Глава 17. Воры и друзья

Наталья Бокшай
Широкий, никогда не замерзающий брод Женувер остался далеко позади. Мокрый снег залеплял глаза путников и их лошадей. Под копытами чавкала грязь. Туман не давал рассмотреть ничего дальше десятка шагов.
- Ну и погодка! – пожаловался Бойд. – Прям как весной!
- А ты чего хотел? Мы уже далеко в южных землях, - ответил ему Таранис. – Тут весна рано приходит.
- А дороги по-прежнему нет, - Калдер мрачно озирался по сторонам.
- Нам нужно двигаться вдоль леса, - Айлех с трудом различал слева от себя тёмную тень лесов Тир. – Опасность вокруг нас.
Волчье чутье заставило его тело напрячься и вздрагивать при малейшем шорохе. Барра ехал с наложенной на тетиву стрелой.
- Гнилое место, - бубнел Калдер без остановки. – Нутром чую, что за нами следят.
- За нами действительно следят, - Айлех остановил лошадь. – Спешиваемся.
Не успел он договорить, как просвистела стрела и вонзилась ему в плечо. Ветрана под ним взвилась на дыбы. От боли и неожиданности Айлех вывалился из седла и против своей воли перекувыркнулся в воздухе через голову. На землю он приземлился уже на четырех лапах.
 Над головой засвистели стрелы. Его друзья что-то громко друг другу кричали. В нос ударила уже знакомая южанская вонь, от чего кровь в жилах загремела, разнося по телу ярость.
Бойд и Барден, переглядываясь друг с другом, топтались рядом с ним с обнажёнными мечами в ожидании нападения.
- Айлех, это ты? – Бойд нерешительно шагнул к нему.
Айлех лишь толкнул его мордой под колено. Времени обращаться назад не было – из тумана и наползающих сумерек на них набросился многочисленный отряд. Силы были далеко не равны.
Разрывая зубами тёплую плоть, чувствуя на мохнатой морде липкую и горячую кровь, Айлех наслаждался животной жаждой, забывая кто он. Боль в плече подстёгивала и ослепляла.
- Айлех! Это я!
Барден громко вскрикнул, когда огромный и могучий  как медведь, волк обрушил его на землю. Сквозь вонь южан, Айлех уловил едва различимый знакомый и родной запах – от Бардена пахло Силванией.
Он отступил. Но не успел вновь ринуться в бой, как на него набросили сеть. Он шумно и неуклюже, как щенок, свалился в грязь, не в силах шевельнуть лапами, чтобы вновь вскочить. Древко стрелы ещё сильнее и глубже впилось в тело, туманя сознание.
- Айлех! Айлех! – Барден  кричал, пытаясь пробиться к нему, сражаясь сразу с тремя воинами.
Но через недолгое время все они были схвачены и связаны. Калдер что-то непристойно вопил, пытаясь освободиться. Злобные голоса на чёрном наречии звучали победно и радостно. На связанных путников накинули глухие мешки. Сеть, в которой был Айлех, привязали к лошади, что и поволокла его вслед за остальными. Хотелось выть, но он не мог себе и этого позволить. Кто-то сильно пнул его. И когда он хотел отомстить обидчику, рывком метнувшись к нему, его огрели крепкой дубиной по голове. Айлех лишь успел услышать громкий вскрик Бойда, прежде чем тьма окутала его.
***
- Потерпи, потерпи, мой хороший.
Чьи-то руки пытались выдернуть стрелу из его плеча.
Айлех дёрнулся, и его челюсть сомкнулась на тонком запястье. Девичий негромкий вскрик и он разжал хватку, окончательно приходя в сознание.
Он сидел в клетке среди таких же заточённых, полуживых, убогих пленников. Все они пахли морем и лесом. Это были жители юго-восточного побережья. И в основном – женщины и дети. Это были его люди.
Лагерь был небольшим, но охранялся многочисленными вооружёнными кочевниками. Повсюду горели костры, на которых хозяева пленников жарили мясо. Их лошади топтались тут же, меся грязь и пытаясь отыскать что-нибудь съедобное в чужой для них стороне.
Своих спутников Айлех никак не мог разглядеть.
- Айлех, мы здесь.
Заметив, что он пришёл в себя, Бойд кинул ему камешек.
В тесной клетке, неподалеку от него, сидели его друзья – безоружные и изрядно помятые, но по-боевому злые и запалистые. Калдер пытался остановить идущую носом кровь, беспрестанно поливая южное отродье самыми чёрными ругательствами на всех наречиях какие только знал. Барра доставал из волос репьи.
- Ну и ночка! Да, Айлех? Мы уж думали, ты и нас загрызёшь, - пошутил он.
- Давай я помогу тебе, - тихим шёпотом произнесла сидящая в соседней клетке девушка, вновь протягивая к нему дрожащие тонкие руки.
Айлех ткнулся носом в её ладонь, от чего она испуганно вдохнула сырой воздух. От ладони пахло морем, цветами и чем-то ещё, приятным и теплым.
- Будет больно, но ты потерпи, - она нащупала в густой влажной шерсти обломок стрелы. – Потерпи.
И со всей силы, какая в ней ещё оставалась от заточения, дёрнула на себя древко, завалившись назад. Айлех зарычал от боли, едва сдержавшись, чтобы не тяпнуть её за руку.
- Вот и славный волчонок, - улыбнулась девушка, поднимаясь и вновь к нему подползая.
Раздался треск рвущейся ткани.
- Давай, я перевяжу твою рану, - прошептала она.
Испуганно глядя на огромного волка, который от слепой боли мотал головой, она оторвала кусок своего подола, выбрала сторону почище, и осторожно, едва дыша, перевязала всё ещё кровоточащую рану.
Когда боль стихла, он посмотрел на неё, чувствуя, как тонкие пальцы перебирают его густой мех на шее.
На него смотрели огромные испуганные глаза, в которых от отблесков костра отражался морской янтарь. Огненно-рыжие невообразимо длинные и спутанные волосы, наверное, ярко блестели, если бы не суровые дни, проведённые в клетке. Кожа, мертвенно-бледная, казалось, светилась жемчужным светом. Но что-то неуловимо сильное скрывалось за этим хрупким образом, могучее и решительное.
Айлех отвернулся от неё. При лучших обстоятельствах, он бы ободряюще улыбнулся ей. Но сейчас он зверь, которого она боится.
- Айлех, - позвал Барден. – Что прикажешь делать?
- Вы разговариваете с волком? – удивилась девушка.
- Ты просто не знаешь, что там за мохнатой мордой скрывается, - чуть не во весь голос бестактно хохотнул Бойд. – Это наш государь.
Девушка с недоумением смотрела на них. Айлеху хотелось зарычать на Бойда. Но не успел он ничего предпринять, как послышались голоса и топот приближающихся ног.
Трое остановились возле клетки Айлеха. Они что-то говорили между собой и мерзко гоготали, тыча в него остриями своих клинков.
От боли Айлех заметался в тесной клетке, кидаясь через прутья на своих врагов.
Подошли ещё трое. Они несли цепи и копья. Все вмести, они пытались поймать Айлеха в петлю. Но тот, сообразив, что его ждёт, ловко изворачивался. Они стали бить его копьями. Слепая боль уничтожала в нём всё самое человеческое.
Девушка в соседней клетке громко кричала, чтобы они его не трогали и плакала. Его друзья воинственно колотили прутья решётки и бросали камни, какие только смогли найти.
И тогда варвары стали бить их. Девушку выволокли из клетки и бросили на землю, с силой хлестнув цепью по спине, от чего она не смогла подняться. Один из кочевников попытался изнасиловать её, но один из его друзей что-то сказал на своем наречии, отчего тот слез с бездыханного тела и ударил носком девушку. Она слабо застонала, прикрыв руками лицо. И тогда Айлех отчаянно завыл, выл, как никогда в жизни не выл. Весь лагерь притих от этого воя.
- Айлех, не сдавайся! – закричал Бойд.
Вся ярость вскипела в нём огнём. Он видел боль в глазах своих друзей, видел всю преданность и веру в него. Бездыханное тело той, что хотела ему помочь, что теперь полуобнаженная лежала в грязи и могла умереть от страшных побоев. Ярость и ненависть шумели в его ушах.
Могучим ударом лапы он вышиб железную дверь и кинулся на врагов. Со всех сторон к ним бежали остальные наемники с кривыми клинками. Стрелы вонзались в него иглами, но он не чувствовал этого. Дети визжали от страха, прижимаясь к своим матерям, когда он раздирал врагов. Боевой клич  Калдера и Барры придал ему сил.
Перекувыркнувшись через голову, он вновь стал Айлехом. Это превращение как никогда далось ему с трудом. В крови ещё горел волчий огонь. Схватив выпавший из рук врага меч, он бросился в бой против всех остальных.
За спиной голосили его друзья, стремясь вырваться из клетки, чтобы помочь ему.
- Айлех, открой нас! – кричал Таранис.
- Дайте мне их! Я размозжу им бошки! – Калдер был зол как никогда.
Но сила духа была так сильна, что Айлех начисто разнёс весь лагерь в одиночку. Когда последний враг упал, воин устало рухнул на землю рядом с ним.
Над головой распростёрлось южное небо, с мигающими сквозь рваные облака, чужими звёздами. Могучая грудь, утыканная стрелами, тяжело вздымалась и вновь падала. Как он хотел домой! Вновь обнять матушку и пробежаться по колючим зарослям ежевики со своей милой Аяман.
- Айлех! Айлех!
 Кто-то отчаянно и настойчиво звал его. Смерть сегодня подождёт – он нужен своим друзьям и своему народу, который ждёт освобождения и покровительства.
С превеликим трудом Айлех поднялся на ноги, с остервенением выдергивая торчащие стрелы. Силы понемногу стали его покидать. Матушка могла бы его исцелить и забрать всю его боль. Но он нужен друзьям.
***
Временами перед его глазами всплывало мирно покачивающееся серое небо с редко пробивающимися лучами солнца. Где-то похрапывали лошади и текли мирные разговоры. Иногда ему казалось, что он слышит хохот Барры и безудержную болтовню Калдера под заливистую мелодию свирели Бардена. А иногда он видел над собой мелькающие лица Бойда и Тараниса. Но чаще он просто проваливался в кромешную глухую мглу, где не было боли.
Вереница телег и обозов третий день петляла по равнинам Долгого Тракта. Бывшие пленники шли домой, к юго-восточному побережью Худельской Марки. Женщины и дети, возглавляемые спутниками Айлеха, с трудом передвигались – измождённые голодом и нечеловеческим обращением, они с трудом волочили ноги. Самые плохие ехали на телегах. Запасов провизии на всех не хватало. Охота в этих диких местах была неудачной – Барра смог поймать лишь десяток зайцев, которых едва ли хватило, чтобы накормить детей.
- Всё же большое расстояние мы преодолели, - бодро заметил он, оглядываясь на еле идущих спутников. – Пару дней и мы у ближайших деревень Худели.
- Девчонка совсем плоха, - мрачно сказал Бойд. – Мы её не довезём до твоих ближайших деревень. Врачеватель из меня никакой. Меня хватило лишь запомнить, чем лечила мою ногу тётушка Маэви.
- И этого хватило для Айлеха, - кивнул Барра. – Он наш государь. Нам его нельзя потерять.
- Но девчонку он нам не простит, когда очнётся, - помотал головой Бойд. – Кости я лечить крапивой не умею. А она ведь помогла ему, если ты видел.
- Видел, - Барра нахмурился. – Но со сломанной спиной она всё равно не жилец. Здесь всего лишь дело времени.
- Да и он на поправку плохо идёт, - вздохнул Бойд. – Травы без магии очень слабы.
- Он у нас сильный, - улыбнулся Барра, оглядываясь на ехавшего в повозке Айлеха. – Выкарабкается. Здорово он их всех приложил. Никогда его таким не видел. Даже страшно самому стало.
- Это точно ты сказал, - кивнул Бойд, поправляя одеяло Айлеха. – Он видимо и сам от себя такого не ожидал.
- Нам нужно поторапливаться.
Нагнавший их Таранис был мрачен. На лбу залегла глубокая складка, губы плотно сжаты.
- Как он? – уже мягче спросил он.
- Всё так же, - ответил Бойд.
- А она?
- Плоха, - покачал головой Бойд. – Кажется мне, что не успеем мы.
- Тогда тем более надо побыстрее двигаться, - и  Таранис заторопился в конец их растянувшейся вереницы.
Было слышно, как он зычно всех поторапливает.
- Он волнуется, что нас могут нагнать.
Но их нагнал Барден с охапкой каких-то веток и бурьяна.
- Что это? – удивился Барра. – Вместо табаку что ли?
- Если хочешь, - усмехнулся Барден. – Это для неё. Там какая-то тётка говорит, что может помочь.
- Тащи сюда эту тётку, - оживился Бойд, выхватив у него ветки. – Где она раньше была?
Через время появился Барден с пожилой женщиной, нёсшую корзину с сушёными яблоками, раздобытыми в лагере южан. Эти сухофрукты были самым настоящим спасением для детворы, месяцами не видевшей ничего, кроме какой-то жижи. Она выдавала им в день по пригоршне, а остальное берегла, чтобы они не растащили, иначе назавтра голод будет сильнее.
- Вы можете помочь? – спросил у неё Бойд.
- Я попробую, но ничего вам не обещаю, господин, - покачала она головой, вручая Бойду корзину. – Это для детей. Раздайте остатки. Последние теперь уже. Даже на завтра не хватит.
Барден помог ей взобраться на повозку, где лежала девушка вместе с Айлехом, едва заметная под покровом за его могучим телом.
После обеда снова пошёл мокрый снег, перешедший в дождь. Подгоняемые Таранисом, идущие прибавили шагу. Восточный ветер принёс едва уловимые запахи сырой соломы.
- Начинаются людские угодья, - заметил Калдер. – Сенокосы.
- За нами погоня, - мимо промчался Таранис.
- Этого нам ещё не хватало, - ойкнул Барден, быстро пряча свирель за пазуху и шнуруя латы.
- Женщины! – закричал Таранис, вскочив на повозку, чтобы его было лучше видно и слышно. – За нами пустили погоню!
Тут же поднялась паника, плач и вскрики.
- Вам нужно торопиться, - зычным голосом продолжил он. – Мы задержим их. Не бросайте раненых и немощных. Впереди деревня. Спешите туда.
И они остались. Проводив взглядом удаляющуюся повозку с их государем, они оседлали своих лошадей и двинулись навстречу погони.
- Я им покажу, где волколаки зимуют, - рычал сквозь зубы Калдер. – Они мне за все карманы ответят.
- За какие карманы? – удивился Барра.
- Эти поганцы все карманы мне пообрывали, - Калдер продемонстрировал оторванный карман. – Табак забрали. Не говоря уже о медовухе.
- Их около тридцати, - Таранис щурился, пытаясь разглядеть тёмное пятно на горизонте.
- По центру все мои, - Калдер замахал кулаком, любовно погладив свою секиру и выхватив меч – рубиться такой парой оружия так как он, мог только он. – Не смей трогать их, ты, глазастый, - пригрозил он лучнику.
- Если успеешь, - улыбнулся Барра, проверяя, легко ли вынимаются стрелы из колчана.
 Оба переглянулись и рассмеялись.
Лошади бодро трусили навстречу врагу. Настроение было воинственное. Каждый вспоминал Айлеха и его яростную схватку в лагере. И этого было достаточно, чтобы воодушевиться.
Когда враг стал более зримым и Барра насчитал тридцать два всадника, сбоку раздался конский топот. Все беспокойно оглянулись.
К ним приближался небольшой отряд всадников под развевающимися алыми знаменами.
- Кто это там?
- Понятия не имею! - воскликнул Таранис. – Но это не худельские всадники! Западня!
Но Таранис ошибся.
Всадники были очень похожи на южан. Те же поджарые лошади, тот же говор в услышанных ими выкриках, похожая броня. Но неслись они отнюдь не на горстку воинов.
Всадники отрезали путь Таранису и остальным, встав между ними и их погоней.
Бой был коротким. Преимущество было на стороне странных спасителей отряда. Барра не успел выпустить и пары стрел, как всё закончилось. Калдер раздосадовано плевался во все стороны.
Когда всадники их окружили, воины увидели, в чём была разница между этими кочевниками и теми, с кем они сражались.
В лёгкой броне с отличительными символами, они все носили длинные косы. Но самая толстая и длинная коса была у их предводителя.
Он не был похож на своих воинов. Скорее, он был больше похож на обычного северянина, хотя слегка раскосые, как и у всех южан, глаза, говорили о его кровосмешении. Волосы и короткая борода его имели рыжеватый оттенок. Кожа была гораздо менее смуглой, чем у остальных. Он был выше их всех ростом и широк в плечах. Когда он заговорил, все отметили, что их родное северное наречие он знает хорошо, да и вся речь всадника выдавала в нём человека образованного и остроумного.
- Северянам, доброе слово, - сказал он, удобно усаживаясь в седле, поджав под себя одну ногу, словно и не верхом он сидит. – Давно не видел таких в наших землях.
- С кем имеем честь говорить? – спросил Таранис.
- Моё имя мало что тебе скажет, - хмыкнул южанин. – Но я, всё же, представлюсь. – Тамерин из рода Джансула. А это мои люди.
- Имя твоё нам многое говорит, - Таранис прищурился. - Зачем же вы перебили своих?
- Они не наши, - скривился Тамерин. – Они наши враги. И ваши тоже.
- А вы нам друзья? – презрительно спросил Бойд.
- Нет, - повёл плечом Тамерин, задумчиво глядя на Бойда. – Но и не враги. Иначе мы бы тут не разговаривали с вами. Как вы заметили, нас немного больше, чем вас. Кто у вас предводитель? Я хочу говорить с ним.
- Наш предводитель сильно ранен, - ответил Барден. – Ты можешь говорить с нами.
- Вы не вызываете у меня доверия, как и я у вас, - хмыкнул Тамерин. – Но с вашим предводителем я бы поговорил. До меня дошли слухи, что в ваших землях появился достойный по чести и слову король, который хоть и молод, но умён и справедлив. Я бы хотел предложить ему свою дружбу.
- Тебя изгнали твои братья, и ты решил, что Север примет тебя? – Бойд не мог скрыть отвращения.
- Конечно, не примет, - Тамерин чуть подался вперёд. – Но тот, кого предали, не пойдет на попятный просить прощения и преклонять колено перед теми, кто его унизил. Мы – свободные люди, нам нужна своя земля. А влезать в войны из-за них мы не хотим.
- У нас нет таких земель, чтобы мы ими с вами делились, - фыркнул Таранис.
- А я и не мечу на земли Севера или Побережья, - Тамерин махнул рукой в сторону Худельской Марки. – У нас и своих земель предостаточно. Только ими не кому должно распоряжаться. Мои братья не только не поделили трон, они не сумели правильно разделить между собой земли. Народ их презирает.
- Ты хочешь, чтобы северяне помогли тебе отвоевать Юг? Ты в своём уме?
- Нет, я этого не хочу, - Тамерин погладил своего коня. – Просто грядёт война, в которой вам не хватает знаний о Юге. А мне не хватает места, где бы я мог предложить своим людям дом. Но об этом я бы хотел говорить с вашим предводителем. Ещё бы больше я хотел говорить с тем славимым северянином, который срубил нечестивую голову моего отца, но к нему уж тяжело добраться. Говорят, что он сильнейший человек во всем Севере. С ним бы я хотел говорить больше всего.
Тамерин что-то сказал на своем наречии, и всадники повернули своих лошадей туда, откуда пришли.
- Если ваш предводитель исцелится, я буду ждать его каждую ночь у Репейных гор, - Тамерин натянул поводья. – Даю вам своё честное слово, что никакой западни я не устрою ни вам, ни Худельским всадникам, ни ещё кому бы то ни было. Я хочу только поговорить. Если вам удастся убедить на разговор знатного Всеволода, то я бы хотел говорить и с ним. Вам моё честное слово. Больше мне нечем подтвердить свои намерения.
Он пришпорил коня, зычно крикнул и всадники снялись, оставив отряд недоумевать.
- Что за чудной южак? – Калдер потирал лоб. – Я думал, они нас перебить хотят. А этот дружбу предлагает.
- Я не верю ему, - сказал Таранис, всё ещё провожая взглядом кочевников. – Южане тёмный народ. Очень тёмный. У них нет ни правды, ни честного слова.
- Вы слышали, он хочет говорить с самим Айлехом, - хмыкнул Бойд.
- Он не знает, что именно Айлех ведёт нас, - отозвался Барден. – А кто такой знатный Всеволод?
- Сын короля Дажеди, - хмуро отозвался Таранис. – Славный воин и мудрый человек. Что этому Тамерину только на самом деле понадобилось? Не спроста всё это.
Впереди замелькали новые знамёна, и Таранис свернув разговор и приказав всем молчать, пришпорил свою лошадь.
- Честь вам, всадники Севера, - приветствовал их выехавший вперёд всадник со знаменем, где на изумрудном фоне была изображена огненно-рыжая лиса.
- Рады встречи с вами, - Таранис выехал вперед.
- Женщины поведали нам, что вы их освободили от этих варваров, - говоривший смотрел, как приближается отряд. – Мы благодарны вам за это.
- Благодарности выразите после нашему государю, - отозвался Таранис. – Он ранен, и мы оставили его с женщинами и детьми.
- Значит, поговорим позже, когда нагоним обозы, - и всадник махнул рукой, давая команду, чтобы все разворачивались обратно.
Догнали они свою вереницу повозок на подступах  ближайшей деревни, откуда уже бежали с вилами и дубинами мужики. Они-то и помогли всем, кто еле держался на ногах, тем более что большая часть женщин и детей была как раз из этой деревни. Жёны плакали, хватаясь за руки своих мужей и сыновей. Раненых и измождённых забрали, кто мог. Айлеха и рыжеволосую девушку отнесли в дом старичка, который здесь был знахарем. Женщина, которая в дороге ухаживала за девушкой, ушла вместе с ним.
Всадники Худели и отряд Айлеха отправились в дом тана. Там и настало время долгих разговоров.
Воины поведали им о том, как с трудом сдерживают набеги южан. Говорили также, что король Дажеди - Деметрий немощен и все его обязанности на себя взял сын – Всеволод. Рассказали и о короле Воисвете, властителе Худельской Марки, который строил корабли, и на которые уже в третий раз нападали пираты с южной стороны моря. Король Торум, правивший Добравой, всё ещё сдерживал натиск врагов со стороны моря Ветров, благодаря ему, удалось потопить некоторые корабли, двигавшиеся выше к морю Ирдай. Людей Ансганиона и Приморья, если таких удавалось спасти, он приютил у себя.
- Часть лучших кораблей они забрали себе, а часть просто сожгли, - качал головой  командир худельского отряда Вогул. – У нас уже не хватает сил бороться с ними. Много гонцов мы посылали в ваши края, но, ни один из них так и не смог добраться даже до середины Долгого Тракта. Мы каждый день патрулируем окраины Марки. И вот сегодня нам улыбнулась удача повстречаться с вами.
- Мы пришли, чтобы объединить наши силы и единым войском выступить против Хана, - Таранис сурово смотрел на присутствующих. – Только так мы сумеем победить. Но это нам лучше обсудить с нашим государем, когда он придёт в себя.  У него много всего, что нужно сказать.
И Таранис рассказал им об Айлехе и о государстве Вейлиндар, об их победе на Женувер и о смерти Хана Джамбада, говорил и Дуффе, и о короле Норвене. И вспомнилась ему Камрин. Словно все это было так давно и не с ним.
***
Камрин твёрдым шагом шла по коридору к могучим чёрным дверям. С виду она казалась столь решительной, что ни один стражник крепости не смел её остановить. А внутри в страхе трепыхалось сердце.
Потянув за кольцо, она открыла дверь.
Просторная зала была слабо освещена факелами и свечами. На деревянном троне сидел Дуфф. Подперев лицо рукой, он со скучающим видом слушал какого-то толстого, в дорогих одеждах человека. Возле него сидела светловолосая девушка и омывала его ноги. Над тазом клубился пар.
- Как это понимать? – Камрин уперлась руками в бока, встав перед Дуффом.
Тот оживился, лицо посуровело, губы презрительно скривились, но любопытства ему не удалось скрыть.
- Я спокойно въезжала в крепость и на меня смели напасть эти пройдохи! – негодовала Камрин. – Они украли все мои выходные платья и украшения! Вы наместник в этом городе или кто?
- Кто вы такая? – Дуфф явственно злился, борясь с интересом. – Сейчас не приёмное время.
- Меня это не волнует, - Камрин угрожающе указала на него пальцем. – Если вы не разберётесь со своими людьми, я вынуждена буду взять всё, что мне нужно прямо из вашего дома.
Дуфф рассмеялся. Теперь он с нескрываемым любопытством смотрел на девушку. И его облик как-то незаметно смягчился – такого он ещё не помнил, чтобы ему угрожал девушка.
- Пожалуйста, - он добродушно махнул рукой, обводя комнату.
Камрин дунула на выбившуюся прядь, потопала ногой и, подойдя к столу, взяла кубок с вином. Отпив, ударила им об пол.
- Мне нужна моя одежда, - сурово произнесла она. – Плащ я, пожалуй, всё-таки возьму, - она бесцеремонно сдернула со спинки стула тёмно синий плащ.
Дуфф с улыбкой за ней наблюдал.
Девушка подошла к остолбеневшему толстячку, который медленно стал пятиться от неё. Посмотрев на него, она сдернула с его шеи могучую золотую цепь с часами.
- На одно платье, пожалуй, хватит, - оценивающе сказала она и стремительно вышла прочь.
По коридору она только что не бежала. Руки предательски дрожали. Забравшись в спасительную темноту экипажа, она смогла отдышаться.
- Всё в порядке? – спросил один из её сопровождающих.
- Кажется, да, - кивнула Камрин. – Впечатление произвела.
Выглянув из окошка, она увидела наверху тёмный силуэт Дуффа, который наблюдал за ней.
- Узнай, где она живет и пришли ей самых лучших платьев, - распорядился он своему советнику. – И немедленно сообщи мне.
Экипаж Камрин остановился возле большого двухэтажного дома, который был предварительно куплен для неё Громыславом от её же имени.
- Там всё как вы распорядились, - громко сказал её сопровождающий.
За ними уже наблюдали.
- Благодарю, - Камрин выбралась из кареты и гордо прошествовала в дом.
Алион не спал даже ночью. Всё здесь шумело и кипело. Грохочущие повозки проносились под окнами под громкий лай бродячих псов. Где-то на пристани кричали и громко смеялись. За углом, в местной таверне, горланили заплетающимися языками разудалые песни.
Камрин смотрела в окно. На душе было не спокойно от предстоящей неизвестности. Лицо Дуффа угрожающей тенью мелькало везде, куда бы она ни смотрела. Радовало лишь то, что те, с кем она приехала сюда, были верны ей и королю.
Утром она проснулась от громкого стука в дверь. Кто-то колотил в неё явно не кулаком.
Пока она натягивала на себя платье, внизу уже слышались голоса.
- Госпожа Камрин.
Толстый человек, которого она вчера видела в доме Дуффа, низко ей поклонился, едва она спустилась с лестницы.
- Если вы пришли за вашими часами, то могу вас огорчить – они уже обменяны на платье, - Камрин дерзко вздёрнула подбородок, протягивая руку гостю.
- Нет, что вы, - слащаво говорил он. – Меня прислал господин Дуфф. Позвольте представиться – Кодик, старший советник при нашем господине и самый уважаемый купец Алиона.
- Рада нашему знакомству, господин Кодик, - вежливо улыбнулась Камрин.
- Господин Дуфф просил передать эти подарки для вас, - он щёлкнул пальцами и в приоткрытую дверь стали заносить свертки.
- Как это любезно с его стороны, - язвительно заметила Камрин, после того, как последний носильщик вышел.
- Наш господин очень уважаемый человек, - строго произнес Кодик. – Без его ведома ничего не происходит в этом городе.
- Хотите чаю? – предложила Камрин, подходя к столу, на котором накрывали завтрак.
- Пожалуй, не откажусь, - взбодрился Кодик, присаживаясь за стол. – Что привело вас сюда, госпожа Камрин?
Девушка ждала этот вопрос.
- О, некоторые важные дела, - она небрежно махнула рукой, наливая чай в чашку Кодика. – Мой покойный батюшка держал в этих местах мастерскую.
- Не уже ли? – удивился Кодик.
- Будет ли вам известно о мастерской мастера Олло? – эту легенду они придумали давно.
- Знаменитый мастер Олло! – воскликнул Кодик, расплескав чай на себя. – Ну конечно! Он очень знатный человек в нашем городе… был… Эти часы – его работа. Так вы, стало быть, его дочь? Не знал, не знал.
- Он не любил говорить о своей семье, - Камрин с милой улыбкой предложила гостю яблочный пирог. – Молчун ещё тот.
- Это верно, - кивнул Кодик. – Но его работы – верх совершенства. Вы хотите продолжить его работу?
- Возможно, - Камрин улыбнулась. – Надеюсь, ваши друзья не разграбили мастерскую?
Глаза Кодика нервно забегали.
- Нет, что вы! – с трудом выдохнул он. – Всё на месте, как и было!
- Хорошо, - Камрин поднялась. – Тогда, пожалуй, после обеда загляну туда.
- Мне пора, госпожа, - Кодик шустро засобирался. – Хотите, я составлю вам компанию?
- Это очень мило с вашей стороны, - Камрин ещё никогда столько не врала. – Я буду только рада.
- Тогда я загляну к вам после обеда и покажу вам город, - Кодик проворно добежал до двери. – До встречи, милая Камрин.
- Всего доброго, - и она закрыла за ним дверь.
Из соседней комнаты высунулась голова одного из её воинов – Торбин.
- Вот ведь гад! – громко выругалась Камрин. – Врёт и не краснеет!
- Это было восхитительно, - Торбин засмеялся.
- Разнесли всю мастерскую, - Камрин села в кресло. – Интересно, как он выкрутится из всего этого?
- А Дуфф-то расщедрился, - Торбин махнул рукой в сторону свертков. – Вы всё правильно делаете, госпожа.
- Ещё бы коленки не дрожали, - засмеялась Камрин. – Пусть Касси всё разберёт. Где она кстати?
- Ушла за овощами к обеду.
После обеда, надев одно из подаренных платьев, Камрин в сопровождении Кодика, отправилась в мастерскую своего вымышленного папаши.
- У вас здесь нет сада, чтобы прогуливаться вечерами? – спросила Камрин, осматривая улицы.
- У нас есть небольшая аллея на побережье, - Кодик явно нервничал. – Там открывается прекрасный вид на море.
- А как же корабли?
- Они в другом месте, - Кодик неоднозначно указал куда-то в сторону. – Там свои правила и порядки. Гулять там не совсем удобно – много народу с товарами и грузами, могут зашибить вас тюком или сбить тачкой, - предупредил он.
- Вы покажите мне аллею? – спросила Камрин.
- Если госпожа того пожелает, - слегка поклонился её провожатый.
Они подошли к наглухо заколоченной лавке, где на покосившейся вывеске было нарисовано какое-то ожерелье.
- Вот и мастерская вашего батюшки, - лебезил Кодик. – У вас, конечно, есть ключ?
- Конечно, - Камрин хитро улыбнулась и достала из кармана ключ.
Кодик, похоже, был совсем огорошен, словно ожидал совсем другого.
Камрин открыла дверь и вошла в заросшее паутиной помещение, где на пыльном полу темнели явно свежие следы чьих-то сапог. За застеклённым прилавком лежали украшения, по виду которых можно было сказать, что их возвращали в спешке из совсем не запылённых шкатулок. Камрин в душе смеялась над такими трудами Кодика, пока с интересом рассматривала изделия.
- Пожалуй, я открою мастерскую, - и девушка мечтательно огляделась вокруг – все вещи возвращались в ужасной спешке.
Кодик нервно рассмеялся.
- Думаю, найдутся желающие купить и продать что-нибудь, - сказал он. – У нас богатый город. Вы в этом скоро убедитесь.
«Город воров, - про себя ответила ему Камрин. – И ты один из самых главных»!
Через несколько дней, когда девушка понемногу обжилась, ей принесли письмо.
- Дуфф приглашает меня на обед, - ответила Камрин на вопросительные взгляды её сопровождающих, ставшими теперь семьей.
- Отказываться нельзя, - покачала головой Касси.
- Никто и не собирается отказываться, - нервно улыбнулась Камрин.
В обед её экипаж остановился возле самого большого дома в Алионе.
Камрин гордо прошествовала мимо стражи и поднялась в уже знакомый зал.
- Добрый день, госпожа Камрин, - с затаённой улыбкой приветствовал её Дуфф. – Рад, что вы не отказались составить мне компанию.
- Компания Кодика мне уже порядком наскучила, - Камрин села за стол.
- Надеюсь, моя компания вам наскучит не так скоро, - Дуфф поднял кубок с вином. – За встречу.
- За встречу, - Камрин последовала его примеру.
- Кодик рассказал мне о ваших делах в мастерской, - Дуфф внимательно смотрел на неё. – Вам всё нравится?
- За исключением одного, - Камрин не спеша поставила кубок.
Дуфф вопросительно поднял бровь.
- Кто-то разграбил лавку задолго до моего приезда, - Камрин наклонилась над столом, шёпотом произнося важные для неё слова. – Не все изделия на месте. Кто-то очень торопился их вернуть, но не доглядел. Это очень неприятно.
- Я всё понял, - вид Дуффа вновь был суров и неприступен. – Я поговорю с кем надо. Но не надейтесь, что вам вернут прямо в руки.
- Я согласна, если эту вещь подкинут, - улыбнулась Камрин. – Вы не покажете мне набережную? Иначе мне вновь придется довольствоваться компанией Кодика.
Дуфф немного удивился сказанному. Видимо, во всей его суровости не было места обыденному.
- Конечно, - наконец, произнёс он. – Когда вы желаете?
- Прямо сейчас.
***
- Почему весь остров обнесён крепостью, а это место нет? – спросила Камрин, когда они не спеша прогуливались по побережью под мирный плеск волн.
- Мне так захотелось, - ответил Дуфф.
Его резкость сбила с Камрин всю уверенность. Ей потребовалось некоторое время, чтобы вновь вернуть свою решительность, благо Дуфф молча шёл рядом с ней.
- Вам тоже нужна свобода он каменных стен, - тихо проговорила она, наконец, останавливаясь у огромного камня.
Дуфф сурово посмотрел на неё, но не сказал ни слова.
- Мне кажется, вы совсем не такой человек, как о вас многие говорят, - осторожно произнесла девушка.
- Вам только кажется, - Дуфф подошёл к воде. – Всё, что обо мне говорят – не просто слова. Вы здесь, потому что мне так угодно. В ином случае, вас бы давно сбросили со стены.
Камрин испуганно смотрела на его спину, с трудом сглотнув комок в горле.
- Что такой девушке как вы потребовалось в таком месте? – он резко к ней обернулся.
- У меня украли не только мастерскую отца, но и его самого, - с трудом ответила она. – Где-то в этом городе тот, кто убил его.
- Месть - не самое лучшее для девушки вроде вас, - рассмеялся он.
- Вы не знаете меня, - парировала Камрин. – Моё место как раз здесь. И не вам говорить, как я должна поступать.
- Верно, - Дуфф вновь стал суров и мрачен. – Но в моём праве выдворить вас отсюда.
- Чего вы не сделали в течение целой недели, - хмыкнула Камрин.
Дуфф отвернулся от неё. В ноги ему била волна и не будь это остров Алион, всё казалось бы очень мило и светло.
- Спасибо за прогулку, - Камрин встала с камня и решительно пошла прочь от того, кого ненавидела больше всех.
Как бы она не надеялась увидеть в нём хорошее и как-то его оправдать, видимо всё было не так. Сейчас он как раз и подтвердил людскую молву.
Петляя среди извилистых улочек к дому, она видела перед собой лишь алчных ворюг и пьяниц, убийц и контрабандистов. Город стоял на лжи и крови. И ей больше всего на свете хотелось оказаться как можно дальше от этого места. Но она должна была выполнить столь важное дело, даже если оно будет стоить ей жизни.
Не успела она войти в дом, как к ней навстречу бежала улыбающаяся Касси.
- Госпожа, прилетел ворон, - прошептала она. – Вам письмо.
И она протянула сложенный много раз кусок бумаги.
«Дорогая сестра моего уважаемого друга,
Надеюсь, ворон беспрепятственно долетит к вам и я смогу сообщить, что всё идёт, как мы того и хотели. Морозы, конечно, во многом мешают, но это не самое страшное. Страшно расстояние, которое так внезапно и не вовремя возникло. Хочу просить вас об одном – берегите себя. И чтобы не случилось – я помню о вас. Надеюсь, и я хотя бы иногда возникаю в ваших мыслях.
С надеждой на ваши мысли,
друг вашего брата».
Камрин расплакалась, прижимая этот маленький, но такой важный лист бумаги к себе. И без подписей было ясно, что письмо было от Тараниса.
Она подошла к окну. Внизу бегали оборванные дети, играя в снежки. Прохожие часто оглядывались по сторонам, словно везде ожидали своих врагов. В лавке напротив торговка рыбой раскладывала свой товар, беседуя с одной из своих соседок. Они громко и непристойно смеялись, совсем никакого воспитания. Крупный снег укрывал от её глаз далекий берег, лишь черепичные крыши чужих домов и ужасная тоска по дому.
Какой-то шум внизу заставил Камрин отвлечься от своей внезапной грусти. Спрятав письмо от Тараниса под подушку, она спустилась вниз.
- Госпожа, - взволнованное лицо Касси возникло внизу лестницы. – Там свёрток какой-то на пороге и ваше имя.
- Пропажа вернулась, - Камрин открыла дверь.
Крупный снежок просвистел мимо неё и разбился об окно. Мальчишки с улюлюканьем пронеслись мимо их дома. Какой-то человек торопливо удалялся вниз по улице, беспрестанно оглядываясь.
Камрин ухватила пробегавшего мальчишку за воротник тулупа.
- Проследи за тем человеком, - шепнула она ему, указывая на уходящего, и сунула в красную ладошку серебряную монетку.
Мальчишка с хохотом отделился от своих товарищей и скрылся из виду.
Когда обитатели дома ужинали, в окно тихо постучали.
- Госпожа, - мальчишка юркнул в дом, когда Касси открыла дверь. – Он скрылся в порту. Там он поднялся на огромный корабль. Он пробыл там очень долго, но потом зашёл в кабак «Портовая крыса» и сейчас вроде ещё там.
- Спасибо, - Камрин подошла к нему и дала три монеты, несколько яблок и половину пирога. – Как тебя зовут?
- Ольми, - мальчишка с жадностью смотрел на пирог.
- Вот что, Ольми, - Камрин присела рядом с ним. – Никому ни слова о нашем с тобой деле. Маме скажешь, что я тебя угостила по-соседски. Можешь заходить в гости.
- Спасибо, госпожа, - Ольми неуверенно перемялся с ноги на ногу и умчался домой.
- Проследить за ним? – спросил Тобрин, стоявший в дверях кухни и слышавший разговор.
- Да, - Камрин села в кресло. – Спроси у него о Кодике. И о том, откуда и когда приходит товар.
Тобрин накинул плащ и исчез за дверью.
- Жуткое место, - Касси присела рядом с Камрин. – Люди – просто зверьё одичалое.
- Мы скоро уедем отсюда, - заверила её Камрин. – Играй свою роль до конца. И не предавай меня, Касси.
- Госпожа, мне легче умереть, - Касси покачала кудрявой головой. – Мне здесь так же неуютно, как и вам.
- Завтра отнесёшь Кодику одну вещицу и непременно скажи, что она очень дорогая и редкая, - улыбнулась Камрин. – Думаю, она ему понравится.
- Он очень жадный человек, - прошептала Касси. – Подкупить его не стоит ничего. Думаю, для него это обычное дело.
Камрин лишь согласно кивнула.
Было уже за полночь, когда вернулся Торбин. Касси выглянула – не следит ли кто за ним.
- Узнал много чего интересного, - сообщил он, принимая кружку горячего чаю. – Корабль, на который ходил наш гость, прибыл сегодня вечером с новым товаром из южных земель. И товар этот довольно интересный. Много тканей и фруктов. Но есть кое-что, что нельзя привозить – драгоценные камни. Это кораллы, лунные камни и чёрные опалы.
- Но это же очень редкие камни! – Камрин прижала ладонь к губам. – Зачем они ему?
- Он обменяет их на девушек, - Торбин хмурился. – Обмен будет завтра утром. – Нам нельзя вмешиваться.
- Дуфф собирает свои неприкосновенные запасы сокровищ, - Камрин задумчиво смотрела на огонь в очаге. – Чёрные опалы используются в ритуалах жрецов. Но он не верит им. Он просто хочет их подкупить. Лунные камни самые редкие в наших краях. Они верх всех богатств.
- А кораллы? – спросила Касси.
- Не знаю, - покачала головой Камрин. – Я даже не знаю, как они выглядят.
- Имея эти богатства, он сможет отделиться от отца или вообще свергнуть его, - Торбин стоял в дверях, сложив руки на груди. – Вряд ли Дуфф пустит их в оборот. Что за дела у него с купцами? Что кроме девушек он даёт им взамен?
Все молчали. Каждый думал обо всём случившемся.
- Я должна выяснить только ли Дуфф стоит за всеми этими делами, - сказала, наконец, Камрин. – И чем скорее я всё узнаю, тем быстрее мы уедем отсюда. Здесь нет ни единой капли добра и правды.