Арома-композиции по мотивам произведений АП Чехова

Ирина Обухова
  Сила и власть аромата в жизни людей до сих пор изучается  физиологами, неврологами и психологами.Разгадывается его главное качество -  восстанавливать в памяти картину даже пятидесятилетней давности. Чего только стоит это его свойство создавать ассоциативные цепочки, по которым, как по лестнице, мысли, "держась за руки", выстраиваются в правильном порядке!
 
  О моей работе 2001 года - арома-композициях по мотивам чеховских произведений ялтинского периода - написано много статей и отзывов. Пахучие вещества, витающие в воздухе в саду, не только лечили великого Мастера Слова,но, возможно, были вдохновителями его ялтинских произведений. Многие посетители и дегустаторы этих арома-смесей очень хорошо приняли эту новую психологическую форму пропаганды творчества кумира. Но были и такие, которые подумали,  что в них использовались  растения чеховского сада... Поэтому пришло время объяснить и причину создания, и его цели.
 На самом деле в композициях - только натуральные эфирные масла таких же эфироносов, что и на чеховской Белой Даче. Эфирное масло -это условное название вещества (со сложным химическим составом), выделяемого растениями-эфироносами. Его изучение достаточно дорогое и занимает время, но это - и удовольствие, с которым были созданы композиции и показаны в моём специальном "Арома-театре" Музея АП Чехова в Ялте в 2005 году.  Согласно биографическим источникам и письмам писателя, Антон Павлович Чехов чутко воспринимал и любил описывать разнообразные ароматы.  Свой сад в Ялте, который  он посадил в 1899 году по принципу вечной весны, Чехов трепетно обихаживал, обогащал  редкими, диковинными растениями - сакурой,горьким апельсином, заморскими сортами роз... И сад, как будто впитавший любовь своего хозяина, до сих пор хранит и отдаёт своё благоухание, в нём всегда действительно "Вечная весна". Возможность трансфера этого особого аромата через расстояния появилась благодаря эфиру  масел растений. Такой метод ещё более пробуждает интерес к   творчеству Антона Павловича Чехова и усиливает мотивацию к посещению чеховских южнобережных мест. Допускаю мысль и о некотором внимании режиссёров к психологической окраске спектакля как ароматической иллюстрации.
 
   В каждой из своих арома-интерпретаций я попыталась отразить характерную ноту пьесы или описываемого в рассказе персонажа, но базой для всех них являются ароматы чеховского сада.
   "Вечная весна"  - принцип, по которому создавал свое творение Чехов-дендролог,
"ландшафтный дизайнер"; в этой арома-смеси преобладают запахи вечнозеленых
хвойных деревьев, молодой и свежей травы;
   "Вишневый сад" - эта аромакомпозиция терпкая, с оттенком прошлогодней листвы,
легкой замшелости благородной влажной древесины. Пачули - здесь - главное "действующее лицо";
   "Три сестры"  - поначалу лимонно-горький, на грани со сладковатым и слегка корковым, аромат при раскрытии становится смолистым;
   "Невеста" - аромат холодный, решительный, с цветочно-мягким на исходе (как и Надя - невеста, героиня рассказа, совершившая необыкновенно решительный поступок);
   "Пьеса без названия" -  травянисто-горький, бальзамический, густой,
замшело-нейтральный тон. После вдыхания четырёх предыдущих арома-композиций этого запаха невозможно и прочувствовать в первые секунды, да это и понятно: пьеса   была найдена без первой страницы.

    Эфиросмеси в виде "арома-томиков Чехова" будут еще долго напоминать посетителям о минутах, проведенных в музее или на постановке спектакля по А.П. Чехову, ведь воздействие обонятельных ассоциаций на человеческую психику не просто велико, оно - самое сильное.