Я буду жечь корабли...

Юлия Газизова
Я буду жечь корабли и перекрашивать паруса
С алого в чёрный,
Под пиратским флагом бороздить штормовые моря
Обречённо,
Страстно танцевать на костях под ритмы пандейру* самбу
При свете луны,
Пить обжигающий ром и курить старую трубку
До пустоты.

Обернусь сотней отлитых пуль от мушкетов и ружей -
Бойся, пока жив.
Зря пересёк мой фарватер, милый... Ты обнаружен.
Впереди – риф.
Когда в пробоину заглянет равнодушная бездна,
И крысы побегут с корабля,
Спущу на воду шлюпки - крушение неизбежно.
В этой игре победила я.

Ты не погибнешь в темноте, захлёбываясь солью
И забивая глотку тиной.
Не станешь кормом для прожорливых рыб, истекая кровью
И скрывая страх под личиной.
Не будешь болтаться на рее с высунутым языком
И петлёю на смуглой шее.
Не пойдёшь на дыбу и под нож гильотины тайком...
Я придумала казнь страшнее.

Будем танцевать на костях под ритмы пандейру* самбу
При свете луны,
Пить обжигающий ром и курить старую трубку
До пустоты.
Вновь поднимем пиратский флаг, уплывая за горизонт,
Туда, где море сливается с небом,
В точку, где рождается неистовый грозовой фронт…

Всё во власти судьбы - быль и небыль.



*Пандейру – южноамериканский бубен. Считается народным музыкальным инструментом, душой самбы.


Автор картины Hamish Blakely.