59
Сейчас вы фигурируют собственно на портале интернет игр топ 30 онлайн игр, где всегда каждый день выполняется регулярное корректировка опубликованных игровых приставок, гейм известий лишь в игровом- мире, исследование также гайды, пропуски видео записанных мастер- указаний профессиональны х игроков также иные вкладки, какие целиком посвящают всех в область интернет- игр. Заходя в каталог выбора игр пользователь получает шанс выбрать целесообразный отделение: клиентские, многопользовате льские, бесплатные игры, шутерский жанр, MMO, MOBA, MMO Action и такие же, к тому же еще предназначить форму гейм. Мы раскрываем различные необходимые шифры также сочетание собственно для яркого и занятного опущения у бои, матчи, исполнение назначения https://mmoguider.ru/ плюс прочее, стоит только применить обозначением необходимой забавы здесь на сайте и начать захватывающее поход у мир интернет новинок.
Цитировать
 
 
0 #60MartinReips 2017-02-07 21:05
I here am casual, but was specially registered to participate in discussion.


——
friv games | http://friv-vs-kizi.com/
Цитировать
 
 
0 #59Douglasmef 2017-02-06 15:46
I think, that you are not right. I suggest it to discuss. Write to me in PM.


——-
www.alledpills.com|http://www.alledpills.com/
Цитировать
 
 
0 #58Marvinnew 2017-02-06 15:26
In my opinion, you are mistaken.In my opinion, you are not right.In my opinion, it is a lie.In my opinion you have misled.Should you tell it — error.


————
best otc ed pills | http://www.onlyedpills.com/
Цитировать
 
 
0 #57KennethCef 2017-02-06 14:49
In my opinion you are mistaken. I suggest it to discuss. Write to me in PM, we will communicate.


——-
click here | http://www.pillsfored.com/
Цитировать
 
 
0 #56VaughnTuh 2017-02-06 13:29
You commit an error. I suggest it to discuss. Write to me in PM, we will communicate.


——-
read more|http://www.kamagra24h.com/
Цитировать
 
 
0 #55ThomasSwivy 2017-02-06 13:02
I think, that you are mistaken. Write to me in PM, we will communicate.


———
cheap generic viagra | http://www.vgr100mg.com/
Цитировать
 
 
0 #54WilfredJex 2017-02-06 12:24
I am final, I am sorry, but, in my opinion, it is obvious.


——-
pills for ed|http://www.ed-pills.org/
Цитировать
 
 
0 #53KevinAbith 2017-02-06 02:55
Не знаю, почему тут так медлят и ещё не выложили, но уже есть новая серия!
Смотрим здесь, ребята - HD17.RU
             



ПРИЛОЖЕНИЕ 5
               Свинг (секс)
[править | править вики-текст]Материал из Википедии — свободной энциклопедии
У этого термина существуют и другие значения, см. Свинг.
Свинг (англ. swing) — групповой секс с участием двух или более устойчивых пар с обменом партнёрами.

Приверженцы свинга называют себя свингерами. Для облегчения общения с единомышленниками и поиска новых партнёров свингеры объединяются в свинг-клубы, в которые, как правило, принимаются уже сложившиеся пары. Свингеры утверждают, что такая сексуальная практика позволяет разнообразить сексуальную жизнь, не подрывая доверия между партнёрами, в отличие от измен, а также побуждает следить за своей внешностью и поддерживать хорошую физическую форму.

Сообщество свингеров называют свинг «стилем жизни» или «альтернативным стилем жизни»[1]. Свингеры против использования терминов «обмен жёнами» или «обмен партнёрами», которые, по их мнению, неточно описывают весь спектр вариантов сексуальных взаимоотношений и взаимосвязей, включающий в себя как возможность участия пар, так и «троек» и автономных одиночек, не состоящих в устойчивых отношениях ни с кем[2].

Следует различать свинг и открытый брак. В последнем каждый член пары имеет полную свободу сексуальных отношений, в свинге же решения принимаются совместно.

Виды свинга[править | править вики-текст]
Лёгкий свинг (он же — мягкий свинг)[источник не указан 577 дней] — вид свинга, при котором пары занимаются сексом в непосредственной близости друг от друга, обмениваясь партнерами только во время прелюдии (петтинг, иногда оральный секс). Другое распространенное значение этого термина — секс пары с участием третьего партнёра.
Закрытый свинг — вид свинга, при котором пары, обменявшись партнерами, занимаются сексом раздельно, не имея возможности видеть друг друга.
Открытый свинг — вид свинга, при котором пары, также обменявшись партнерами, занимаются сексом в непосредственной близости друг от друга.
Примечания[править | править вики-текст]
; Bergstrand Curtis R. Swinging in America : love, sex, and marriage in the 21st century. — Santa Barbara, Calif.: Praeger/ABC-CLIO, 2010. — ISBN 978-0313379666.
; wife-swapping. Sex-Lexis.com. Проверено 6 октября 2012.
Wiki letter w.svg
Для улучшения этой статьи желательно:
Найти и оформить в виде сносок ссылки на независимые авторитетные источники, подтверждающие написанное.
"Секс" Это заготовка статьи о сексе. Вы можете помочь проекту, дополнив её.
[показать];
Субкультуры
Категории: Сексуальные субкультурыГрупповой сексСвободная любовь
Навигация
Вы не представились системеОбсуждениеВкладСоздать учётную записьВойтиСтатьяОбсуждениеЧитатьПравитьПравить вики-текстИсторияПоиск

Искать в Википедии
Перейти
Заглавная страница
Рубрикация
Указатель А;—;Я
Избранные статьи
Случайная статья
Текущие события
Участие
Сообщить об ошибке
Портал сообщества
Форум
Свежие правки
Новые страницы
Справка
Пожертвовать
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Спецстраницы
Постоянная ссылка
Сведения о странице
Цитировать страницу
Печать/экспорт
Создать книгу
Скачать как PDF
Версия для печати
В других проектах
Викисклад
Викиданные
На других языках
;;;;;;;
Беларуская
Deutsch
English
Espa;ol
Fran;ais
Bahasa Melayu
Portugu;s
;;
Ещё 22
Править ссылки
Последнее изменение этой страницы: 10:27, 15 января 2017.



           Кто такие свингеры и как ими становятся?
Михаил Казаков Мыслитель (5641), Вопрос решён 8 лет назад
 6 Нравится Ответить
ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
Sergey 8 лет назад
Мастер (1502)
Свинг глазами свингера

 Если при слове "презерватив" Вы краснеете, а слова "секс", "флирт" и "заигрывания" вызывают у вас негодование или другие отрицательные эмоции - не читайте дальше. Речь пойдет о тех вещах, которые вряд ли Вас заинтересуют.
 Статья эта о свинге - форме сексуальных (и не только) отношений между мужчинами и женщинами.
 По классическому определению свинг - это обмен сексуальными партнерами между семейными или устоявшимися в отношениях парами. Но на сегодняшний день явление свинга многими понимается гораздо шире. Большинство семейных пар, пришедших к такой форме отношений, не устраивает случайный секс на один-два раза. Именно поэтому не является чем-то странным длительная дружба между семейными свинг парами.
 Свинг - это образ жизни. Свингеры в основе своей - это люди с трансформированным мировоззрением. Как правило, большинство семейных пар приходят к свингу, как к цивилизованной альтернативе тайным супружеским изменам. Ведь ни для кого не секрет, что большинство людей в браке, независимо от пола возраста или социального положения, изменяют своему партнеру по семье. Можно, конечно же, такие вопросы решать кардинально, например, разводом. Можно также длительное время терзать себя сомнениями и ревностью, а партнера упреками и скандалами. Но такие отношения в конечном итоге обязательно обречены на летальный исход. Подойдем к супружеской измене с другой стороны. Мужчина или женщина, "нагулявшись", все рано стремится вернуться к своему постоянному партнеру по сексу, так сказать, "назад в семью". Вот именно это и нужно ценить! То есть, если Вы действительно любите и цените человека и не хотите разрушать ваши отношения - то сможете простить эту небольшую "слабость" характера. Впрочем, свинг можно назвать не слабостью, а сильной стороной взаимоотношений между любящими друг друга людьми. Вместо того чтобы строить семью в атмосфере лжи, недосказанности и тайн, не лучше ли в открытую признаться, в первую очередь, самому себе: "я не готов быть верным до конца своих дней одному человеку". Соответственно, не требовать верности от своего жизненного партнера. Такая позиция - это не призыв к повальному разврату и сексу с кем попало без разбору. Большинство свингеров очень привередливы в выборе сексуальных партнеров и свинг-друзей. Когда люди приходят к свингу, они понимают, что гораздо спокойнее точно знать где, с кем и когда был твой партнер. И не отравлять жизнь ни себе, ни ему (ей) подозрениями, скандалами и не унижать любимого человека обманом.
 Стать свингером для некоторых людей очень сложно. Это связано со многими факторами. Большинство родителей воспитывают своих детей в сексуальном плане очень строго, почти по-пуритански. Дети вырастают во взрослых людей, и у каждого остается тот эталон взаимоотношений и модель поведения, которые заложили родители. А в этих схемах нет места для свинга. Кроме того, наше общество еще не готово признать и понять саму идею свинга. Хотя, в последнее время многие более толерантно относятся к свингу, как к явлению.
 Как люди приходят к свингу? Каждый по-своему. Однозначной формулы на этот счет не существует. Самое главное то, что в свинге нет места сомнениям. Либо человек готов к таким отношениям, либо не готов. Середины здесь не существует. Как только возникают сомнения - все возвращается к ревности, подозрениям и скандалам. Основы свинг отношений это: любовь, взаимоуважение и взаимопонимание; отсутствие лжи, скрытности и ревности. При отсутствии первых трех качеств и наличии вторых - в свинге делать нечего.
 
источник: http://odessa.swingua.net/about.html

там далее есть и продолжение

И еще, я не свинг!!!
 6 Нравится Комментировать  Пожаловаться
3 ОТВЕТА
Пользователь удален 8 лет назад
Мудрец (14678)
политическая партия (гыгы), а что хочешь стать ее членом
 2 Нравится Комментировать  Пожаловаться
Издайте книгу бесплатно в Ridero!
ridero.ru

Подго­товка рукописи и обложки, ISBN, публи­кация в магазины и печать тиража.
Объявление скрыто.
Скрыть рекламу:
Не интересуюсь этой темой
Навязчивое и надоело
Сомнительного содержания или спам
Мешает просмотру контента
«КаплиМолотТора»™ ® Официальный
molotora.067w8f0ixee.ru
Сайт произ­води­теля! Заказать КаплиМолотТора® от про­изво­дителя без пе­реплат!
Объявление скрыто.
Скрыть рекламу:
Не интересуюсь этой темой
Навязчивое и надоело
Сомнительного содержания или спам
Мешает просмотру контента
Реклама
Edvinastar 8 лет назад
Просветленный (40184)
Сташное дело!! ! Лучьше не надо!! ! Это такие семейные пары, которым надоело спать друг с другом, но разводиться не хотят.... находят еще таких же и меняються партнерами, или сразу все в четвером в одну пастель!!!
 7 Нравится 1 Комментарий  Пожаловаться
Пользователь удален 8 лет назад
Ученик (167)
эт те девушка предложила попробовать? ну все батенька охомутали тебя...
 1 Нравится Комментировать  Пожаловаться
ПОХОЖИЕ ВОПРОСЫ
кто такие свингеры
Елена Дригайлова в «Добро пожаловать»,4 года назад• 5 ответов
кто такой свингер?
Гелиана Чернявских в «Добро пожаловать»,7 лет назад• 9 ответов
Свингеры - это кто такие?
Alex Sn в «Знакомства, Любовь, Отношения»,8 лет назад• 2 ответа
что такое свингер
Глущенко Олеся в «Добро пожаловать»,7 лет назад• 8 ответов
Скажите!!!Кто такой свингер?
musik в «Общество, Политика, СМИ»,8 лет назад