Воскрешение, 13 глава

Сергей Серванкос
- Сегодня будет много гостей, - сказал глава семейства, когда все утром собрались на завтрак. – Надо бы немного двор украсить по случаю такого дела.
- А что за праздник? – спросил Андрей. – Ведь вы же праздники не празднуете!
- Смотря какие. Твоё воскрешение – это настоящий праздник, который мы обязательно и хорошенько отметим, - отец хлопнул в ладоши и стал тереть их одну о другую.
Андрею было приятно, что его так ценят, но вида он не подал, а только недовольно промычал:
- Подумаешь событие, может я у вас тут не приживусь.
- А приживаться и не надо, - сказал Михаил, улыбаясь во всю ширь лица. – Ты просто живи, как человек.
К обеду всё было готово к приёму гостей. Двор сиял чистотой, праздничными гирляндами. Под тремя раскидистыми дубами, кроны которых переплелись вверху,  стоял большой круглый стол. Судя по стульям, расставленным вокруг, гостей будет около двадцати человек.
А вот и первые из них. Макуты всем семейством шумно вошли во двор и стали обниматься с хозяевами. Потом пожаловали Янсены из Скандинавии, Яхомото из Японии, Брауны из Америки и последними, как самые «дальние», пришли соседи – Рыбкины. Все весело гомонили,  узнавали последние новости и тепло приветствовали Андрея.
Каждая семья привезла ему подарок с национальным колоритом. Макуты подарили красивую фигурку слона из слоновой кости. Янсены привезли тёплые унты. Старший Янсен, вручая их Андрею, тепло обнял его и сказал, что подарок с намёком, обязательно приехать к ним в гости, а там без унт никак нельзя.
Яхомото подарил галограмозор последнего поколения. Как он объяснил, перед сном теперь можно посмотреть что угодно не вставая с постели, а потом перевести в режим ночного неба и будет полное ощущение, что спишь под звёздами. Управляется этот аппарат голосом, поэтому учиться особо было нечему, можно сразу пользоваться последним чудом техники.
Брауны подарили кактус и ковбойские джинсы, чтобы напоминали Андрею о их родном крае. Рыбкины принесли красивую русскую рубаху с узорной вышивкой по вороту и на груди.
Кроме всего этого, жёны глав семейств наготовили лучших национальных блюд, а дети задарили воскресшего своими рисунками и разными поделками.
Когда с подарками было закончено, все уселись за стол. Глава семейства помолился, потом посмотрел на сына, который сидел по правую руку от него, и сказал, чтобы слышали все:
- Мой сын востал из мёртвых и я не перестаю благодарить за это нашего Создателя, но это только начало новой жизни. Очень надеюсь, Андрей, что она тебе понравится. Желаю тебе развить крепкую дружбу с Богом! Поверь своему отцу, когда-то ярому безбожнику, что такая дружба тебя никогда не разочарует. А теперь давайте перекусим, а то, того и гляди, слюной захлебнусь, столько всякой вкуснятины наготовили. Кто желает, может сам наливать вино, то что в графинах. Если хотите чего покрепче, то в маленьких графинах чача от Вахтанга Миралишвили с Кавказа. Он всем горячий привет передал.
Гости дружно захлопали в ладоши и стали пировать. Рядом с Андреем сидел невысокий японец Яхимото со своей женой и детьми. Он предложил Дрону попробовать рыбное блюдо, приготовленное женой и спросил, как живётся после воскрешения.
- Ничего, жить можно, - бодро сказал виновник торжества, отрезая кусок незнакомой рыбины. Ткнув в неё вилкой, спросил. – Надеюсь это не фугу?
- Нет. Что страшно? – засмеялся японец. - Не бойся, желающих рисковать своей жизнью в новом мире практически не осталось, да и тех, кто фатально ошибается больше нет.
- Как это нет? – удивился бывший рэкетир.
-  А так. Если бы люди всегда жили по Библии, то и раньше с этим проблем было бы намного меньше, а сейчас тем более.
- Не пойму, что изменилось?
- Прости! Забыл, что ты у нас новенький, - японец опять засмеялся. – Понимаешь, раньше миром правил противник Бога – его непокорный сын Сатана, а теперь миром правит послушный сын Бога – Иисус Христос, поэтому он заботится о том, чтобы с его поддаными был полный порядок.
- И вы в это верите?
- Во что!?
- В то, что Иисус правит миром и заботится о нас.
- Как в это не верить, если я чувствую и вижу это каждый день. Скоро и ты в этом убедишься. Ну, как рыба?
- Вкусно! – Дрон не заметил, как быстро расправился с деликатесом.
- Скажи спасибо моей Иоши. Она у меня мастерица по приготовлению такой вкуснятины, - японец обнял свою жену и опять разительно засмеялся.
- Спасибо! Правда, очень вкусно!
- Андрей! – с другого конца стола зычно пробасил высокий загорелый мужчина в ковбойской шляпе. – Я привёз тебе привет от всей Америки. Расскажи, как тебе живётся после пробуждения, чем намерен заниматься!
- Хорошо живётся, - весело ответил Андрей.
Ему действительно было хорошо, легко и приятно. Даже упорные старания побороть эти чувства не мешали наслаждаться  настоящим счастьем. Вокруг были незнакомые люди, но казалось, что он знал их уже очень давно. Более того, было ощущение, что это не просто знакомые, а часть его семьи. Андрей не понимал, почему ему так хорошо, да и не хотел этого понимать. Пусть всё течёт своим чередом. В прошлой жизни такое блаженство редко посещало его, да и то, в далёком, почти уже забытом детстве. Ему было хорошо и бывший рэкетир хотел, чтобы всё это не прекращалось. Если это сон, то пусть он продолжается.
- Давайте споём! – громко сказал Михаил.
Толик и Тоня с другими детьми сбегали в мастерскую отца и пренесли разные музыкальные инструменты. Их быстро разобрали. После пятиминутной настройки под сводами дубов зазвучала красивая музыка и дружный хор затянул мелодичную песню. В ней пелось о красоте гор, лесов, морей, о сиянии звёзд и о их великом Творце.
Потом дети продемонстрировали национальные танцы разных континентов. Все с радостью присоеденились к ним, как только осваивали нехитрые движения. Андрею особенно понравилось скакать под бубен Макуты, изображая обезьяну. После танцев стали играть вместе с детьми. Одна игра сменяла другую, дети на перебой предлагали свои развлечения, а взрослые старались изо всех сил не отставать от них.
Когда луна и звёзды отчётливо вырисовались на почерневшем небе, гости стали расходится. Рыбкины забрали Янсенов, Макуты отправились на ночлег к Сидоровым, которые жили неподалёку, Яхомото к другим соседям – Сидорчукам, а Брауны остались у хозяев.
Бил Браун, Михаил и Андрей сидели в беседке. День потух далеко за лесом окончательно. Ночь взяла бразды правления в свои руки, сменив разноцветье и веселье красок своего брата на очарование сияния звёздного неба и загадочных силуэтов деревьев и соседних построек.