Вселенская конституция - анонс

Анна Фёдоровна Чечехина
Дорогие Друзья!

В августе 2016 года появилась книга «Вселенская Конституция». Для правильного восприятия этой книги, которая является откорректированным Владыкой Эль Мориа текстом русского перевода «Книги Знания», очень важна правдивая информация о причинах её появления. Такая информация, думается, нужна не только тем, кто уже встретился с «Книгой Знания» и не совсем понимает причины появления и предназначение «Вселенской Конституции». Но и тем, кто, ничего не зная о «Книге Знания», начинают читать «Вселенскую Конституцию», а затем, встречаясь с уже знакомыми с Книгой Знания, слышат чисто субъективные, не основанные на достоверной информации суждения.

Великая «Книга Знания» была продиктована Вселенскими Властями при прямом посредничестве Архангела Гавриила, который известен в исламском обществе как Мустафа Молла. Записала её в период с 1981 по 1993 г.г. госпожа Ведия Бюлент Онсю Чорак (1923г.р.), и поныне живущая в Стамбуле. Планетарному сообществу турецкий оригинал этой книги был представлен в 1994 году.

Следует подчеркнуть, что «Книга Знания» - это фундаментальный труд, являющийся кратким изложением Вселенской Конституции (как сказано в самой Книге) и данный на период до 30-го столетия. Чтение её – дело непростое не только в чисто информационном плане, но и энергетически, поскольку её тексты с помощью неизвестной пока на Земле Свет-Фотон-Циклонной техники нагружены высокими духовными энергиями. Такое нагружение Вселенскими энергиями возможно только через человека, обладающего сознанием Вселенского уровня. Таким Каналом явилась госпожа Бюлент Чорак, которая в текстах именуется Дорогой Мевляной, поскольку в предыдущем земном воплощении её Дух был воплощён в великом суфийском поэте и мистике Мевляне Джелаледдин-и Руми. Отметим, что в «Книге Знания» впервые в истории человечества госпожа Бюлент Чорак официально, будучи воплощённой женщиной, признала свою идентичность с Мевляной Джелаледдин-и Руми, и этим публично утвердила закон Реинкарнации.

В России «Книга Знания» появилась в 2004 году. Но русский текст был переведён не с турецкого оригинала, а с английского перевода этой Книги, что способствовало умножению ошибок, неизбежных при двойном переводе. Кроме того, на каждой странице русского текста насчитывалось по 10-15 грамматических, стилистических и синтаксических ошибок.

Я встретилась с «Книгой Знания» в 2009 году, но читать её образованному человеку психологически трудно несмотря на то, что вибрационно она работает очень мощно. Однако правильно понять и осознать информацию, изложенную таким неграмотным во всех отношениях образом трудно, а местами – просто невозможно. Текст такого качества воспринимается мною и многими образованными людьми как оскорбление чести и достоинства нашего действительно великого и богатейшего русского языка.
В это время я занималась корректурой русских переводов книг Хосе Аргуэлльеса, поэтому особенно остро реагировала на такую безграмотность столь необходимого русскому читателю текста. Через год после начала изучения «Книги Знания» я инициировала написание письма с многочисленными подписями (65 чел.) с просьбой сделать новый прямой перевод на русский язык. Всё оказалось не так просто, и были приложены значительные усилия для получения Россией грамотного, правильно переведённого с турецкого оригинала текста. Все эти переписки, поездки в Стамбул и даже участие в корректуре этого текста заняли 2,5 года и не принесли желаемого результата – второй вариант перевода оказался немногим лучше, чем первый. Поэтому я решила прекратить свои усилия, исчерпав все доступные мне возможности.

Именно после этого решения в сентябре 2015 года мне была передана общающимся с Учителями человеком просьба Владыки Эль Мориа обратиться к нему. Ранее я уже принимала информацию от Урусвати, Хосе Аргуэлльеса, и некоторые из этих посланий печатались в журнале «Мировой Ченнелинг», а также была издана книга «Письма из Галактического Дома», содержащая послания Хосе Аргуэлльеса.

Поэтому я обратилась к Вл. Эль Мориа и записала поручение - переписать текст «Книги Знания» своей рукой с его коррективами и сделать электронную версию этого текста. Могу сказать, что поручение для меня было абсолютно неожиданным, но такое доверие я восприняла как огромную честь и великую радость, поскольку всегда считала главным препятствием для распространении этой великой Книги безобразное качество её русского перевода.

В тот же день, по указу Владыки, я приступила к этой работе и завершила её в июне 2016 года. Затем был процесс внесения рисунков, и в августе книга «Вселенская Конституция» была издана и нашла своих первых читателей. Такова истинная предыстория появления «Вселенской Конституции».

Приведу текст вступительного слова, которое Вл. Эль Мориа дал для этой книги.
«Уважаемые читатели! Эта книга является откорректированным вариантом русского перевода великой Книги Знания (от Мевляны), которую передала Человечеству в 20-ом веке живущая в Стамбуле ВЕДИА БЮЛЕНТ (ОНСЮ) ЧОРАК.

По разным причинам русский текст оказался не только безграмотным с точки зрения русского языка, но и очень неправильно переведённым с точки зрения его соответствия турецкому оригиналу. Этот текст несомненно нагружен высочайшими энергиями и помогает читающему его человеку возрастать Вибрационно, но не даёт возможности правильно понимать изложенные в нём Вселенские Знания.
Такое искажение основ Вселенского Знания не позволяет человеку расширять своё Сознание Эквивалентно возрастанию его Вибрационного уровня. Это в значительной степени затрудняет и понимание, и распространение Книги Знания, столь необходимой на данном этапе земной Эволюции.

Поэтому Я, Владыка Эль Мориа, дал поручение Моей ученице Анне Чечехиной, сделать корректуру русского перевода Книги Знания и внести в текст Мои поправки. Эту книгу следует читать в произвольном режиме, поскольку энергии её глав не связаны с ежедневными энергиями, приходящими на Землю.

Вселенская Конституция также нагружена высокими Энергиями, которые способствуют духовному продвижению и расширению Сознания читающих её людей. Но переписывать эту книгу нет необходимости, поскольку при её нагружении энергиями Свет-Фотон-Циклонная техника Не Использовалась. Также в этом тексте устранены противоречия, специально введённые в Книгу Знания.

Сейчас невозможно достичь широкого распространения Знания по столь обширной стране как Россия без интернета, поэтому сделана и компьютерная версия этой книги. Она также нагружена соответствующими энергиями.

В этой книге исключены все материалы, связанные с Уставом работы сети распространения Книги Знания, поскольку этот Устав претерпел значительные изменения со времени издания её турецкого оригинала. Поэтому желающие служить на пути Книги Знания должны обратиться в местные филиалы Союза Земного Братства и ознакомиться с этим Уставом».
Вл. Эль МОРИА

Из этих слов Владыки Эль Мориа и приведённой предыстории совершенно очевидно, что «Вселенская Конституция» появилась с единственной целью – не заменить «Книгу Знания», а помочь широкому распространению её столь необходимых Знаний, переданных Вселенской Иерархией Света земному человечеству. Посудите сами, может ли «Книга Знания», которая имеет 1200 стр. (самый громоздкий перевод из всех), весит 3,5 кг. и стоит сейчас 125 евро (да ещё пересылка по стране), к тому же никакую информацию из которой нельзя размещать в интернете, широко распространиться в такой огромной стране, как Россия. Нет, конечно. Поэтому за 12 лет в России она по-прежнему мало известна и хорошо образованные люди затрудняются и отказываются её читать.

Именно поэтому Вл. Эль Мориа дал поручение сделать эту работу, чтобы, как Он выразился, Знания этой великой Книги стали вибрационно и информационно доступными широкому кругу русскоговорящих читателей.

Слова «информационно доступными» отражают тот факт, что Владыка внёс существенные уточнения в русский перевод, что послужит правильному пониманию этих важнейших знаний и, как следствие, расширению сознания читателей.

Слова «вибрационно доступными» отражают тот факт, что после полного завершения работы Вл. Эль Мориа нагрузил написанный мною в тетрадях и набранный на компьютере текст высочайшими духовными энергиями. И это те новые энергии, как Он разъяснил, которые пришли на Землю в последние годы в соответствии со Вселенской эволюционной программой. О приходе этих энергий последовательно и подробно сообщается в журнале «Мировой ченнелинг». Во «Вселенской Конституции» они называются Космическими Потоками.

Именно эти энергии способствуют планомерной перестройке тонкоматериальных структур человека именно на данном, сложнейшем этапе перехода человечества на новый эволюционный уровень. Можно сказать, что Свет-Фотон-Циклонная техника является стратегическим инструментом, позволяющим одному и тому же тексту по-разному раскрываться человеческому сознанию в разные эпохи (до 30-го столетия).
А энергии, которыми нагрузил Вл. Эль Мориа тексты «Вселенской Конституции», могут рассматриваться как тактический инструмент, призванный именно сейчас помочь воспринять эти энергии и расширить сознание широкому кругу читателей.

Поскольку во «Вселенской Конституции» не использовалась Свет-Фотон-Циклонная техника, позволяющая с помощью специально введённых в текст противоречий определять уровень сознания читающего, то и противоречия из её текстов были Вл.Эль Мориа удалены. Ведь планетарная Иерархия Света непосредственно курирует уровень общественного сознания.

К сожалению, я уже имела опыт общения с людьми, служащими в сети распространения Книги Знания, которые воспринимают «Вселенскую Конституцию», даже не читая её, как попытку подменить Книгу Знания. Но это глубоко ошибочное, поверхностное мнение. Именно Владыка Эль Мориа назвал во вступительном слове эту книгу великой и очень нужной русскоговорящему читателю. Этим он утвердил высочайший духовный статус Мевляны. И данное мне поручение внести его коррективы – это вынужденная мера с целью обеспечения скорейшего получения правильного перевода с оригинала, записанного Мевляной.

Именно потому, что уровень моего канала несопоставим с Каналом Мевляны, не использовалась Свет-Фотон-Циклонная техника и были убраны противоречия. Также именно поэтому Владыка нагрузил написанный в тетрадях и набранный мною на компьютере текст «Вселенской Конституции» только после того, как эта работа уже полностью была завершена, то есть моя энергетика уже не могла ограничивать уровень нагружаемых Владыкой энергий. Думается, следует подчеркнуть, что электронный вариант нагружен на 40% слабее, чем текст книги, поскольку нет физического носителя.

Также отмечу, что уровень энергетики нагруженного написанного текста проверял с помощью разработанной им методики Павлов В.И. – доктор наук (эзотерический психоанализ, парапсихология, целительство), автор интереснейших книг и уникальных методик исцеления, созданных на основе знаний, данных в Книге Знания (от Мевляны). Когда Мевляне сообщили о его трудах, она признала его сильный индивидуальный канал и лично подарила Книгу Знания. Поэтому я попросила именно его оценить уровень энергетики, и он определил, что Книга Знания и Вселенская Конституция обладают уровнем нагруженности энергий одного порядка.

В этом контексте также уместно привести совет Владыки Эль Мориа, данный на вопрос человека, служащего в сети распространения Книги Знания, можно ли совместить чтение этих книг. Он рекомендовал читать Книгу Знания (как положено по Уставу), то есть считывая вибрационно, а затем читать соответствующую главу во Вселенской Конституции, то есть информационно более грамотно.

Теперь пришло время сказать о «Вселенской Конституции» тем, кто не читал «Книгу Знания» и начинает с «чистого листа».

Как известно, 21 декабря 2012 года астрологически завершился 26.000-летний Великий Цикл эволюции. Именно в конце такого Цикла в помощь человечеству Вселенской Иерархией Света передаются истинные Знания в соответствии с уровнем общественного сознания планетарного человечества. Это делается потому, что для успешного перехода человечества на новый эволюционный уровень необходимо, чтобы определённая часть людей правильно осознавала происходящие перемены.

«Вселенская Конституция» - это призыв к Объединению всего человечества на основе Любви, Равенства и Братства с целью создания Единого Земного государства на гуманистических принципах, не допускающих никакой дискриминации.
«Вселенская Конституция» утверждает Единство всех земных религий и показывает, что Священные Писания всех времён и народов были даны из Единого Источника. В книге подчёркивается важная роль религий на пути духовного восхождения человечества, но конечной целью этого пути утверждается Объединение всех людей Земли на основе Единой Религии Истины. Поэтому разъясняются программы, которые применяет Вселенская Иерархия Света в работе с человечеством, побуждая его к совершенствованию и расширению сознания, что достигается только с помощью обретения истинного Знания.

Во «Вселенской Конституции» кратко изложены Эволюционные Законы, которым подчиняется вся наша Вселенная; даётся общее представление о грандиозных Космических структурах и об их взаимодействии на Вселенском, Галактическом и Планетарном уровнях; кратко описаны этапы формирования Вселенных (начиная с Большого Взрыва), процесс сотворения Живой Клетки и её эволюция в человеческую форму; рассмотрена работа церебрального аппарата человека и многое другое.

Также дана важная информация о приходящих из глубин Космоса новых Энергиях, которые, в соответствии со Вселенскими Циклами, воздействуют на нашу Вселенную, помогая её вхождению в новый Великий Цикл. Именно эти Энергии вызывают изменения базовых параметров нашего пространственно-временного континуума и земной материи (что уже отмечено наукой). Они же являются причиной массовой гибели рыб, генных мутаций живых форм и других необычных явлений.

Много разнообразных знаний и рекомендаций даётся в этой великой книге: о причинах и лечении рака, о переходе Земли через чёрную дыру, об особом статусе нашей родной планеты как Ядерного мира огромной космической структуры, называемой Гюрзом, о скачках во времени, о реинкарнациях некоторых исторических личностей и многое другое.

Поэтому «Вселенская Конституция» может быть рекомендована каждому человеку, устремлённому к глубинному познанию.

Анна Чечехина
(по всем вопросам, связанным со Вселенской Конституцией,
обращаться по адресу «ganna-svet@mail.ru», также см. блог
http: //vselkonstituciya.blog.ru/ )