Маяк

Альфа Елена Калиганова
Запомни самое важное: «Любовь спасет мир»

***
Он стоял на берегу моря и смотрел на приближающуюся бурю. Ветер, с каждой минутой усиливался. Резкие, ледяные порывы били в лицо и трепали одежду. Тучи становились все темней и темней, а волны рассерженными  тигрицами набрасывались на берег, вынося мусор и гальку, злобно шипя и норовя поглотить всю сушу.
На берегу сидела женщина и пристально смотрела в даль моря.  Длинные ее волосы были распущены, они пела какую-то старинную песню, кажется без слов. А может быть, и не пела. Может быть, он просто услышал женский приглушенный голос в шуме моря.  Или наоборот, услышал в песне, как кричат чайки и как бесятся волны.
Буревестник кружил над морем.
На берегу больше никого не было, и, опасаясь шторма, он пошел к домику за скалой. Домик надежно был укрыт от всех капризов природы. Но окна были темны. Он достал спички, свечи и зажег камин. Тепло стало наполнять домик, и свет постепенно распугал все страхи. Он поставил свечу на подоконник и сел у окна. Может быть, какой-то прохожий  будет пробираться сквозь бурю, и увидит свет, и будет знать, что здесь пристанище?
Откуда-то появилась бабочка, и стала кружить возле пламени свечи.
- Что же мне делать с тобой? И окно не открыть, ты погибнешь там, и здесь сгоришь?
Может, накрыть ее стаканом? Ну, нет, она начнет биться о стенки, и растеряет свою волшебную пыльцу, и уже не сможет взлететь. Он бережно, почти не касаясь, взял ее в руки, и быстро отнес в другую полутемную комнату, и выпустил ее на подоконник, где цвела герань.
- Пережди здесь – сказал он ей. Когда-нибудь выглянет солнце, и я выпущу тебя на волю.
Бабочка прижалась к холодному стеклу, и казалось, заснула.
Он прикрыл дверь и сел у окна. Буря разошлась не на шутку. Ветер хлестал окна и завывал стаями волков.

Он стал вглядываться в темноту ночи. Когда-то в домике было шумно и весело.
Где теперь они все? Он прикрыл глаза и увидел, как из темного, длинного коридора, кто-то вывел их к свету. Там шумно и весело, горит яркий свет, там друзья, там много друзей. О них побеспокоятся, им помогут. Они в безопасности.
Вдруг, что-то пронзило лучом сумрак. Будто острый, огненный меч рассек темные тучи.
Он выбежал на крыльцо.
Как она смогла это сделать? На высокой скале. На непреступной, очень высокой скале стоял маяк.
Нет, не может этого быть. Женщины не умеют строить маяки. Это очень тяжелая, мужская работа. Женщина просто физически не может выполнить такие сложные расчеты.
И все-таки маяк есть! Он отбрасывает яркий свет для тех, кто в море, для тех, кто устал и заблудился. Конечно, она была не одна. Кто-то ей помог. Она говорила, что работает в команде. Он увидел, как полуживая она поднималась по спиралевидным, крутым ступеням маяка с горящим факелом. Она смогла! Они сделали это!

Женщина на берегу, встала, и, стряхнув с себя песок и пыль, с разбега  нырнула в бушующее море. И в тот же миг она превратилась в огромную, синюю касатку, которая ушла в глубину, туда, где холодные воды спокойны и чисты. Где дельфины, перекликаясь, друг с другом, поют своим детям колыбельные песни, и огромные синие киты проплывают над полянами сиреневой травы, как огромные пароходы. Туда, где всплывает из глубины веков затонувшая Атлантида.
2011