Литература гротеска 4-я часть

Лев
  (Было подготовлено для четвертого номера журнала «Gород Gротеска», который так и не вышел в печать)

  В литературе гротеска можно выделить очень интересный раздел: социальная сатира с элементами фантастики.

  Есть два способа поиздеваться над окружающей тебя реальностью:
  1) Просто нагромоздить в романе мата, чернухи и какой-нибудь брутальщины или циничного (подчас нижепоясного) юмора.
  2) Изобразить все с точки зрения «зеркала», то есть. Показать как это самое «зеркало» видит эту самую реальность, то есть нас.
  Список произведений по последнему методу можно начать с «Гаргантюа и Пантагруэля» Рабле, продолжить «Приключения Гулливера» Свифта, из отечественных, времен «проклятого царского режима», будет в этом списке «История одного города» Салтыкова-Щедрина, из японских авторов, например, «Стана водяных» Акутагавы Рэноскью, и наконец «Бегите, кролики! Бегите!» уже из наших «советских» Фазиля Искандера…
  А в пятидесятых годах прошлого века в Китае, уже известный к тому времени и практически признанный классиком, писатель Лао Шэ, написал «Записки из кошачего города».
  Всякий раз буквально в каждом из выше перечисленных произведений весь окружающий автора мир во всех его мельчайших подробностях без искажений переноситься на язык «зеркала», в котором и может себя разглядеть. Именно мир, а не отдельный его представитель! Этот мир, условно называем его «мир кошачьего города», есть маска реального, наблюдаемого автором произведения мира, в котором он находиться, живет и творит. Чаще всего в таких произведениях не бывает вообще никакого оценочного взгляда на реальность со стороны самого автора. Автор только делает «зеркало». Только так он сможет описать этот мир правильно. Правильно, от слова «правда», и публика естественно реагирует на правду не всегда однозначно.

  Итак, в четвертой части нашей большой лекции по литературе гротеска мы представляем вниманию публики избранные фрагменты из романа «Записки о кошачьем городе» китайского писателя Лао Шэ (1899-1966). Роман точно соответствует описанному выше механизму, когда за основу произведения берется именно окружающая автора реальность, которая перекладывается на язык фантастической реальности, сообразного фильтра, маскирующего социальный гротеск.

  Иногда художники умирают за свои произведения в буквальном смысле слова – их убивают. Чаще всего такими произведениями оказываются либо обличительные политические памфлеты, либо стихи, подобные тем, которые Осип Мандельштам написал на Сталина, либо антиутопии в жанре социального гротеска. Также умер и Лао Шэ за свои «Записки из кошачьего города», и смерть эта, сама казнь, была вполне символичной – его забили палками, буквально также, как он сам описал это в своем фантастическом произведении. В 19—году классик китайской литературы, автор «Рикши» погиб во время так называемой «Великой Культурной Революции», той самой, которую он успел частично отобразить в своем замечательном романе.