Золотые лисы

Папины Истории
- Дорогой, ты уверен, что тебе не нужна помощь? - спросила мама, тревожно заглядывая под дом. – Можно позвать соседей...
- Никаких соседей! – донёсся из темноты приглушённый папин бас вперемешку с грохотом и скрипом железа. – Я всё сделаю сам! Просто печка оказалась немного тяжелее, чем я предполагал... Но я справлюсь!
- Давай тогда хотя бы я тебе помогу немного? – предложила она. – Ты уже целый час пытаешься вытащить её наружу...
- Это всё от того, что сначала я тащил её неправильным маршрутом и попал в тупик доски, – отозвался папа. – Но теперь я на верном пути. Скорее всего... Просто фонарик немного разбился... И очки... Но я уже близко, не переживай!
Грохот под домом продолжился, и спустя несколько минут из темноты показались папины ноги, затем спина, а потом и он сам. Его одежда и волосы были в песке и ржавчине, одно стекло на очках отсутствовало, на лбу вспухала шишка, но папа сиял от счастья.
- Однако... - выдохнул он, распрямляясь и трогая разбитый лоб. - Кто бы мог подумать, что такая маленькая печка весит, как взрослый слон. Однако дело сделано. Теперь осталось установить её в хозблоке, и можно больше не бояться проводить там долгие неуютные осенние вечера.

Папа осмотрел очки и улыбнулся:
- Вы только представьте, за окном дождь, холод, ветер, а мы сидим в тепле и уюте, точно у себя дома, и неспешно пьём чай с пирогами... Красота!
- Пап, а где труба? – спросил Серёжа, осматривая ржавую печь. – А ещё у неё одна ножка сломана... И дырка в боку...
- Пустяки, - отмахнулся папа. - Трубу мы купим новую,  ножку я приделаю, а на бок поставим заплатку. Правда нужно ещё будет проделать отверстие в стене кухни, но это нетрудно...
- А это обязательно, делать отверстие в стене? - робко поинтересовалась мама. – Просто в прошлый раз, когда ты хотел сделать отверстие для вентиляции в сауне...
- Прошу, не напоминай мне про тот случай, - замахал руками папа и поморщился точно от зубной боли. – Это было просто досадное недоразумение. Ничего же страшного не случилось, верно?
- Верно, – согласилась мама. - За исключением того, что ты перерезал все провода, и мы три дня не могли помыться, ничего...
Но папа сделал вид, что ничего не слышит, и начал пытаться открыть печную дверцу.
- Её как будто нарочно заделали, - пробормотал он после нескольких безрезультатных попыток. – Придётся использовать лом.
После двух  ударов, от которых печь зазвенела, точно колокол, и Степашка удивлённо выглянул из-за угла бани, оторвавшись от своего любимого занятия - рытья ям, дверца распахнулась и оттуда вывались небольшая деревянная шкатулка.
- Клад! – выдохнули ребята, бросаясь к находке. – Откуда он там?
- Скорее, небольшой тайник, - заметил папа, беря шкатулку из рук Вари и оглядывая её со всех сторон. – Старинная вещь... Я бы дал ей лет сто пятьдесят...
- Но как она туда попала?
- Дайте подумать, - почесал нос папа. – Эту печь ваш дедушка взял из старого дома, который шёл на слом и все жильцы его покинули. Ну, вы знаете нашего дедушку, он не может пройти мимо чего-то, что представляет хоть малейшую ценность, пусть даже это ему никогда и не пригодится. Словом, приглянувшаяся ему печь, как и множество других вещей, перекочевала на его чердак, где пылилась без малого 30 лет, после чего я перевёз её на нашу дачу...
- Где она ржавела под домом ещё четверть века... – вставила мама.
- Просто руки не доходили, а теперь дошли, - насупился папа.
- И никто не догадался заглянуть внутрь всё это время? – удивился Серёжа.
- Похоже на то, - кивнул папа. – Дедушка редко заглядывает на свой чердак, если конечно не приносит туда что-то новенькое, а мне как-то не пришло в голову искать сокровища в старой печке, хотя это как раз то место, где их стоит искать.
- А разве клады не прячут на пиратском острове или на кладбище? – спросила Варя.
- Нет, - засмеялся папа. – Там их прячут только в книжках. Настоящие клады всегда находятся в самых скучных и неинтересных местах, вроде этой печи. Поэтому-то их так редко и находят. Люди просто не там ищут.
- Давайте её скорее откроем! – запрыгала от нетерпения Варя.
- Давайте попробуем, – сказал папа, доставая из кармана перочинный нож и принимаясь ковырять лезвием в крохотном замочке. – Ба, да она уже открыта... Так, посмотрим, что внутри.
Папа откинул крышку, и дружный вздох разочарования пролетел над участком - в шкатулке, за исключением небольшого треугольного кусочка плотной желтоватой бумаги, ничего не было.
- Ну вот... – расстроились ребята. – Нет тут никакого клада...
Но папа точно не слышал их, задумчиво вращая в руках бумажный треугольник.
- Всё не так просто, друзья мои, - сказал он после минутного молчания, в течение которого он скрупулёзно изучал находку. – Клад тут был, просто нас опередили...
Ребята переглянулись.
- А откуда ты знаешь, что клад там был? – спросила Варя
- Вот отсюда, - ответил папа, протягивая треугольник девочке. – Это визитка тех, кто нашёл и открыл эту шкатулку до нас.
Ребята склонились над визиткой и стали её рассматривать. На одной стороне они увидели слегка потёртое изображение подмигивающего одним глазом золотого лиса, а с другой какую-то надпись.
- Семпер прима, - прочитал Серёжа. – Что это значит?
- Это латынь, - пояснил папа. – «Semper prima!»  всегда первые! Это их девиз.
- Кого? – спросила Варя.
- Чёрных лис, - мечтательно улыбнулся папа. - Самых ловких и самых удачливых кладоискателей во всём мире, начиная с крестовых походов и заканчивая нашими днями. Золотым лисам нет равных, так что проиграть им вовсе не стыдно. Хотя, конечно, дедушке всё же стоило заглянуть внутрь...
Папа досадливо прищёлкнул языком и начал с безучастным  видом отряхивать свою одежду.
- Ну хватит уже, - не выдержала мама. – Давай, расскажи нам скорее про этих черных лис. Кто они такие?
По губам папы пробежала лёгкая улыбка.
- В таком случае, встретимся в беседке через четверть часа, и я всё вам подробно расскажу за чашечкой кофе. В таком виде рассказывать истории просто неприлично...
Пока ребята накрывали на стол, а мама варила кофе, папа сменил костюм, вытряхнул большую часть песка из своих волос и умылся. Правда, он не смог найти свои запасные очки и вынужден был сесть за стол в разбитых, но это ничуть не мешало ему наслаждаться жизнью и холодными плюшками.
- Всё началось с того, - сказал он, пригубив свой кофе, - что одна девушка по имени Клотильда, прогуливаясь однажды вдоль старой каменной изгороди, заметила в ней свежую трещину, в которой, как ей показалось, что-то блестело. Девушка была любопытной и приблизилась к стене, чтобы рассмотреть, что же там блестит, и, к своей несказанной радости, поняла, что это золотая монета – целое состояние для бедной Клотильды, в жизни не державшей в своей ладони более двух медяков зараз. Клотильда попыталась выковырять монету, но та была слишком глубоко, и тогда она решила наведаться сюда позже, когда стемнеет, а чтобы никто не заметил блеск золота, замазала трещину грязью.
В темноте она вернулась, неся с собой длинный нож, и, расковыряв стену, обнаружила там не одну монету, а целый небольшой кувшин золота, давным-давно кем-то замурованный в стену. Клотильда едва не лишилась чувств от счастья и поспешила домой, чтобы обрадовать свою семью.
Деньги пришлись очень кстати, и вскоре Клотильда и её родственники уехали из тех мест и поселились в большом красивом каменном доме и зажили совершено новой жизнью в достатке, покое и радости. Все, кроме девушки. С того момента, как она нашла тот кувшин с золотом, её точно подменили. Она стала задумчивой, немного печальной и очень рассеянной, словно какая-то навязчивая мысль не давала ей покоя. Однажды, когда матушка особенно рьяно расспрашивала её, отчего она постоянно грустит, ведь у неё теперь свой дом, множество нарядов и нет нужды трудиться с утра до вечера в поле, Клотильда ответила:
- Я не хочу жить такой жизнью, маменька. Это невыносимо скучно.
- Господь с тобой, - воскликнула матушка. – В своём ли ты уме? Это такая удача, найти клад и обзавестись собственным домом. Твои сёстры на седьмом небе от счастья и только и говорят, как им повезло.
- Пусть так, - сказала Клотильда, - но всё равно, такая жизнь мне неинтересна...
- Но чего же ты хочешь? – настаивала матушка. – Может, ты влюбилась?
- Нет, - покачала головой Клотильда.
- Но что тогда?
 - Я хочу искать сокровища по всему миру, потому что нет ничего лучше того момента, когда ты находишь клад.
Мамушка даже дар речи потеряла от таких слов своей дочери, а когда вновь обрела, сказала:
- Выбрось эти глупости из головы, дитя моё, пока с тобой не приключилась беда. От поиска сокровищ одни неприятности. Все, кто этим занимался, либо сгинули без вести, либо просят милостыню вдали от родного дома.
- Но мы же разбогатели, - возразила Клотильда.
- Тем более не стоит больше искушать судьбу, - ответила матушка. – Больше тебе так никогда не повезёт.
- Но я не хочу везения, - топнула ногой девушка. – Я хочу собрать целый отряд кладоискателей, чтобы он был самым лучшим в мире, и я сделаю это, чего бы мне это ни стоило.
- Замуж тебе нужно, – покачала головой матушка. – Завтра же скажу всем своим знакомым, чтобы подыскали тебе умного, порядочного, молодого человека из хорошей семьи...
Клотильда вздохнула и промолчала, ибо так заканчивались все её разговоры с матушкой.
«Как будто выйти замуж это так важно, что ни о чём больше и мечтать не стоит,  - думала девушка. – Можно подумать, от этого я стану счастливее. Нет, замужество может немного подождать, а пока я буду искать сокровища...»
Наутро комната Клотильды была пуста. На столе была записка, которая гласила:
- Не переживайте за меня, мои дорогие. Со мной всё будет хорошо. Я отправляюсь на поиски кладов и вернусь не скоро. Я буду вам писать, как только будет возможность. Целую всех, ваша малышка Клот.
Само собой разумеется, что матушка очень переживала и даже отправила по следу дочери сыщиков, но те потеряли её след в Константинополе и вернулись, не солоно хлебавши.
Клотильда не теряла времени даром. Сама того не ожидая, она довольно быстро нашла единомышленников и занялась воплощением своей мечты. Но если вы думаете, что она во главе своего отряда исследовала каждое подозрительное место на земле, то ошибаетесь. Главными членами её отряда были не отважные следопыты, вроде неё самой, а библиотекари. Да, да, самые обычные библиотекари, уставшие от своей скучной работы, но не желавшие расставаться с книгами. Именно они, проводя день за днём над старинными рукописями, забытыми мемуарами и описаниями путешествий искали следы утерянных кладов, по следам которых затем направлялась девушка. Конечно, не всё давалось ей легко и шло гладко. Её первая экспедиция в Индию в поисках изумрудного Будды едва не обернулась катастрофой, и они не только не нашли то, что искали, но и едва не угодили в рабство и чудом сбежали. Однако Клотильда не пала духом. Вторая экспедиция в Северную Персию прошла более удачно, и, хотя найденный ими клад оказался не таким ценным, как они предполагали, всё же это был успех. Но настоящие приключения ждали Клотильду в Египте, куда она вскоре направилась в поисках пропавшего в песках более полутора тысяч лет назад Золотого каравана, перевозившего золото последнего фараона.
Путь их лежал через Иерусалим, где к ним примкнул некий Мустафа, утверждавший, что отлично знает местность, где они должны были начать раскопки. Мустафа оказался толковым малым и действительно знал пустыню как свои пять пальцев. Отряд Клотильды без труда добрался до той точки, где, согласно древним рукописям, караван видели в последний раз, и двинулись по его следу. Несомненно, так уже не раз делали другие кладоискатели,  так как найти Золотой караван было мечтой любого уважающего себя охотника за сокровищами, но никто из них не знал того, что знала Клотильда. Дело было в том, что один из её «библиотекарей» совершено случайно обнаружил записи, на первый взгляд совершенно не относящиеся к этому делу. Речь шла о воспоминаниях одного контрабандиста, Абеля де Камоэнса, который, описывая свои похождения, вскользь упоминал один странный эпизод, имевший место быть у берегов Эфиопии. Там члены одного воинственного племени, время от времени выходившего на побережье, чтобы купить у контрабандистов оружие и другое снаряжение, расплачиваясь за товар, обнаружили, что у них недостаёт золота. Тогда один из них с видимой неохотой снял с пояса ожерелье, состоявшее из десятка небольших золотых треугольников, и протянул его Камоэнсу в качестве оплаты. Золото оказалось превосходным, и сделка состоялась, после чего, внимательно разглядев треугольники, Камоэнс с удивлением увидел на них изображение Пирамид и странные иероглифы. Контрабандист не придал этому большого значения, но когда эта запись попалась на глаза «библиотекарю», он сразу понял, что за странные треугольники оказались в руках Абеля де Камоэнса – то были золотые пирамиды, весьма ценные в своё время монеты, которыми последний фараон желал подкупить короля варваров, чтобы объединиться с ним, и вновь возвеличить свою страну. Однако караван исчез, и многие столетия люди гадали, куда он подевался. Кто-то предполагал, что часть охраны устроила мятеж и сбежала со всем золотом в Индию, кто-то утверждал, что караван сбился с пути и его похоронила песчаная буря, а кто-то и вовсе говорил нечто совершенно безумное, что странные люди, спустившиеся  на землю с неба на огромных летающих сосисках,  забрали весь караван с собой и улетели. В любом случае, до сей поры считалось, что караван исчез бесследно и вдруг в записках контрабандиста на свет появлялись золотые пирамиды, а это значило, что след был найден. После кропотливого труда картина понемногу прояснилась, и стало понятно, что караван подвергся атаке кочевников, и всё золото фараона перекочевало в их руки. Единственное, чего не понимала Клотильда, это то, почему кочевники не использовали это золото, ведь в противном случае золотые пирамиды непременно появлялись бы в разных местах мира, но этого не было. За исключением случая с Абелем де Камоэнсом, чей корабль вскоре благополучно затонул у берегов Мадагаскара, золотые пирамиды никому больше не попадались на глаза, и сторонники летающих сосисок всегда приводили этот факт как неоспоримое доказательство своей причудливой теории. Всё это было очень и очень странно, и Клотильда приказала своим товарищам разузнать как можно больше о живших там в те времена кочевниках и главное, что с ними стало после. Оказалось, что незадолго до своего исчезновения кочевые племена объединились и выстроили на границе с Хартунской пустыней большой город Тартарис, вскоре ими заброшенный и наполовину занесённый песком. Именно туда направила свою экспедицию Клотильда, справедливо полагая, что ключ к загадке Золотого каравана следует искать там. Преодолев часть пути на лодке по Красному морю, отряд кладоискателей высадился на берег и двинулся на юг, следуя руслу давно пересохшей реки. Путь их был не близок, и самые различные опасности  подстерегали путешественников, но, благодаря их отваге и упорству, а также неоценимой помощи Мустафы, они вскоре достигли северной оконечности Хартунской пустыни и двинулись по её краю, рассчитывая наткнуться на развалины Тартариса.
В один из таких переходов с Клотильдой произошёл неприятный инцидент, впоследствии сыгравший немаловажную роль в судьбе её отряда. От жары и мерного покачивания верблюда девушка задремала и незаметно для себя уронила свою подзорную трубу. Когда пропажа обнаружилась, прошло уже более трёх часов, и Клотильде ужасно не хотелось возвращаться обратно по жаре, а потом спешно нагонять свою группу, но труба была ей необходима, и она повернула своего верблюда назад. Завидев это, всегда готовый услужить Мустафа взялся лично вернуться за пропажей и был очень настойчив, но девушка настояла на своём, ибо не любила, когда за её собственные ошибки отдувался кто-то другой. Она передала свою поклажу своим товарищам и налегке двинулась по своим собственным следам назад и спустя два часа нашла свою потерю. Подняв и протерев трубу, Клотильда вновь забралась на спину верблюда и хотела пуститься в погоню за своими друзьями, когда заметила на горизонте какие-то странные точки... Клотильда поднесла свою трубу к глазам и ахнула – по следам их маленького каравана двигался ещё один, втрое больший и каждый из его всадников, насколько смогла разглядеть девушка, был вооружён до зубов.
- Мустафа! – гневно воскликнула Клотильда, сразу поняв, что к чему. – Так вот почему ты увязался с нами. Ты хотел, чтобы мы привели тебя к Золотому каравану, после чего твои дружки-бандиты напали бы на нас и забрали себе все сокровища.
Клотильда ещё раз пересчитала всадников, гневно сверкнула глазами  и повернула своего верблюда.
- Ну что же, Мустафа, - сказала она. – Хочешь сыграть со мной в игру? Отлично. Только потом не жалуйся, что проиграл всё... Вперёд!
Девушка нагнала своих товарищей на закате. Когда они ставили лагерь и  больше всех её приезду радовался Мустафа. Он помог ей слезть с верблюда, принёс воды и ненавязчиво расспрашивал её, не видела ли она чего-нибудь по дороге.
- Я ничего не видела, Мустафа, - устало ответила девушка, держась за голову. – Зря я не согласилась принять твою помощь – меня так укачало в дороге, что я едва видела следы на песке, а от жары у меня жутко разболелась голова.
- Я принесу вам мокрую повязку на лоб, она вам сразу поможет, - сказал Мустафа, у которого  явно гора свалилась с плеч. – Вам нужно беречь себя, Клотильда. У нас впереди ещё раскопки.
- Да, ты, конечно, прав, - согласилась девушка, с трудом сдерживаясь, чтобы не вцепиться когтями в его лживое лицо. – В следующий раз я доверю это тебе. Мне и вправду нужно сохранять силы, если я хочу найти золото...
При слове «золото» глаза Мустафы загорелись, и в них появилось что-то тигриное.
- Вы найдёте его, Клотильда, – сказал он. – Я в вас уверен...
На следующее утро отряд вновь двинулся в путь, но спустя час Клотильда внезапно остановилась и рассмеялась.
- Кажется, меня преследует какое-то проклятье, – сказала она подъехавшему к ней Мустафе. – Я забыла одну из своих сумок на биваке. Придётся вернуться...
- Я привезу её, не волнуйтесь, - улыбнулся Мустафа. – Вы ещё не отошли от вчерашнего, отсюда и ваша забывчивость. Езжайте своей дорогой, а обо мне не беспокойтесь. Я мигом.
Когда Мустафа исчез, Клотильда созвала всех друзей и рассказала им о том, что вчера видела и что это может значить.
- Собьём их с пути! – послышались предложения. – Дадим им бой! Повернём назад и попытаем счастья в следующий раз!
Но Клотильда только мотала головой, выслушивая их.
- Нет, друзья, - сказала она наконец, - мы поступим иначе. Мы сделаем вид, что ничего не произошло, и будем действовать согласно нашему плану. Мы найдём Тартарис, а следом и пропавший караван, а потом преподнесём Мустафе и его шайке сюрприз... Кстати, вы замечали, что Мустафа всегда покидает наш лагерь последним? Это неспроста. Сегодня я наблюдала за ним украдкой и увидела, как он прячет в песок записку. Таким образом он передаёт новости своим сообщникам, а это как раз то, что нам нужно...
Через час запыхавшийся Мустафа догнал Клотильду и передал ей её сумку. Она поблагодарила его, и они продолжили свой путь, как ни в чём ни бывало.
 22 дня маленький отряд шёл по краю пустыни, преследуемый державшимися на расстоянии бандитами, а на 23 день кладоискатели увидели впереди цепь странных холмов.
- Что это? – спросила Клотильда.
- Похоже, это окраины Тартариса, - ответил Мустафа. – Пески пустыни занесли их и превратили в холмы, но сам город, по слухам, сохранился.
- Это мы скоро узнаем, - сказал девушка, делая знак остальным ускорить шаг. – Ну, здравствуй, город кочевников. Мы нашли тебя.
Это действительно был Тартарис, первый и последний город 9 кочевых племён, что по каким-то неведомым причинам однажды собрались воедино, чтобы возвести его, а затем также внезапно оставили его, чтобы никогда не вернуться назад.  Сразу за песчаными холмами показались остатки древних стен, руины сторожевых башен, а вдали, на холме, белые каменные глыбы, что некогда составляли величественный храм девяти богов, которым поклонялись кочевники. Некоторые из его колонн до сих пор возносились к небу, так что издали всё сооружение можно было принять за огромный, выбеленный солнцем, скелет исполинского динозавра.
- Начнём наши поиски там, - сказал Клотильда, указывая на холм. – Что-то мне подсказывает, что мы найдём в этом храме следы Золотого каравана.
Путники разбили лагерь у подножия холма и приступили к поискам. Для начала им предстояло разобрать завалы и пробраться внутрь храма. На это ушло несколько дней кропотливого труда, в конце которого они были вознаграждены – Клотильда нашла узкий туннель, ведущий внутрь храма и, вооружившись факелом, направилась туда. Туннель оказался частью лабиринта, который пронизывал холм под храмом. Потребовалось время, чтобы разгадать все его хитросплетения, после чего кладоискатели оказались в подвалах храма. Там они обнаружили девять массивных бронзовых дверей, не утративших свою прочность за столетия. Восемь из них были распахнуты настежь, и за ними была пустота, тогда как девятая дверь была замурована, и с ней пришлось изрядно повозиться. В конце концов команде удалось её открыть, но вместо ожидаемого блеска золотых пирамид их взорам предстал стоявший в центре зала большой чёрный камень, гладкий, точно стекло, на котором были видны какие-то надписи и рисунки. Мустафа был разочарован и не скрывал этого, но Клотильда и бровью не повела, словно предчувствовала, что золота здесь нет. Пока остальные продолжили изучать руины, надеясь найти разгадку исчезновения каравана, девушка проводила долгие часы, сидя перед загадочными письменами, пытаясь понять, что они могли значить. Ей удалось частично восстановить события, изображенные на основании камня, но чем выше она поднималась, тем путанее были записи. Итак, иероглифы и рисунки гласили, что в 5 новолуние после праздника Уоаль-Гаш, весеннего праздника Земли и Неба, отмечаемого кочевниками в первую субботу марта, великое племя Кортагов, варваров юга, бросило вызов девяти племенам кочевников, и те стали спешно готовиться к войне. На камне были живописно обрисованы сцены сборов, прощаний и отъезда, после чего потянулись долгие недели ожидания, ибо война, судя по всему, затянулась. Наконец, по прошествии трёх лун, сильно поредевшая армия кочевников вернулась с победой, но не успели отгреметь торжества по поводу воцарившегося мира, как стало ясно, что вместе с триумфом победители принесли с собой чуму... Эпидемия в считанные дни охватила Тартарис, и ни мольбы богам, ни жертвоприношения, ни прочие уловки не могли с ней совладать. С этого момента записи сделались странными. Насколько Клотильда могла понять, три племени из девяти объявили о своём желании покинуть город, однако получили отказ. Их воины были разоружены и заперты вместе с семьями в подвале храма, в то время как в городе продолжала свирепствовать жестокая болезнь, не щадившая ни стара, ни млада. Но три племени не желали сдаваться. Совместными усилиями они пробили пол в одном из залов и спустились в катакомбы, откуда выбрались ночью и, перебив стражу, сбежали из города, прихватив с собой всех верблюдов, чтобы их не могли преследовать. С собой они прихватили главное достояние Тартариса – десять больших сундуков с золотыми пирамидами, которые некогда были захвачены вместе с караваном.
После их дерзкого побега в городе началось форменное безумие. Племена стали обвинять друг друга в предательстве и краже золота,  после чего все взялись за оружие и улицы Тартариса  погрузились в хаос... Описания творившихся жестокостей  поразили девушку до глубины души, и она с трудом разобрала окончание записи, которая гласила, что последние уцелевшие в городе люди покинули его, предав свои дома огню, и только 12 жителей не пожелали оставить его стен. Они заперлись в храме и трудились дни и ночи, чтобы отполировать этот камень и записать на нём печальную историю кочевников.
Только одно в этом рассказе было непонятно Клотильде - куда именно направились три племени с золотом, так как иероглиф, указывающий их конечную цель, был частично сколот. Но всё же она догадалась, что они взяли путь на запад, стараясь, по-видимому, добраться до большой реки, за которой лежали обширные земли  с множеством оазисов и пастбищ.
Кладоискателям ничего не оставалось, как двинуться за ними следом, что они и сделали, так как руины Тартариса не сохранили более ничего ценного. Клотильда не сомневалась, что сообщники Мустафы следуют за ними, но не переживала, так как была уверена, что в нужный момент сумеет их перехитрить. Её больше беспокоил Золотой караван.
«Три племени не могли уйти далеко с 10 сундуками золота и чумными больными, - размышляла она. – Их следы стоит искать у реки. Скорее всего, они обессилели и спрятали свою добычу там, чтобы вернуться за ней позже, но по каким-то причинам так и не смогли. Это объясняет, почему никто и никогда, за исключением Камоэнса, не держал в руках золотые пирамиды...
Путь до реки занял около недели и, оказавшись на её берегу, экспедиция замерла в нерешительности, так как никто не знал, куда идти дальше. Пытаться найти следы кочевников, прошедших тут несколько столетий назад было бессмысленно, но у девушки внезапно загорелись глаза.
- Во-о-н, там, - сказала она, указывая рукой на вьющееся русло реки, - видите вон тот большой остров? Исследуем его.
- Но почему именно остров? – спросили её товарищи.
- Потому что это хорошее место для клада, если ты устал и тебе нужен отдых, - ответила девушка. – В те времена эта река была вдвое шире и втрое глубже. Не каждый бы отважился переплыть её, учитывая, что в ней и по сей день полно крокодилов. Если сокровища и зарыты где-то, то лучшего места не найти.
Команда вдоль берега двинулась к острову и, оказавшись напротив него, выстроила небольшой плот и переправилась. Мустафа, как всегда, замешкался и оказался на плоту последним.
- Чуть не забыл свою лопату, - пояснил он. – Думаю, она нам скоро пригодится...
Клотильда кивнула и отошла в сторону, чтобы побороть искушение сбросить Мустафу к крокодилам.
- Гнусный предатель, - пробормотала она, глядя на приближающийся остров. – Опять оставлял записки своим сообщникам... Ничего, ничего, скоро ты мне за все заплатишь...
Оказавшись на суше, Клотильда немедленно разбила свой отряд на три группы, которые начали  тщательно прочёсывать остров, заглядывая под каждый камень и исследуя любую подозрительную трещину. Остров был не очень большим, и за двое суток кладоискатели трижды прошли его вдоль и поперёк, не найдя ничего, что хоть как то говорило о присутствии здесь сундуков с золотом.
- Похоже, нам следует поискать вдоль берега, - сказал вечером второго дня Мустафа. – Тут явно ничего нет.
- Клад здесь, я чувствую, и мы найдём его, даже если придётся перекопать весь остров, - ответила Клотильда. – Нужно просто ещё раз хорошенько поискать...
Настойчивость девушки оправдала себя. На следующий день во время обеда один из её товарищей внезапно исчез из вида, провалившись в глубокую яму. Спустившаяся следом Клотильда мигом поняла, где она оказалась, и крикнула, чтобы все спускались к ней.
- Эта расселина была промыта речной водой, - крикнула  она. – Но затем кто-то расширил её с помощью инструментов. Их следы до сих пор видны на камнях. Мы у цели, друзья. Несите лопаты и кирки. Клад должен быть здесь.
Девушка оказалась права. После нескольких сильных ударов одна из стен ямы лопнула, и оттуда, из прогнивших сундуков, прямо в руки кладоискателей посыпались золотые пирамиды. Вместе с сундуками кладоискатели нашли последнее послание кочевников, начертанное прямо на стенах. Из него следовало, что чума шла по пятам бегущих кочевников и до реки дошла только треть тех, кто сумел сбежать из Тартариса. Хуже всего, что верблюды тоже пали жертвой этой страшной болезни, и тогда старейшины приняли решение спрятать клад и двигаться дальше налегке, с тем чтобы вернуться за ним позже. Остров показался им идеальным местом. Они углубили естественную расселину, поставили там сундуки, возвели тонкую стену из песчаника, а вход в расселину завалили камнями. Затем, чтобы сбить возможных преследователей с толку, каждое племя взяло с собой по несколько монет и разошлось в три стороны, оставляя монеты на своём пути. Именно их, очевидно, и нашли те дикари, что покупали оружие у контрабандиста.
Ликование по поводу находки клада было бурным и долгим, после чего все стали складывать золото в специально припасённые плотные кожаные мешки и поднимать его на поверхность. Таким мешков набралось 25 штук и, глядя на них, Клотильда не верила своим глазам. Она даже на секунду забыла, что главные трудности поджидают её впереди.
Как она и ожидала, тем же вечером Мустафа попросил у неё плот.
- Хочу съездить на берег и привезти нам дров, а то на острове один кустарник, – сказал он.
- Отличная идея, - кивнула девушка. – Тебе помочь?
- Нет, нет, я отлично управлюсь один, - замахал руками Мустафа.
- Хорошо,  - сказала Клотильда. – Только не задерживайся. Ночью к реке подходят львы.
 Мустафа взял топор, верёвку, забрался на плот и заработал шестом. Ему было невдомёк, что под грудой вещей на плоту скрывалась Клотильда. Она видела, как Мустафа спускается на берег, поднимает большой камень и кладёт под него записку, после чего, насвистывая, удаляется в поисках дров. Девушка проворно выбралась из своего укрытия, подбежала к камню, вытащила послание и быстро прочла каракули Мустафы:


Золото фараона найдено! Перевезём его на берег к завтрашнему вечеру.    Будьте готовы напасть ночью, как только потухнет костёр.
                Мустафа

Клотильда сунула записку в карман, вытащила другой листок и написала весьма похожими каракулями (так как давно тренировалась подделывать почерк Мустафы) такое сообщение:

Золото фараона найдено. Они что-то подозревают.
 Будьте готовы напасть на остров завтра в полночь.
                Плот будет ждать вас на берегу.
                Мустафа

Засунув записку обратно под камень, девушка снова спряталась под снаряжением и благополучно вернулась на остров вместе с Мустафой. Когда предатель уснул, она рассказала друзьям о своём плане, и те его полностью одобрили.
Весь следующий день кладоискатели трудились не покладая рук, перевозя золото и снаряжение на берег. Мустафа, уверенный, что всё идёт в полном согласии с его планом, помогал, как мог, и время от времени, думая, что никто этого не видит, поглаживал мешки с золотом, точно они уже принадлежали ему. Но в сумерках, когда плот в последний раз должен был отчалить от острова, двое товарищей Клотильды внезапно крепко схватили его за руки, а третий, заткнул ему рот его собственным ботинком.
- Отнесите наше сокровище в пещеру, – насмешливо скомандовала девушка. – И устройте его там  со всеми удобствами, а то до полуночи он себе бока намнёт. И, да, пока не забыла, хоть ты и предал нас, ты всё же довёл нас до Тартариса, так что вот, держи свою награду...
Клотильда вытащила одну золотую пирамиду и сунула её в карман Мустафы.
- Надеюсь, тебе и твоим друзьям этого хватит.
Покончив с этим, кладоискатели перебрались на берег и спрятались недалеко от своих верблюдов, мирно пощипывающих травку. Но перед этим они проделали кое-какие манипуляции с плотом, привязав к нему напоследок длинную тонкую  верёвку, конец которой  спрятали под воду.
- Осталось только дождаться гостей, - сказала Клотильда. – Уверена, они не заставят себя ждать...
В двенадцатом часу на берегу замелькали тени. Три десятка верблюдов, чьи копыта были обмотаны тряпками, чтобы не производить шума, остановились у плота и тридцать наездников спустились на землю.
- Двадцать человек со мной, остальные ждите здесь, – приказал кто-то.
- Вот ещё, нашёл дураков, - раздался в ответ злобный шёпот из темноты. – Хочешь украсть нашу долю? Нет уж, мы отправляемся все!
- Ладно, ладно, не кричи... – сказал кто-то. – Плывём все вместе, только тихо. Вперёд.
Разбойники вкарабкались на плот и медленно поплыли к острову. Там они спрыгнули на берег и стали подкрадываться к тлеющему костру, который Клотильда велела оставить. Кладоискателям не было видно, что происходит на острове, но внезапно оттуда послышались крики и проклятья, означающие, что бандиты ворвались в пещеру, но вместо золота обнаружили там связанного Мустафу.
- Сейчас! – скомандовала Клотильда, двум своим товарищам. Они быстро подбежали к берегу, вытащили из воды верёвку и потянули её  на себя, пока не почувствовали, что она поддалась и повисла свободно.
- Теперь можно разжигать костёр и смотреть представление... – сказала Клотильда, усаживаясь поближе к берегу.
Спустя несколько минут разозлённые  разбойники во главе с Мустафой вновь запрыгнули на плот и погребли к берегу, грозя Клотильде ужасными карами. Но не успели они проплыть и десяток метров, как плот начал разъезжаться прямо у них под ногами, а голодные крокодилы, привлечённые странным шумом, показывать свои уродливые головы из воды.
- Они повредили плот! Спасайтесь! Назад! Вперёд! Помогите! А-а-а-а!
Переполох, царивший в ту ночь на реке, был жуткий, и когда наконец встало солнце, то кладоискатели увидели на острове кучку жалких промокших людей, грозящих им кулаками, но не рискующих войти в воду, кишащую хищниками.
- Счастливо оставаться! – крикнула им Клотильда, когда всё золото было погружено на верблюдов и большой караван повернул к дому. – Мы оставили вам наши лопаты, чтобы вы не скучали. Покопайтесь, как следует, может, вам повезёт, и вы найдёте свой клад, вместо того, чтобы воровать чужие... Удачи!
- Ах ты, хитрая лиса! – гремел в ответ бас Мустафы. – Я найду тебя, слышишь!? Ты мне за всё ответишь!
- Жду не дождусь, - откликнулась Клотильда, которой понравилось его сравнение. – Только смотри, как бы лисичка опять не обвела тебя вокруг пальца!
Так закончилась экспедиция Клотильды по поиску Золотого каравана, которая сделала её и её команду не только очень богатой, но и знаменитой. С той поры все называли их Золотыми лисами, и впоследствии девушка изготовила для всех членов её команды особые треугольные визитки, в память о золотых пирамидах последнего фараона.
- Вау,  - выдохнул Серёжа. – А они ещё искали клады?
- Ещё бы, - усмехнулся папа. – И не один раз. Они опускались на морское дно в поисках золота затонувших кораблей,  они поднимались в горы в поисках пропавших сокровищ ацтеков, они пробирались по подземным лабиринтам, когда искали рубины Кровавого Раджи, и всюду были первыми, так что вскоре их визитки помимо золотой подмигивающей лисы стал украшать их девиз «Semper prima!»
В одном из таких путешествий Клотильда познакомилась с Робертом, таким же отчаянным авантюристом, и на радость её матушки у них родились очаровательные детишки. Родители с детства начали обучать их всем премудростям кладоискания, так что впоследствии те продолжили дело Золотых лис, постепенно превратив их в целое международное общество, обладающее обширными связями и не упускающее случая сунуть свой любопытный нос всюду, где пахнет сокровищами. Их фирменным стилем стало не только найти клад, но и дать знать тем, кто придёт туда вторым, что Золотые лисы их опередили.
- Но что же было в этой шкатулке? – спросила Варя. – Изумруды?
- Сдаётся мне, друзья мои, - сказал папа, обнюхивая шкатулку, - что тут было другое, но не менее ценное сокровище...
- Что?
- Превосходный швейцарский шоколад с орехами, судя по запаху, - ответил папа с хитрым видом. – Кстати, по странному совпадению, у меня как раз есть точно такой же... Не желаете попробовать?..