Я стану Зимой

Ольга Бешенковская
Смотрите, - снег! Вот это снег!
Снежинки - врассыпную!
Как птицы? - Нет... Как дети? - Нет...
Как ноты? - Нет... А ну их...

А снег идет, слепит глаза,
Юлой вертеться начал.
Как сто, как тыщу лет назад,
И всё-таки - иначе...

На счастье или на беду
Голубя все земное,
Идет. И я за ним иду...
А кто идет за мною?..
1959


Zyklus „Ich werde Winter“

Schaut, Schnee! Was f;r ein Schnee!
Schneeflocken – gro;es Chaos!
Wie V;gel? - Nein… Wie Kinder – nee…
Wie Noten? Nix wird draus…

Er f;llt und f;llt und blendet gar,
am Boden kreiseln Wirbel,
wie schon vor hundert, tausend Jahr
doch heute – anders wieder…
 
Zum Gl;ck oder zum Ungl;ck mehr
Das Irdische wird blau,
Schneeschauer. Ich schaue hinterher…
Wer kommt nach mir und schaut?..
2015

Перевод Виолетты Ланг