Скиталец. Кючери. Перевод с рутульского языка

Фазил Дашлай
«Бог в помощь» промолвив,  встаешь по утрам.
Рассвет над горами не видишь, скиталец.
Кивнешь головою и скажешь: «Салам!» - 
В ответ тишина гробовая, скиталец.

Куда ты не взглянешь, равнина вокруг…
Работа почетная есть, и досуг;
Еда на столе ожидает. Но друг
Не ждет за столом тебя, бедный скиталец.

Бывает, от счастья  не чувствуешь ног;
А может случиться, что ты занемог;
Нагрянет несчастье к тебе на порог.
И не с кем тебе поделиться, скиталец.

Живешь ты по правде и честным трудом.
Как пчелка, стараешься ночью и днем
Но люди считают тебя чужаком.
И нет светлых дней в твоей жизни, скиталец.

Глаза твои будут тревогой полны,
Вестей ожидая с родной стороны.
И сердце в груди как в оковах стальных.
Чужая земля не согреет, скиталец.

В горах ты рожден.  Был от предков наказ:
Зерно обмолоть, помогать старикам.
Почетное место твое – годекан.
Зачем ты Отчизну покинул, скиталец?

Был в юности также Шафи ослеплен,
Ушел на чужбину,  покинув свой дом.
Но сердце ему  подсказало о том…
Не станет чужбина Отчизной, скиталец.

Автор  Шафи Ибрагимов