Что такое сложно?

Анира Аль-Накиб
Беседую со своей бывшей студенткой, она учит арабский в арабской стране в специальном центре.
- Ох уж этот иараб! Ох уж эти падежи! СложнААААА!!!! Вот детям-то проще языки учить! А нам, взрослым, сидеть и мучиться! - говорит мне она.

А на самом ли деле это так сложно?

Вы знаете, как учатся дети в некоторых арабских и азиатских странах? В классе, например, человек 30 детей. Учитель говорит что-то и все хором это повторяют в полный голос. Со стороны выглядит так, словно дети постоянно орут и учитель орет вместе с ними. Также всё, что "проорали", записывается в тетрадь один, а то и несколько раз.
Как это работает? Информация, которую мы проговариваем, усваивается лучше той информации, которую мы ТОЛЬКО услышали или прочитали. Когда мы пишем, мы проговариваем записываемое про себя или вслух - это еще прочнее закрепляет информацию в нашей памяти. Таким образом, проговаривая что-либо несколько раз и записывая это, мы запоминаем данную информацию во много раз лучше, нежели если мы её просто прослушаем.

А как учатся в российских и европейских школах? Учитель говорит что-то один раз, повторяет тоже максимум один раз. Ученики сидят молча, уроки проходят в полной тишине, новую информацию записывают один раз. Это зовется дисциплиной.
Как это работает? Правила общественного поведения ученик усваивает лучше, чем урок. Т.е. информация не заучивается, не откладывается в резерв долгосрочной памяти, а остается в резерве краткосрочной.

Теперь подробнее о сложности.
Приведу цитату, которая очень мне понравилась, и чей автор, к сожалению, мне не известен:

"Дети могут тратить много времени и усилий на обучение, в отличие от взрослых, у которых много срочных и важных дел. Мотивация ребенка быстро влиться в окружение гораздо выше, а привычные барьеры произношения и грамматики первого языка не так глубоко укоренились, поэтому их легче преодолеть."

А ведь всё так и есть на самом деле. Взрослые сравнивают изучаемый язык со своим родным, пытаются подогнать новое под привычные рамки. Да и память у взрослых заполнена большим количеством ненужной (или наоборот, чрезвычайно нужной) информации. У детей всего этого нет. Ребенок воспринимает новый язык, как .... НОВЫЙ язык. Ему необходимо этот язык освоить, иначе трындец! И ребенок осваивает.
У взрослого человека "трындец" навряд ли будет маячить на горизонте. Скорее всего, взрослый найдет себе сотню оправданий, почему он не должен этого "трындеца" бояться и, следовательно, не учить язык.

Ещё один важный фактор: человек не думает о сложностях, пока ему не скажут, что это - сложно. Мы умеем есть ложкой, но младенец этого делать не умеет. И когда ребенок учится держать ложку и управляться с ней, мы не будем говорить ему, что это сложно, а самостоятельно такая мысль просто не придет ему в голову.

Отсюда....

Вывод: мы сами выдумываем себе границы простого и возможного. Их не будет, если мы перестанем постоянно вешать ярлык "сложно" на всё, что нам не понравилось или не удалось с первого раза.
Невозможного нет, если мы готовы принять это.

Моя группа Вконтакте: "Дневник поэта и полиглота"
Найти статьи можно по хэштегам: #ani_quotes #learn_with_anira