эксклюзив трансмутаций

Лео Колт
оно, кншно, нать,
а, чого-й-то тут ужо,
пыши стрыптизер шушерный,
абнажай еенную правду разодетую.

тщеславие заставляло
исправлять должность,
от к-рой, по совести,
нать давно отказатьси.

и зачем тибе лишнее?
бери необходимое и иди
по жисти, тамо и поймешь
истину "осилит дорогу едусчий".

напялил ты личину на сибя,
проникнуть в суть другого
попыталси, но безуспешно.
ах, ну как жи ты старалси.

намек панял.
тихохохонько тащусь
и выражения замораживаю, й-у.
по три скупые слезы в благодарность.

такоси вот и енти дэбилоиды на марше:
- шлеп, блямс, плюмс, чок, шмяк.
- ой, опять чого-й-то тамо упало,
- билин, не поднимать, ать твою.

и мине исчо ндравитси,
какоси оне орут, быдто чого-й-то
тамо в дверях ихним прищемили, а какоси матом
ругаютси, просто заслушаешьси, ну, ведь, чого-й-то скажишь.

ихних увлекал поток,
оне и не замечали евонного
течения, има и в голову не приходило,
што моно и не плыть, ваще, а просто барахтатьси.

большие, сильные,
хитрые зажмурили салабонов
слабонервенных, произвели зачистку
поля прибыльного от сорняков скорострельных.

ропот и недовольство челиков
испытывали на прочность
устои мiровоззрения,
отбирали надежду.