Yes We Can Your Most Memorable Moments from the Ob

Алексей Горшков
Yes We Can: Your Most Memorable Moments from the Obama Presidency
Americans and people from around the world reflect on moments that meant the most to them.
Сегодня (08.01.2017) на мой почтовый ящик поступило очередное электронное письмо из Белого Дома, озаглавленное «Да, Мы Можем: Ваши наиболее глубокие впечатления от президентства Обамы». Десятки американцев и людей из многих стран мира, восторженно делятся своими ярчайшими впечатлениями от того, как Барак Обмана «руководил Америкой и остальным Миром»,
Ну что можно сказать по этому поводу? Довольно забавное письмецо, порой вызывающее смех сквозь слёзы. Не буду утомлять читателя, тем более, что г-н Обама мало кому интересен в России, а посему приведу всего несколько, наиболее «ярких» впечатлений его соотечественников, а комментарии сделайте сами....
«Вскоре после того, как президент Обама был избран, я проезжал рядом с аэропортом в городе Колумбус, штат Огайо. Борт номер один был там, потому что президент был в городе,. Я увидел афро-американского отца, держащего своего маленького сына на плечах. Я слышал, как отец сказал сыну, 'Это самолет Президента, и в один прекрасный день, ты, сынок, сможешь сделать то, что сделал Президент Обама. Ты сам сможешь стать Президентом Америки»!' Эти слова довели меня до слез. Ваше время, ваш дух, ваша работа, ваша милосердие навсегда проникли в эту страну, неважно, какая политическая партия находится в Белом доме. Спасибо”.»
“Shortly after President Obama was elected, I was traveling near the airport in Columbus, Ohio. Air Force One was there because the President was in the city, and at the gate was an African American father holding his young son on his shoulders. I heard him say, 'That’s the President’s jet, and one day, you can do just want President Obama has done. One day, you can be president!' It brought me to tears. Your time, your spirit, your work, your grace…will forever permeate this country, no matter which political party is in the White House. Thank you.”
—Rev. Susan from Ohio
«Мой сын и я сохранили здоровье только потому, что у Вас хаптило воли и сил  на проведение реформы здравоохранения (реформа провалилась — АГ) У Ирана нет ядерного оружия только потому что у Вы заставили Иран  заключить соглашение. Вы преодолели огромные трудности, ханжество и здесь, и за границей, и Вы одержали победу.»
"My son, and now I, both have health care only because you had the vision and the strength to push it through. Iran doesn’t have nuclear weapons because you had the strength to push through an agreement. You overcame immense odds, bigotry both here and abroad, yet you prevailed."
—Mary from Virginia

«Величайшим моментом Вашего восьмилетнего пребывания в Белом Доме, лично для меня, была ночь, когда Верховный Суд подтвердил право каждого американца на свободный брак по любви.... Вы лично (г-н  Президент) встали на защиту этих гражданских прав американцев, независимо от их пола.... »
“The greatest moment of your eight years in office for me was the night that the Supreme Court affirmed all Americans’ right to marry the person they love. My partner and I, who are not yet married but will do so soon, came to the White House to see the rainbow lights projected onto the facade of the President’s House…Your advocacy and leadership on diversity and inclusiveness, respect for all people regardless of their innate characteristics, and you and Mrs. Obama directing that the White House be lighted thusly on that great day in LGBT history was overwhelming to us both.”
—Skip from DC
Ограничусь этими тремя примерами. Через пару дней (10 января) президент Обама должен выступить с прощальной речью. Интересно, какие выдающиеся заслуги перед Америкой и остальным Миром он себе припишет?......