День рождения ликантропа 3

Ольга Анцупова
Начало:
http://www.proza.ru/2016/11/30/473


Проходит несколько недель, и жизнь профессора уже течет легко и беззаботно в объятьях Франчески. Его, правда, немного смущают по утрам сосновые иглы и тополиные листочки, налипшие на ступнях, а также кровь на губах и под ногтями, но в целом ученый считает, что жизнь удалась, а все эти необъяснимые утренние открытия – следствие внезапно появившегося у него лунатизма.

Наступает день, когда влюбленные решают обговорить детали грядущего дня рождения профессора, резонно полагая, что это мероприятие послужит хорошим поводом для ускоренного сближения Арни с местными жителями. Кроме того, за праздничным столом профессор намеревается сделать возлюбленной предложение руки и сердца.

Кстати, тема с днем рождения в любом фильме всегда выигрышна – она позволяет задействовать в кадре сразу огромное количество людей и поступить с ними, сообразуясь со своими фантазиями. Вот и на именины нового бой-френда Франчески собралась самая разная публика: доктор Грегори, продавец булочек Фредди, директор школы мистер Долески, бармен Тито, разносчик пиццы Джек, водитель автобуса Саймон и многочисленные безымянные соседи.

Оказался среди гостей и шкодливый пацан по имени Дик, который постоянно лезет туда, куда не нужно, а также добродушный полицейский Стив, который приехал поздравить именинника именно тогда, когда весь дом и лужайка перед ним уже были усыпаны анатомическими деталями гостей. Так как до этого в городке даже кража кошелька была из ряда вон выходящим событием, то удивление на лице копа при виде такого беспорядка застывает в кадре не менее, чем на две минуты.

Почему-то вместо того, чтобы тут же пригласить на кровавую лужайку спецназ, службу спасения или хотя бы своих коллег, Стив начинает бесшумно кружить вокруг дома. Видимо, решив, что «двум смертям не бывать, а одной не миновать», полицейский осторожно входит в дом, подсвечивая фонариком живописные лужи крови на полу и, по каким-то своим соображениям не включая свет. Постояв среди разгрома в холле, он вдруг оглушительно кричит в темноту:

- Франческа! Ты здесь?

Разумеется, Франческа здесь. Более того, она совсем рядом: сидит в гардеробной, трясясь от страха и прислушиваясь к дыханию косматого чудища, чего-то вынюхивающего прямо по ту сторону двери. Услышав голос Стива, оборотень огромным прыжком покрывает разделяющее их расстояние и картинно скалится, демонстрируя усыпанные острыми зубами челюсти. Потом, разинув пасть пошире, он рычит ужасным голосом, и полисмен, наконец, вспоминает о рации. Зверочеловек терпеливо ждет, когда коп свяжется с коллегами и назовет адрес, а затем одним ударом лапы сносит ему голову. Причем, вопреки всем законам природы, душераздирающий вопль Стива его встревоженные коллеги слышат даже после отделения головы полисмена от туловища.

Далее, по традициям жанра, копы по очереди настойчиво кричат в рацию «Стив! Стив! Что с тобой?», видимо, полагая, что услышанный ими жуткий вопль вполне может издать человек, просто нечаянно поцарапавший себе палец. При этом звериное рычание, сопровождавшее крик несчастного Стива, они почему-то всерьез не воспринимают или считают его массовой слуховой галлюцинацией.

Покричав и убедившись, что Стив отвечать им не собирается, копы оперативно загружаются в служебное авто и отправляются по адресу. Разумеется, никому из них не пришло в голову доложить руководству о случившемся, поэтому ликантропу Арни не стоит опасаться прибытия полицейского подкрепления.

Когда коллеги Стива оказываются на месте, они находят Франческу с размазанной тушью на глазах и с невнятными свидетельскими показаниями. Через некоторое время в спальне на втором этаже полисмены обнаруживают голого профессора, замотанного в простыню, который, забившись в угол, поскуливает от страха и тоже ничего не может толком  объяснить.

Продолжение:
http://www.proza.ru/2016/11/30/496