Гойя. Полёт чародейки

Ирина Воропаева
Иллюстрация: художник Франсиско Гойя. Капричос. 1799г.
Офорт № 61 «Volaverunt» («Они взлетели»).

++++++++++

В просторах ночи, таинственной и бездонной,               
На крыльях бабочки или летучей мыши
Летит сквозь сумрак… Ты слышишь, как ветер стонет,
Как он качает ветви внизу, ты слышишь?

Прочь, наважденье, очнуться ещё не поздно,               
Но разве хочешь ты, чтобы сокрылся призрак?
Цветочный запах дурманом впивают ноздри,
И плод запретный в садах под листвою вызрел.

Не сделав шага в манящую неизвестность,
Что обретёшь ты, сумев миновать опасность,
Спасённый бегством от края развёрстой бездны? -
Склеп вместо сердца для праха желаний страстных.

На крыльях бабочки или летучей мыши,
Рискнув, осмелься сорваться в полёт за грёзой
Сквозь сумрак ночи. Листвою шумит, ты слышишь,
Тревожный ветер в садах, где цветы, как звёзды.         
07.10.2016               

++++++++++

Гойя. Капричос. Офорт № 61 Volaverunt
http://www.proza.ru/2016/12/20/2273