Не договорились

Юрий Корнилов
(Сказка для взрослых)
 

  Близко ли - далёко ли, давно ли - недавно ли, было ли - не было ли - да кто ж его знает. Тяжело тогда было с работой, а потому некоторые работодатели дюже приборзели...
  Висел как-то раз на доске объявлений бумажный листок, с текстом примерно следующего содержания:
  "Требуется дворник с удостоверением стропальщика, токаря, пекаря, аптекаря, библиотекаря, шлифовщика, фрезеровщика, сверловщика, машиниста, бульдозериста, сварщика, кузнеца, столяра, плотника, крановщика, экскаваторщика, водителя всех категорий, сантехника, электрика, штукатура, маляра, каменщика, бетонщика, наладчика, неосвобождённого бригадира, а также с дипломом инженера, лицензией охранника и знанием трёх языков: английского, французского и итальянского.
  Требования к претенденту: отличное физическое здоровье, отсутствие судимостей, вредных привычек, служба в армии - обязательна, возраст - не старше 35 лет, искреннее желание работать за себя и целую бригаду "тех парней" с раннего утра и до позднего вечера, каждый день, без выходных, праздничных, отпусков и больничных. Проезд до работы и обратно, а также покупка инструментов, расходных материалов, запчастей и спецодежды для работы - за свой счёт.
  Оплата - по договорённости.
  Контактные телефоны: *(***)*******; ***********."
  Ниже было несколько вертикально нарезанных полосок с номерами телефонов.
  Подошёл какой-то прохожий. Внимательно прочёл объявление, ненадолго призадумался. Затем вынул из нагрудного кармана авторучку. Над словом "дворник" поставил цифру 20, над "стропальщика" - 30, над "токаря" - 30, над "пекаря" - 25, "аптекаря" - 25, "библиотекаря" - 10, "шлифовщика" - 30, "фрезеровщика" - 30, "сверловщика" - 30, "машиниста" - 50, "бульдозериста" - 40, "сварщика" - 50, "кузнеца" - 50, "столяра" - 25, "плотника" - 25, "крановщика" - 20, "экскаваторщика" - 40, "водителя всех категорий" - 80, "сантехника" - 25, "электрика" - 25, "штукатура" - 25, "маляра" - 25, "каменщика" - 50, "бетонщика" - 50, "наладчика" - 20, "неосвобождённого бригадира" - 50, "инженера" - 100, "охранника" - 30, "английского" - 30, "французского" - 30, "итальянского" - 30.
  Затем без труда в уме подсчитал сколько это получится в сумме. Получилось 1 100 000. После слова "итальянского" поставил знак "равно" и сумму: "1 100 000 рублей в месяц".
  - Ну вот! - обрадованно вздохнул прохожий, - При такой оплате, а также при оплате праздничных, больничных, отпускных, проезда до работы и обратно, при покупке материалов, запчастей и спецодежды, как и положено, за счёт работодателя - думаю, мы договоримся.
  И напротив строки "Оплата - по договорённости" написал: "За 1 100 000 рублей в месяц - думаю, договоримся".
  Оторвал одну полоску с номером телефона, улыбнулся и пошёл дальше.
  Подошёл другой прохожий. Солидного вида, одетый строго, по-военному аккуратно. Внимательно прочёл объявление, вместе с поправками, сделанными авторучкой предшественника и с улыбкой сказал:
  - Значит: "по договорённости"... Ладно.
  Оторвал следующую полоску с номером телефона и, ничего не сказав, пошёл дальше.
  А через несколько дней работодателя, чьи телефоны были указаны в объявлении, выводили в наручниках, нагнув лицом вниз и в сопровождении крепких людей в масках и с автоматами...
  - Эх, опередил ты меня, товарищ полковник! - с улыбкой вздохнул третий прохожий, оторвавший тогда ещё одну полоску с номером телефона указанного работодателя, - Ведь я бы с этим сквалыгой* тоже не договорился.
  Кто был тот третий - точно неизвестно. Но, говорят, в армии он был превосходным снайпером.
  Как говорится: "Сказка - ложь, да в ней намёк,
                Добрым молодцам урок!"**


* Сквалыга, -и, м. и ж. (прост.) - жадный, скупой человек, скряга.
                (Словарь забытых и трудных слов 18-19 веков)

** Автор цитаты - Александр Сергеевич Пушкин.