Сладкие сюрпризы

Сущность Заклинания
Список переводов Красавица и Чудовище: http://www.proza.ru/2016/11/23/918

Когда над дверью пекарни зазвенел колокольчик, из-за прилавка выглянула Клэр, дочь пекаря. Когда она увидела посетителя, ее лицо просияло.
 - Бонжур, Белль! – Пропела девочка. - Я надеялась, что ты зайдёшь сегодня.
Девушка одарила свою маленькую подружку теплой улыбкой и поставила на стол принесенную стопку книг.
 - Ммм, - Белль глубоко вдохнула. - Как раз время для свежих круассанов с шоколадом!
Клэр выбрала несколько и понесла поднос к столику в углу.
 - Это новые? – С надеждой спросила она, указывая на книги. Часто после посещения библиотеки Белль оставалась почитать Клэр. Девочка любила слушать рассказы о далеких странах, пока пекла торты или раскатывала тесто.
 - По правде говоря, это те, которые мы уже читали. Я собираюсь вернуть их.
Увидев разочарование на лице Клэр, Белль добавила:
 - Может, лучше мне сочинить историю самой?
 - Да, пожалуйста! Но давай сначала попробуем круассаны.
 - Ммм, - проговорила Белль, когда они закончили. - Люблю шоколад.
Пока Клэр готовила торт, Белль придумала сказку о летающем фиолетовом драконе, старом волшебнике и умной принцессе, которая освободила всё королевство от злых чар.
 - Хотела бы я сочинять истории, - вздохнула Клэр.
 - Ты никогда не пробовала?
Они прошли в подсобную комнату, где девочка начала печь хлеб дня продажи.
 - Иногда я могу придумать начало истории, но на этом застреваю, - призналась Клэр. - А иногда я могу придумать конец, но без начала. А потом придумывается середина! У меня не очень хорошее воображение.
Отец Клэр, Анри, услышал их.
 - Ma Cherie, - сказал он, - не переживай о воображении так сильно. У тебя его достаточно, просто нужно понять, как лучше его использовать.
 - Oui, папа, - задумчиво ответила Клэр.
Вскоре хлеб был готов. Белль предложила помочь подружке развезти его.
Когда они возили по городу хлебную тележку, то прошли мимо магазина портнихи. В окне было выставлено изящно украшенное платье.
 - Оно похоже на свадебный торт, - заметила Клэр. Белль кивнула: девочка была права. Юбка состояла из складок атласа, и была украшена розовыми лентами, словно торт кремом.
 - Мадам сама придумывает дизайны всех платьев. Она такая талантливая!
 - И в самом деле, - согласилась Белль. – У неё каждое платье не похоже на другое. Должно быть, у неё куча идей!
Когда они проходили мимо магазина флориста, Клэр восхитилась букетами.
 - Разве они не прекрасны? Мадам Флорет очень удачно составила букеты, и цвета так красиво сочетаются!
Белль кивнула, но заметила, что подружка выглядела смущенной. Когда они вышли из магазина, девушка спросила её, что случилось.
 - Каждый человек в нашей деревне хорош в чём-то. Все, кроме меня, - вырвалось у Клэр.
 - Ты о чём?
Девочка глубоко вздохнула.
 - Ты можешь сочинять удивительные истории. Портниха может придумывать красивые платья. И мадам Флорет может взять охапку обычных цветов и превратить их в произведение искусства.
 - Ты отличный пекарь, – заметила Белль.
 - Но я хочу сделать что-то красивое и необычное!

С этого момента Клэр преисполнилась решимости найти хобби, которое позволило бы ей создать нечто уникальное.
В следующий раз, когда Белль зашла в пекарню, Клэр выскочила из-за прилавка и с гордостью протянула ей большую коробку с бантом.
 - Это для тебя! Я сама сделала!
 - Зачем? - Удивилась Белль. – Спасибо… – Она развязала ленту, подняла крышку коробки и достала платье.
Но что за платье! Оно было сшито из лоскутков разных тканей; один рукав прикреплен на талии. И пуговицы нашиты как попало.
Белль не знала, что ответить. К счастью, Клэр и сама поняла, что швейное дело не для неё.
 - Боже мой, оно уродливо, да? – Рассмеялась девочка.
 - Ну, оно необычное, - усмехнулась Белль.
Она предложила попробовать еще раз, но Клэр об этом даже слышать не хотела.

 - Плохие новости, - объявила девочка подруге несколько дней спустя. - Я пыталась писать стихи, но вышло ужасно.
 - Ты уверена? - Белль опустилась на ступеньки пекарни.
 - Только послушай, - сказала Клэр и прочла вслух:
 - Иногда, когда раскатываю тесто,
Скалка падает на пальцы моих ног.
И хотя уже печётся мой пирог,
Увы, еще трепещет и болит ушибленное место!
 - Ты хорошо пишешь смешные стихотворения.
 - Вот в этом и проблема, - печально ответила Клэр. - Я не пыталась быть забавной.
Она замолкла.
 - Я попробую что-нибудь ещё.
На следующий день Клэр пришла в домик, где жила Белль с её отцом, Морисом. Девочка была одета в блузу художника, под мышкой торчал холст.
 - Я хочу, чтобы ты была абсолютно честна, - сказала она девушке, разворачивая портрет, который она только что нарисовала.
 - Это… ммм… очень интересно. Это собака мадам Флорет, Гиги? – Предположила Белль.
 - Это ты, - призналась Клэр.
 - Ну конечно! - Закивала Белль. - Я просто не узнаю себя в этом образе… и с новой красивой причёской.
Девочка вздохнула.
 - Белль, благодарю тебя за такие слова, но, по правде говоря, в живописи я тоже не разбираюсь.
 - Не переживай, Клэр, - успокоила её Белль. - Как говорил твой папа: ты просто не нашла лучший способ использовать своё воображение. Но скоро с этим разберешься.
 - Я не знаю, Белль, - Клэр нахмурилась. - Похоже, я уже всё перепробовала.
В этот момент Морис позвал дочь. Белль и Клэр поспешили в мастерскую и нашли его - колдующего над каким-то хитроумным приспособлением. Это было его последнее изобретение - конструкция, похожая на велосипед с двигателем, циферблатами, выхлопной трубой и двумя миниатюрными рогами.
Бип! Бип! Морис испытывал рога.
 - Смотри! – воскликнул он. - Это вромицикл, чтобы помочь людям быстрее добираться до нужного места!
 - Как здорово, папа! Но я должна бежать. Клэр надо возвращаться.
 - Почему твой папа изобретает? - Спросила девочка, когда они шли к пекарне.
 - Он ничего не может с собой поделать. Когда он смотрит на обычные вещи, он видит, какими они могли бы стать.
На следующее утро Белль пришла в пекарню очень рано. Был день рождения Мориса, и она собиралась помочь Клэр испечь торт. В итоге по всей кухне была рассыпана мука, битые яйца, а Белль пыталась справиться с кондитерским мешком.
Шлеп! Заварной крем приземлился на голову отцу Клэр.
 - Ммммм, - сказал Анри, пробуя его. - Magnifique!
Когда торт был готов, Белль поблагодарила подружку за помощь.
 – Моему отцу он понравится, - сказала она.
Внезапно Клэр захлопала в ладоши.
 - Я знаю, как превратить этот торт в такой, какой господин Морис не забудет никогда!
Клэр быстро сделала ещё теста, глазури и начинки. Затем она добавила всё на торт. Когда она закончила, он стал очень похож на изобретение Мориса!
 - Клэр! - Воскликнула Белль. - Разве ты не видишь? Выпечка - вот где твоя фантазия разворачивается во всей красе!
Клэр засияла от гордости. У нее было хорошее воображение, а теперь ещё она узнала, как лучше его использовать!
Несколько дней спустя Белль отправилась в город и заметила толпу перед окнами пекарни. Девушка подошла ближе и увидела, чем они так заинтересовались - булочками в форме лебедей и тортами, напоминающими фантастические шляпы.
На следующий день Белль снова прошла мимо пекарни. У окна собралась еще одна толпа. На этот раз они любовались огромным тортом в форме замка. Разводной мост был из мятных палочек, а цветные виноградные лозы, поднимающиеся по стенам замка, из конфет.
Белль вошла в пекарню.
 - Клэр, твоя выпечка стала притчей во языцех! - Воскликнула она.
Девочка зарделась от похвалы.
-Помнишь, когда ты сказала, что твой отец видел не только то, что перед ним, но и то, чем это могло бы стать? Я смотрела на хлеб и торты каждый день, не понимая, что я могла бы превратить их во что-то оригинальное!
Белль обратилась к Анри.
 - Что вы думаете о творениях Клэр?
 - Я думаю, что это продукт прекрасного воображения! - Ответил пекарь. Потом он подмигнул и добавил: - Знаешь, она становится очень похожей на меня!