Пародия на колыбельную

Ирина Раевская
Пародия на колыбельную одного незадачливого барда (техноря по специальности), посвященную своей возлюбленной, швее-мотористке, вынужденной шить ночами, чтобы прокормить бездельника.


Спи, родная, надоел мне шум от шатуна,
Что сошьешь ты, засыпая? Ночка так темна...
Лучше утром с новой силой в первый выходной
Ты прошьешь, что не прошила... сердцем я с тобой.

Я ж пойду к друзьям на встречу, есть у нас дела...
Проведу отлично вечер, будешь ты одна,
И ничто не помешает выполнить заказ,
Все детали место знают, нужен твой приказ...

Вал подвижен и устойчив, скорость задана,
Втулка выдержит все точно, так она сильна,
Кривошип проверен мною (все ж шатун стучит),
Не услышишь - сам открою, взял с собой ключи...

Если все сошьешь до встречи, жди меня, мой друг,
Пусть заботы в этот вечер скрасят твой досуг...
Не забудь машинку смазать — схема номер шесть,
Это сделаешь, и сразу появлюсь я здесь...